Меню
Разработки
Разработки  /  Внеурочка  /  Мероприятия  /  7 класс  /  Методические рекомендации организации и проведения мероприятий, посвященных Дню Республики и Дню Независимости Казахстана

Методические рекомендации организации и проведения мероприятий, посвященных Дню Республики и Дню Независимости Казахстана

Методическое пособие может помочь в проведении работы по пропоганде знаний о родной стране, её истории, по формированию чувства патриотизма, любовь к Родине, почитания, уважения и особого отношения к святым для каждого цивилизованного человека символам своей страны.
07.11.2013

Описание разработки

Оформление: фрагмент карты мира, с выделенной на нем картой Казахстана; символы государственной власти (герб, флаг); лозунги Республики Казахстан;  выставка книг и периодических изданий; выставка рисунков на тему «Моя родина – Казахстан»; стенд с фотографиями, отображающими различные стороны жизни республики. Если есть возможность, сделать (из картона, проволоки) макет шанырака и протянуть от него в разные стороны зала ленты, как бы объединяющие всех присутствующих.

Музыкальное  оформление: фонограммы кюев Курмангазы «Сары арқа», «Адай»; М.Утемисова «Жорық кюй»; казахских народных песен «Елім-ай» и «Әй бөпем»; русской народной песни «Ни что в поле не колышется»; песни Т.Мухамеджанова и У.Есдаулетова «Заман-ай»;  песни Б.Шукенова «Отан –Ана»; тема «Нашествия» из 7-ой симфонии Д.Шостаковича; государственного Гимна Казахстана. Могут быть использованы песни Ш. Калдаякова и Ж. Нажимединова «Менің Қазақстаным»; Н.Назарбаева и Б.Тлеуханова «Үш қонырым»  и «Елім менің».

Видеокадры из фильмов: «Казахстан. История и современность», ТРК Президента РК, 1999; «Один день республики», ТРК Президента РК, РГП «Агентство «Хабар», 1997; «Хроника необъявленной демонстрации», «Казахфильм» - Студия «Параллель», 1991; «Полигон», «Казахфильм», ТПО «Дауыс», 1990; «9 мая», «Казахфильм», 1990 и др.

 (Кадры видеофильма «Один день республики», ТРК Президента РК, РГП «Агентство «Хабар», 1997. В картине нет дикторского текста. Она может использоваться как иллюстрация к тексту Ведущего 1 и стихотворению  Т.Айбергенова «Моя страна»)   

Ведущий 1: Более десяти лет назад на карте мира появилось  название – Республика Казахстан. Новое имя украсило древнюю страну, раскинувшуюся на широких просторах Евразийских степей.

    Чтец 1:    Она велика

                    От Алтая до Каспия,

                    Она широка,

                    Как народа душа.

                    Она же – Европа,

                    Она же и Азия,

                    И волны Урала,

                    И всплеск Иртыша.

    Чтец 2:    Родная земля –

                    Молодая и древняя, -

                    Пою о тебе

                    И тобою живу!

                    На север взгляну –

                    Вижу зелень деревьев я,

                    На юг посмотрю –

                    Ветры сушат траву.

    Чтец 3:    Есть все у тебя:

          И леса, и озера,

          И синие глуби

          Натруженных рек,

          Бескрайние степи,

          Высокие горы,

          И я – твой хозяин,

          И твой Человек!

(Т.Айбергенов  «Моя страна»)

Ведущий 2: Поистине велика казахстанская земля. От седого Каспия – на западе до Алтайских хребтов – на востоке, от березовых перелесков – на севере до хребтов Заилийского  Алатау – на юге. Здесь в мире и согласии живут уже целое столетие более 130 национальностей. Но сколько бедствий и страданий довелось испытать народу! В глубь веков уходят корни борьбы за независимость – мечту великой Степи, помнящей на своем веку и звездные часы кочевой цивилизации, и коренную ломку устоев жизни в XX веке, и все же, наконец, выбравшей собственный путь развития.

Чтец 1:        Знай о крае своем родном,

          Знай про степи, реки, хребты.

          О давно ушедшем, былом,

          Знай о том, что не видел ты.

Чтец 2:        Знай о том, как много веков

          Край родной был в оковах тьмы,

          Как, теряя последний кров,

          Мерзли и голодали мы.

Чтец 3:        Знай о том, что мечтал народ,

          Избавленья искал от бед.

          Как в надежде, что ночь пройдет,

          Замирая, встречал рассвет.

Чтец 1:        Знай о крае своем родном,

          Знай про степи, реки, хребты.

          О давно ушедшем, былом,

          Знай о том, что не видел ты.

                                       (А.Дуйсенбиев «Родной край»)

 (Фонограмма топота коней, шума битвы)

    Ведущий 1: Пять тысяч лет назад… Основатель Великой Персии Кир, завоеватель Мидии, Вавилона и Египта, переправив через Сырдарью свои неисчислимые войска, перед битвой с массагетами, древними предками казахов, предложил их царице Томирис покориться и выйти за него замуж, иначе прольется много крови. Красавица царица поняла, что Кир хочет захватить царство массагетов, ответила Царю царей отказом.

(На фоне фонограммы кюя  Курмангазы «Адай». Можно использовать видеоклип А.Енсепова)

    По преданию,  переданному «отцом истории» Геродотом, персы во главе с царем Киром вступили на массагетские земли, и осуществили свой коварный план. Они выставили против массагетов небольшое войско из слабых и больных солдат, а главное войско отошло и затаилось. В своем ложном лагере персы расставили множество столов с изысканными яствами и винами. Третья часть армии кочевников напала на персидский стан, уничтожила слабосильных воинов, и, охмеленная легкой победой, села пировать. Тогда пришли персы, перебили почти всех захмелевших массагетов и многих захватили в плен. В числе пленных оказался и предводитель массагетов Спаргапис, сын царицы Томирис.

Участница (в образе Томирис): Узнав об участи своего войска и сына, Томирис отправила вестника к Киру со словами: «Кровожадный Кир! Не кичись этим своим подвигом. Плодом виноградной лозы, которая и вас также лишает рассудка, когда вино бросается в голову… Так вот послушайся теперь моего доброго совета: выдай моего сына и уходи подобру-поздорову из моей земли… Если же ты этого не сделаешь, то клянусь тебе богом Солнца, владыкой массагетов, я действительно напою тебя кровью, как бы ты не был ненасытен…» Гордые массагеты не пустили захватчиков на свои земли. Томирис дала бой, в котором пало почти все персидское войско. Отыскав среди павших тело Кира, она велела утопить его голову в кожаном мешке, наполненном кровью персидских воинов: «Нельзя взять в жены целый народ. Ты хотел крови – вот она!»

Фонограмма фрагмента песни в исполнении Б.Шукенова  «Отан –Ана»)

    Ведущий 2: Шло время. Мчались годы, проплывали столетия. Катилось колесо истории. Но во все времена такие понятия как отчизна, родной очаг, пращуры и потомки – даже маленькие дети хорошо понимали. Молодые джигиты знали, любили и защищали Родину, берегли ее традиции.

Чтец 1:        В тиши, в уединении лугов,

          Я слышу отзвук жизни дальней.

          Звенит кобыз – наследие отцов,

          Волнует кровь своим звучаньем.

          Здесь мудрый страж Коркыт-ата

          Слагал волнующие гимны

          Про жизнь батыров, подвиги сынов

          И воспевал полет орлиный.

Чтец 2:        И легкий трепет струн Курмангазы

          Доносит ветер  вольных странствий,

          Аксак-Кулана долгий бег,

          Как миг звезды упавшей яркий.

          И мчится конь, его не остановишь,

          Развеял гриву яростным ветрам.

          О, степь моя, каких еще батыров

          Подаришь ты грядущим временам?

                                                           (И.Ювашева)

Ведущий 1: В результате самоотверженной, упорной борьбы наши далекие предки сумели сохранить не только свою целостность и единство, но и создать в XV веке сильное Казахское ханство. Однако этому независимому государству приходилось не раз отстаивать мир и спокойствие. Слишком многие покушались на его бескрайнее богатое пространство.

Чтец: Враг хлынет, будто двойной поток,

          Стрела вонзится иглою в бок,

          Забьется кровь, как полыни пучок,

          Прольется кровь, как речная вода,

          В степи ковыльной, сражаясь тогда,

          Жизни батыр не жалеет!

                                       (Доспамбет  жырау)

(Фонограмма фрагмента  песни «Елим-ай»)

    Ведущий 2: 1723 год – год «великого бедствия», когда джунгарским нашествием были разгромлены казахские аулы, около миллиона человек погибло, многие были уведены в плен; глубокие снега, гололедица и джут довершили трагедию.

          «Не было корма для верблюдов,

           Не было бугров для тебеневки,

           Не было воды для жаждущих.

           … В мороз, по белому снегу по синему льду

           Брели вереницей…»                (Эпос «Утеген-батыр»)

Но народ под предводительством батыров встал на святое и праведное дело, поднялся на защиту и освободил родную землю от захватчиков.

    Чтец 1: «Три старца с посохами стояли во весь рост перед народом  <...> Все  взгляды были обращены на старцев  <...>

- Это я, Толе-бий, обращаюсь к вам! Вы  слышите меня, дети Великого жуза?!  <...>

- Нас сюда привело одно желание: подтвердить свое братство! Сила народа всегда была в согласии и единстве  <...>  Сегодня не клятва нужна, а битва, если мы хотим остаться народом!»

    Чтец 2:  «Под одобрительный гул народа на шаг вперед вышел прославленный бий Среднего жуза Казыбек   <...>

Достойны ли мы быть народом?   <...>  Лишь сохранив свою честь и достоинство, человек может считать себя человеком, а народ остаться народом   <...>  Нам от предков завещана дружба с русами. У нас один грозный враг – джунгары. И сегодня мы не одни выступаем против них. Сегодня вместе с нами здесь стоят джигиты киргизов и каракалпаков, башкир и узбеков. Стоят наши братья, готовые разделить нашу радость или горе, нашу славу или бесчестье  <...>  Нам нужен сардар, чтобы войско было единым и сильным!»

    Чтец 3:  <...>  Айтеке-бий … шагнул вперед и без всяких вступлений объявил:

- Волею старейшин и вождей племен казахских и с согласия старейшины ханов – хана Великого жуза Болата главой над сарбазами в великой битве с джунгарами станет самый молодой из ханов храбрый Абулхаир!  И битва будет выиграна!

    Ведущий 1: Единство и достоинство благодатного края в пору страшных потрясений отстояли мудрые бии Толе, Казыбек, Айтеке. Честь его как зеницу ока сберегли славные сыны отечества Абылай, Кабанбай, Богенбай, Раимбек, Наурызбай… Это те, кто достойно представлял интересы народа, создавал, утверждал и защищал собственную государственность.

Весь материал - смотрите документ.

Содержимое разработки

Ибраева Жанар Шаймановна учитель истории Береговой средней общеобразовательной школы Качирского района Павлодарской области




Методические рекомендации для организации и проведения мероприятий, посвященных Дню Республики и Дню Независимости Казахстана. Кроме того, данное пособие может помочь в проведении работы по пропаганде знаний о родной стране, ее истории, по формированию чувства патриотизма, любви к Родине, почитания, уважения и особого отношения к святым для каждого цивилизованного человека символам своей страны.

Предлагаемые материалы, списки литературы, музыкальных произведений, видеоматериалов, а также подборка стихотворений и викторин о Казахстане помогут в разработке и реализации собственных интересных идей.




























КАЗАХСТАН – НАША ГОРДОСТЬ

Литературно-музыкальная композиция для детей

среднего и старшего школьного возраста


Оформление: фрагмент карты мира, с выделенной на нем картой Казахстана; символы государственной власти (герб, флаг); лозунги Республики Казахстан; выставка книг и периодических изданий; выставка рисунков на тему «Моя родина – Казахстан»; стенд с фотографиями, отображающими различные стороны жизни республики. Если есть возможность, сделать (из картона, проволоки) макет шанырака и протянуть от него в разные стороны зала ленты, как бы объединяющие всех присутствующих.

Музыкальное оформление: фонограммы кюев Курмангазы «Сары арқа», «Адай»; М.Утемисова «Жорық кюй»; казахских народных песен «Елім-ай» и «Әй бөпем»; русской народной песни «Ни что в поле не колышется»; песни Т.Мухамеджанова и У.Есдаулетова «Заман-ай»; песни Б.Шукенова «Отан –Ана»; тема «Нашествия» из 7-ой симфонии Д.Шостаковича; государственного Гимна Казахстана. Могут быть использованы песни Ш. Калдаякова и Ж. Нажимединова «Менің Қазақстаным»; Н.Назарбаева и Б.Тлеуханова «Үш қонырым» и «Елім менің».

Видеокадры из фильмов: «Казахстан. История и современность», ТРК Президента РК, 1999; «Один день республики», ТРК Президента РК, РГП «Агентство «Хабар», 1997; «Хроника необъявленной демонстрации», «Казахфильм» - Студия «Параллель», 1991; «Полигон», «Казахфильм», ТПО «Дауыс», 1990; «9 мая», «Казахфильм», 1990 и др.


(Кадры видеофильма «Один день республики», ТРК Президента РК, РГП «Агентство «Хабар», 1997. В картине нет дикторского текста. Она может использоваться как иллюстрация к тексту Ведущего 1 и стихотворению Т.Айбергенова «Моя страна»)

Ведущий 1: Более десяти лет назад на карте мира появилось название – Республика Казахстан. Новое имя украсило древнюю страну, раскинувшуюся на широких просторах Евразийских степей.

Чтец 1: Она велика

От Алтая до Каспия,

Она широка,

Как народа душа.

Она же – Европа,

Она же и Азия,

И волны Урала,

И всплеск Иртыша.


Чтец 2: Родная земля –

Молодая и древняя, -

Пою о тебе

И тобою живу!

На север взгляну –

Вижу зелень деревьев я,

На юг посмотрю –

Ветры сушат траву.

Чтец 3: Есть все у тебя:

И леса, и озера,

И синие глуби

Натруженных рек,

Бескрайние степи,

Высокие горы,

И я – твой хозяин,

И твой Человек!

(Т.Айбергенов «Моя страна»)


Ведущий 2: Поистине велика казахстанская земля. От седого Каспия – на западе до Алтайских хребтов – на востоке, от березовых перелесков – на севере до хребтов Заилийского Алатау – на юге. Здесь в мире и согласии живут уже целое столетие более 130 национальностей. Но сколько бедствий и страданий довелось испытать народу! В глубь веков уходят корни борьбы за независимость – мечту великой Степи, помнящей на своем веку и звездные часы кочевой цивилизации, и коренную ломку устоев жизни в XX веке, и все же, наконец, выбравшей собственный путь развития.

Чтец 1: Знай о крае своем родном,

Знай про степи, реки, хребты.

О давно ушедшем, былом,

Знай о том, что не видел ты.

Чтец 2: Знай о том, как много веков

Край родной был в оковах тьмы,

Как, теряя последний кров,

Мерзли и голодали мы.

Чтец 3: Знай о том, что мечтал народ,

Избавленья искал от бед.

Как в надежде, что ночь пройдет,

Замирая, встречал рассвет.

Чтец 1: Знай о крае своем родном,

Знай про степи, реки, хребты.

О давно ушедшем, былом,

Знай о том, что не видел ты.

(А.Дуйсенбиев «Родной край»)


(Фонограмма топота коней, шума битвы)


Ведущий 1: Пять тысяч лет назад… Основатель Великой Персии Кир, завоеватель Мидии, Вавилона и Египта, переправив через Сырдарью свои неисчислимые войска, перед битвой с массагетами, древними предками казахов, предложил их царице Томирис покориться и выйти за него замуж, иначе прольется много крови. Красавица царица поняла, что Кир хочет захватить царство массагетов, ответила Царю царей отказом.


(На фоне фонограммы кюя Курмангазы «Адай». Можно использовать видеоклип А.Енсепова)


По преданию, переданному «отцом истории» Геродотом, персы во главе с царем Киром вступили на массагетские земли, и осуществили свой коварный план. Они выставили против массагетов небольшое войско из слабых и больных солдат, а главное войско отошло и затаилось. В своем ложном лагере персы расставили множество столов с изысканными яствами и винами. Третья часть армии кочевников напала на персидский стан, уничтожила слабосильных воинов, и, охмеленная легкой победой, села пировать. Тогда пришли персы, перебили почти всех захмелевших массагетов и многих захватили в плен. В числе пленных оказался и предводитель массагетов Спаргапис, сын царицы Томирис.

Участница (в образе Томирис): Узнав об участи своего войска и сына, Томирис отправила вестника к Киру со словами: «Кровожадный Кир! Не кичись этим своим подвигом. Плодом виноградной лозы, которая и вас также лишает рассудка, когда вино бросается в голову… Так вот послушайся теперь моего доброго совета: выдай моего сына и уходи подобру-поздорову из моей земли… Если же ты этого не сделаешь, то клянусь тебе богом Солнца, владыкой массагетов, я действительно напою тебя кровью, как бы ты не был ненасытен…» Гордые массагеты не пустили захватчиков на свои земли. Томирис дала бой, в котором пало почти все персидское войско. Отыскав среди павших тело Кира, она велела утопить его голову в кожаном мешке, наполненном кровью персидских воинов: «Нельзя взять в жены целый народ. Ты хотел крови – вот она!»


(Фонограмма фрагмента песни в исполнении Б.Шукенова «Отан –Ана»)


Ведущий 2: Шло время. Мчались годы, проплывали столетия. Катилось колесо истории. Но во все времена такие понятия как отчизна, родной очаг, пращуры и потомки – даже маленькие дети хорошо понимали. Молодые джигиты знали, любили и защищали Родину, берегли ее традиции.

Чтец 1: В тиши, в уединении лугов,

Я слышу отзвук жизни дальней.

Звенит кобыз – наследие отцов,

Волнует кровь своим звучаньем.

Здесь мудрый страж Коркыт-ата

Слагал волнующие гимны

Про жизнь батыров, подвиги сынов

И воспевал полет орлиный.

Чтец 2: И легкий трепет струн Курмангазы

Доносит ветер вольных странствий,

Аксак-Кулана долгий бег,

Как миг звезды упавшей яркий.

И мчится конь, его не остановишь,

Развеял гриву яростным ветрам.

О, степь моя, каких еще батыров

Подаришь ты грядущим временам?

(И.Ювашева)

Ведущий 1: В результате самоотверженной, упорной борьбы наши далекие предки сумели сохранить не только свою целостность и единство, но и создать в XV веке сильное Казахское ханство. Однако этому независимому государству приходилось не раз отстаивать мир и спокойствие. Слишком многие покушались на его бескрайнее богатое пространство.

Чтец: Враг хлынет, будто двойной поток,

Стрела вонзится иглою в бок,

Забьется кровь, как полыни пучок,

Прольется кровь, как речная вода,

В степи ковыльной, сражаясь тогда,

Жизни батыр не жалеет!

(Доспамбет жырау)


(Фонограмма фрагмента песни «Елим-ай»)


Ведущий 2: 1723 год – год «великого бедствия», когда джунгарским нашествием были разгромлены казахские аулы, около миллиона человек погибло, многие были уведены в плен; глубокие снега, гололедица и джут довершили трагедию.

«Не было корма для верблюдов,

Не было бугров для тебеневки,

Не было воды для жаждущих.

… В мороз, по белому снегу по синему льду

Брели вереницей…» (Эпос «Утеген-батыр»)

Но народ под предводительством батыров встал на святое и праведное дело, поднялся на защиту и освободил родную землю от захватчиков.

Чтец 1: «Три старца с посохами стояли во весь рост перед народом Все взгляды были обращены на старцев

- Это я, Толе-бий, обращаюсь к вам! Вы слышите меня, дети Великого жуза?!

- Нас сюда привело одно желание: подтвердить свое братство! Сила народа всегда была в согласии и единстве Сегодня не клятва нужна, а битва, если мы хотим остаться народом!»

Чтец 2: «Под одобрительный гул народа на шаг вперед вышел прославленный бий Среднего жуза Казыбек

  • Достойны ли мы быть народом? Лишь сохранив свою честь и достоинство, человек может считать себя человеком, а народ остаться народом Нам от предков завещана дружба с русами. У нас один грозный враг – джунгары. И сегодня мы не одни выступаем против них. Сегодня вместе с нами здесь стоят джигиты киргизов и каракалпаков, башкир и узбеков. Стоят наши братья, готовые разделить нашу радость или горе, нашу славу или бесчестье Нам нужен сардар, чтобы войско было единым и сильным!»

Чтец 3: Айтеке-бий … шагнул вперед и без всяких вступлений объявил:

- Волею старейшин и вождей племен казахских и с согласия старейшины ханов – хана Великого жуза Болата главой над сарбазами в великой битве с джунгарами станет самый молодой из ханов храбрый Абулхаир! И битва будет выиграна!

Ведущий 1: Единство и достоинство благодатного края в пору страшных потрясений отстояли мудрые бии Толе, Казыбек, Айтеке. Честь его как зеницу ока сберегли славные сыны отечества Абылай, Кабанбай, Богенбай, Раимбек, Наурызбай… Это те, кто достойно представлял интересы народа, создавал, утверждал и защищал собственную государственность.


(Фонограмма протяжной тоскливой русской народной песни «Ни что в поле не колышется»)


Ведущий 2: Освобожденная земля предков стала очагом и приютом многих обездоленных людей. С конца XVII века в долинах реки Бухтармы образовались первые русские поселения. Здесь селились беглые крестьяне из центральных губерний России. Они искали и нашли на земле казахов убежище от политического, экономического, религиозного гнета царского самодержавия. Спасаясь от рабства и физического истребления Цинской династии сотни тысяч семей уйгуров, дунган перешли на территорию Казахстана и пустили корни на новом месте, образовав более ста поселений, занимаясь, в основном, земледелием.

Чтец 1: Когда пришел сюда он

в эти степи, -

нашел прием он теплый и

приют.

И начал жить –

в великой дружбе с теми,

кто трудно жил

под кровом юрт.

Чтец 2: Казахом он по-братски был привечен,

не чувствовал себя

как пришлый гость.

И голос его звонкий был замечен:

шагал мой брат по жизни

во весь рост!

(К.Вельц «Мой Казахстан»)

Ведущий 1: Так в совместном труде, преодолении трудностей и невзгод рождалась дружба. Недаром в народе говорят, что хлебу нужны не только дождь и лучи солнца, но и тепло человеческих рук! Всем хватало места и для всех у казахов нашлось много мудрых слов:

«Коня оценивай по стати,

по чутким трепетным ушам,

а человека не по платью, -

какая у него душа!» (Махамбет)

Ведущий 2: Царское правительство, укрепляя свое господство, превращало богатые казахские степи в источник сырья и рынок сбыта. В Казахстане получили широкое распространение предприятия добывающей и обрабатывающей промышленности. Вследствие безземелья пришло в упадок скотоводство. Основная часть населения обнищала и превратилась в дешевую рабочую силу, используемую на самых тяжелых работах.

Ведущий 1: Колониализм Царской России превратил безбрежную степь в собственность империи. Народ оказался под угрозой потери языка и веры, культуры и традиций. Смириться с этим было невозможно. Всколыхнулся гнев народа. Верные его сыны – Срым Датов, Исатай Тайманов и Махамбет Утемисов, Кенесары Касымов, Амангельды Иманов, батыры Бекболат и Аккоз – в разное время возглавляли национально-освободительные движения. Отчаянных смельчаков, с копьем в руках бросившихся на царские пушки, народ и поныне чтит в сказках и славит в песнях. Их имена останутся в веках!


(Фонограмма кюя Махамбета Утемисова «Жорық кюй»-«Поход»)


Чтец 1: Острым, грозным мечом я был –

Стал от вражьих щитов тупым,

Твердой стали копьем я был –

Ржавым слоем зацвел густым…

Враг врасплох налетел из мглы,

Стал теснить нас за шагом шаг,

Под напором дрогнули мы,

Сил и крови запас иссяк…

Как забыть это можно? Как?

Одного прошу у судьбы:

Схватки новой, жаркой борьбы!

О, если б еще бой…

Захлебнулся бы кровью враг!

(М.Утемисов «Острым мечом я был»)


Чтец 2: А я сказал бы снова в свой черед:

В сем мире, что изменчив, как движенье,

Батыр могучий сроду не умрет,

Ведь он – людского гнева воплощенье.

А если гневен – свергнет с тронов он,

С престолов их всех властелинов мира,

Набегами одними упоен.

Но этот мир переживет батыра.

(Базар Утемис-улы «Слово перед смертью»)


Чтец 3: Амангельды! Мгновенно это имя

Людей спаяло. Саблями кривыми

Рассечен воздух легкий, голубой.

Костер восстанья жарок! Конский топот,

Орлов высокогорных смелый клекот,

И новый за родные степи бой.

(Н.Титов «Амангельды»)


Чтец 4: Пойдем ли мы за тем, кто даст нам путь прямой,

Доверимся ль мы тем, кто дружен с добротой?

Народ казахский, был всегда ты чист душой,

Увидишь ли когда счастливым край родной?

Дав юности своей познаний плод живой,

Прощаясь навсегда с невежеством и тьмой,

Сам управлять собой сумеет ли народ,

Увидит ли когда свободным край родной?

Чтец 5: Придет ли день, когда природный сын степей,

Сам будет рыть руду из недр земли своей

И сам прокладывать дороги для себя,

Как это делают народы наших дней?

Придет ли день, когда, упорные в трудах,

Свободную страну мы создадим в степях

Когда придут успех, достаток, счастье к нам

И станет дел своих хозяином казах?

(Гумар Карашев, 1916 г.)


Ведущий 2: Революция 1917 года, первые годы Советской власти дали возможность образовать республику на исконной казахской территории, восстановить целостность Казахстана, официально определить и закрепить его границы, заложить правовую основу для создания нынешнего независимого государства.

Ведущий 1: В то же время Казахстан становится «тюрьмой», куда тоталитарный режим депортировал целые народы. Насильственно высланные, они чувствовали себя изгоями. Но и казахи, находясь на своей собственной земле, были также бесправны, как и остальные, умирали на своей родине.

Ведущий 2: Первая мировая и гражданская войны, коллективизация принесли казахстанцам разорение, нищету, болезни, голод. Страшный мор, обрушившийся в 1932-1933 годах на казахскую степь, унес 2,2 млн.жизней из 6 миллионов казахов. А сотни тысяч были вынуждены покинуть отчий дом.

Ведущий 1: В 30-е годы на Казахстан обрушилась волна сталинских репрессий. Тех, кто отстаивал национальные интересы, обвиняли в национализме; их преследовали, многих расстреляли. В 1937-38 годах террор принял массовый характер. Через «гулаговские» организации прошли более 100 тысяч казахстанцев, около 30 тысяч были расстреляны. Среди них ученые, писатели, видные общественные деятели.

Ведущий 2: Сакен Сейфуллин, Беимбет Майлин, Ильяс Джансугуров, Ахмет Байтурсынов, Мыржакып Дулатов, Жусипбек Аймауытов, Магжан Жумабаев…


Чтец 1 (на фоне фонограммы кюя Курмангазы «Сары арқа»):

Ильяс Джансугуров («Поезд», 1927, отрывок)

Былая жизнь! Чтоб изменить ее,

Железный конь примчался в этот край.

Я слышу грабель монотонный звук…

Я слышу, как зовет ребенка мать…

Я вижу: бедняки, собравшись в круг,

Опять решили в степь откочевать.

Худые лошаденки под седлом,

Верблюды с грузом сумрачно стоят…

И детский крик, и блеянье ягнят,

И шум народа слышатся кругом.

Готовы все опять в поход идти –

От бедности бежать, от неудач,

И только злобно щерится богач:

Ему – куда ни кинься – нет пути!

(Мелодия обрывается звуком выстрела)

Расстрелян в 1938 году.


Чтец 2 (на фоне фонограммы кюя Курмангазы «Сары арқа»):

Сакен Сейфуллин (отрывок из поэмы «Кзыл-ат», 1933)

Нет, сильным я не угождал, не лаял словно пес,

И не держал по ветру я, поверь, товарищ, нос.

И ту, которая была постыла, не хвалил,

Не врал, не притворялся я и чепухи не нес.

Коль радости на сердце нет, не веселюсь с утра,

Коль мне не весело, молчит правдивая домбра.

Все струны сердца не поют, когда я загрущу,

Но коли радость, то в душе – и песня, и игра.

Переродиться ли смогу, когда я сердцем чист?

Чиста душа моя, как чист бумаги белый лист.

Могу ль обманывать я власть? Я был душою прям,

Когда обманывал ее в селе лжеактивист!

(Мелодия обрывается звуком выстрела)

Расстрелян в 1938 году


Чтец 3 (на фоне фонограммы кюя Курмангазы «Сары арқа»):

Беимбет Майлин («Слово Мыркымбаю», 1922, отрывок)

Я вижу свет

В степях, в горах!

Но был я раб

И видел мрак,

Зимой с детьми я в юрте мерз

И в зной гнул спину натощак.

Нет, не забуду я вовек,

Как делал бай из нас калек!

Он нынче кланяется мне:

Бедняк – почетный человек!

Без баев, этого зверья,

Хочу пожить на свете я!

Моя судьба – в моих руках,

Ведь власть советская –

Моя!

(Мелодия обрывается звуком выстрела)

Расстрелян в 1937 году.


Чтец 4 (на фоне фонограммы кюя Курмангазы «Сары арқа»):

Магжан Жумабаев («Жизнь», отрывок)

Жизнь коротка, всего-то по чуть-чуть

Нам выдал Бог, а там – не обессудь.

И вся она – с ее жарой и стужей –

Непостоянна, как душа, как ртуть.

Жизнь, кроме плача, что нам принесет?

Рожденье – как падение с высот

В могильный ров, где камни тело ранят,

Где горьким плачем запечатан рот.

Отрадовался раб, отгоревал,

Отмучился, сраженный наповал.

А если так, ответишь ли, Всевышний,

Зачем ты человека создавал?!

(Мелодия обрывается звуком выстрела)

Расстрелян в 1937 году.


Чтец 5 (на фоне фонограммы кюя Курмангазы «Сары арқа»):

Ахмет Байтурсынов (Благословение», отрывок)

Осталась без героев земля,

Осталась вдовою земля…

«Мы же народ!» – некому сказать,

«Умрем за народ!» – не к кому воззвать,

Осталась грызня ничтожных тщеславий,

Затмила глаза злобная зависть.

Мы призываем народ к единению,

Единство – единственный путь к спасению,

Копаем колодцы в песках раскаленных,

Воду духовности извлекаем из глубин затаенных.

По каплям мы собираем эту священную воду,

Культуру предков несем народу.

Если это и есть наше «преступленье» –

Примите, люди, наше Благословение!

Руками могучими разорвем рабства цепи,

Путь наш ведет к светлой цели,

Наши пораженья в сраженьях жестоких –

Во имя ваших побед, Потомки.

(Мелодия обрывается звуком выстрела)

Расстрелян в 1937 году.


Ведущий 1: Их заставили замолчать, но не запретили говорить их словами самой жизни. После реабилитации в 50-60-х годах их имена вернулись к нам и всегда будут с нами.

Ведущий 2: А жизнь шла своим чередом. В предвоенные годы Казахстан стал крупной базой по добыче угля и нефти, производству цветных металлов и продукции сельского хозяйства. Развивались образование, наука и культура.

Ведущий 1: В Казахстане были открыты 20 вузов, 118 средних специальных учебных заведений, 290 библиотек и 38 театров. Спектакли ставили Казахский драматический и Уйгурский музыкально-драматический театры. Распахнули свои двери Казахский Государственный Академический Театр оперы и балета им.Абая и Казахская государственная филармония им.Джамбула. Был создан Оркестр народных инструментов им.Курмангазы и начала работать студия хроникально-документальных фильмов.


(Фонограмма 7 симфонии Д.Шостаковича. Тема нашествия звучит с постепенным нарастанием громкости)


Ведущий 2: 1941 год. Война! Жертвы, трагедия, смерть. Сколько жизней она унесла, сколько принесла горя! Казахстанцы вместе со всей страной ковали победу над врагом. Мужественно сражалась под Москвой 316-я дивизия генерала И.Панфилова, в прорыве ленинградской блокады участвовали 310-я и 314-я дивизии, сформированные на нашей земле, а каждая девятая пуля из десяти была отлита в Казахстане. Неувядаемой славой покрыли себя Маншук Маметова и Алия Молдагулова, Бауыржан Момыш-улы и Талгат Бегельдинов, Касым Кайсенов и Василий Клочков.

Ведущий 1: В период войны в Казахстан были высланы более миллиона человек разных национальностей: немцы, корейцы, турки, чечены. Все эти народы с искалеченной судьбой, не потеряли здесь своего достоинства, сохранили в тяжелое время надежду на будущее. Немаловажную роль в этом сыграло участие в их судьбе казахов, деливших с ними последнюю лепешку и воспитывавших оставшихся сиротами детей, с душевной открытостью принявших в свой дом попавших в беду людей. У казахов есть мудрые пословицы: «Знакомство в трудный час перерастает в дружбу в добрый час», «Настоящие друзья половину разделят поровну», «Цену кусочка хлеба в голод узнаешь, цену настоящей дружбе в беде узнаешь».

И, наконец, пришла долгожданная мирная весна!


(Кадры из фильма «9 мая», «Казахфильм», 1990)


Чтец 1: О родная земля, я тобою был создан,

Ты живительной силой вспоила мечты

И вошла в меня так,

Словно утренний воздух

Опьяняющей свежести и чистоты.

Где бы ни был – тебя вспоминаю я прежней.

Прокляни, не прощая, если за суетой

Позабуду, как ты из-за насыпи снежной

В дни войны беспокойно следила за мной.

Чтец 2: За тебя уходил я туда, где опасно,

Где я голову мог поминутно сложить.

Что священней тебя,

Что на свете прекрасней,

Что величием можно с тобою сравнить?

Нет священней тебя ничего на планете.

Так с улыбкой в грядущее смотрит заря.

О, позволь за судьбу твою быть мне в ответе,

Сделать краше тебя – это долг мой, земля.

(А.Сарсенбаев «Родная земля»)


(Кадры из фильма «Полигон», «Казахфильм», ТПО «Дауыс», 1990, звук атомного взрыва)


Ведущий 2: Что это? На мирной земле, в мирное время – атомный взрыв!

Ведущий 1: Она казалась такой бескрайней эта степь. Приникнув к ней, можно было почувствовать ее теплое дыхание, услышать шепот трав. Здесь можно было испить родниковой воды, целебного кумыса, послушать удивительные степные песни – то печальные, то безудержно веселые. Здесь жили и работали люди, летом кочуя на джайляу, зимой возвращаясь. Приглашали друзей поправить здоровье. Но однажды, ранним дождливым утром (29 августа 1949 года) гигантская молния прочертила небо, ввысь поднялось огромное грибовидное облако, вспыхнул, как порох, степной травостой и благодатная земля превратилась в ядерный полигон.


(Фонограмма песни Т.Мухамеджанова и У.Есдаулетова «Заман-ай»)


Чтец 1: И все молчат,

Закрыв глаза,

А в их сердцах звучат слова:

«Не этого ведь мы хотели!

Не горя, не смерти, не страшной

метели,

А счастья, здоровья

и блага Земли,

Чтоб дети Планеты всегда нам

несли».

Чтец 2: «Будущее наших детей в наших

руках!»

Эти слова слышны в наших

сердцах,

«Счастливая жизнь или страшная

смерть!»

Нам выбирать!

Прекрасный мир не должен

погибать!

(Г.Жоргенбаева «О Семипалатинском ядерном полигоне»)

Ведущий 2: И эта трагедия на казахской земле была приостановлена волей народов Казахстана. Сорок лет спустя, 29 августа 1989, года Президент Н.Назарбаев подписал указ о закрытии Семипалатинского ядерного полигона.

Ведущий 1: Росла республика изо дня в день из года в год, расцветали наука, культура, внедрялись новые космические программы и осуществлялись запуски космических кораблей. Но вместе с тем, все более ощущалась потребность в переменах. 16 декабря 1986 года в Алма-Ате впервые в Советском Союзе на мирную демонстрацию вышла казахская молодежь с политическими и гражданскими требованиями. Был выражен общенародный протест против тоталитарной системы, требования справедливости и демократических преобразований.


(Фрагмент из фильма «Хроника необъявленной демонстрации», «Казахфильм» - Студия «Параллель», 1991)


Ведущий 2: Это выступление было жестоко подавлено. Среди десятков тысяч раненых и незаконно задержанных были и погибшие. Они отзываются в наших сердцах эхом священных воспоминаний.

Ведущий 1: Кайрат Рыскулбеков награжден Орденом «Халык Каһарманы» посмертно. Он мог бы стать поэтом, если бы остался жив, а стал национальным героем.


(Фонограмма казахской народной песни «Әй бөпем»)


Чтец: «Кайрат! Ты снова мне приснился этой ночью. Будто бы, вздрогнув от грозного окрика: «Рыскулбеков!», ты тихо встал с места. Когда ты обернулся, дойдя до железной двери, то я увидел на твоем лице следы безмерной усталости и какой-то неведомый холод. И хотя ты плыл в этот момент против сильного течения самой судьбы, на какой-то миг на твоем лице появилась по-детски стеснительная улыбка, и ты, сказав «Еще не раз мы с тобой встретимся», слегка поднял подбородок. Та черная дверь тогда будто навеки поглотила твой облик. Но я до сих пор озираюсь по сторонам, в ожидании, что ты с улыбкой войдешь, и я вновь увижу тебя».

(К.Аймаханов «Я ищу тебя… или разговор с духом покойного Кайрата Рыскулбекова»)


Ведущий 2: Все это наша история, оставляющая неизгладимый след в сознании и памяти людей. В стране происходят добрые перемены, вселяющие радость и надежду. Обретя независимость, наш народ на демократической основе впервые избрал своего Президента. Была принята новая Конституция. Казахстан признали более ста стран мира. Он стал членом ряда международных организаций, в том числе ООН. Казахский язык обрел статус государственного языка. Восстановлены честные имена славных казахских сынов. Парламентом Республики были приняты новые государственные символы: герб, гимн и флаг.

Ведущий 1: Государство, не имеющее хотя бы одного из этих символов, не может считаться независимой страной.

Чтец 1 (стоит у изображения герба): Наш герб – это символ целостности мира и первоосновы государства – семьи, это олицетворение крылатой мечты и полета творческой фантазии, это – путеводная звезда государства.

Я – казах, в степи рожден –

Знойным солнцем опален.

Встречая новую зарю,

Как беркут гордый я парю.

Под щедрым солнцем золотым,

Под ясным небом голубым…

Мой герб и флаг в себя вобрали

Весь мир степной, родные дали,

Свободы дух и взор прямой.

(А.Рысбаев «Мой герб»)


Чтец 2 (стоит у государственного флага): Наш флагэто голубое безоблачное небо – символ единения всех народов Казахстана. Это символ жизни и развития страны. Это символ широты души степного народа, готового раскрыть свои объятия всем дружелюбным народам и нациям, уважающим гордый, вольнолюбивый дух нашего многонационального суверенного государства.

Ведь не зря флаг страны,

Словно небо без туч.

В чистой той синеве

Солнца яркого луч.

Ну а крылья орла,

Словно множество рук

Тех народов,

Что в том государстве

живут.

(Т.Хайбуллина «Ода Казахстану»)


Чтец 3: Наш гимн – это торжественная песнь, отразившая всю жизнь казахского народа. В нем поется о трудностях, которые он пережил за всю свою историю, его героической борьбе за независимость. В нем звучит величие народа, провозгласившего мир и дружбу, вера в счастливое будущее.


(Звучит государственный гимн Республики Казахстан)


При проведении мероприятия, посвященного Дню Независимости, можно использовать сценарий как полностью, так и отдельные его фрагменты.






















































УСТНЫЙ ЖУРНАЛ «ЦВЕТИ КАЗАХСТАН,

РОДНАЯ ЗЕМЛЯ!»


Программное содержание: Воспитывать чувство патриотизма, любви и уважения к Родине: ее природе, обычаям, традициям; дружеские взаимоотношения между людьми разных национальностей.


Закрепить и дополнить знания детей об историческом и культурном наследии, о символах государственности Казахстана.


Активизировать творческое воображение детей, их желание быть причастными к национальной художественной традиции.


Оборудование: карта Казахстана, цветная иллюстрация герба, флаг Казахстана; фонограмма Гимна Республики Казахстан; фотоальбомы достопримечательностей Казахстана; репродукции картин казахстанских художников; сувениры, игрушки, предметы быта, посуда в казахском национальном стиле; заготовки из картона или ватмана для детского творчества, краски, фломастеры.


Предварительная подготовка: Беседы с детьми о природе, истории, культуре Казахстана. Просматривание фотоальбомов, репродукций картин казахстанских художников, произведений прикладного искусства. Прослушивание казахских народных песен, произведений казахских композиторов. Заучивание народных пословиц и поговорок, стихотворений.


Участники: юные корреспонденты (юнкоры), редактор – ведущий.


Редактор: Как имя любимое, нежно и свято

Храни в себе имя любимой земли.

В ней прадедов счастье осталось

когда-то,

По ней боевые победы прошли.

Твои и рассветы ее, и закаты,

Твое,

Все, что предки тебе сберегли.

Твое это небо,

Твои эти зори.

И ливни твои, и твои – ветерки.

Твои эти степи, вершины,

предгорья.

Твои эти праздники, песни, стихи.

И все,

Что лежит пред тобой на просторе,

За это любовью своей нареки.

Пусть славится Родина – столько

в ней света!

Пусть будет очаг ее полон тепла.

И если ты Родину любишь,

Так это

Докажут пускай не слова, а дела!

(К.Ахметова «Отчая земля»)


Это стихи о нашей Родине, о Республике Казахстан. Земля Казахстана обширна и богата. Природа сотворила его щедрой рукой, широким жестом и с головокружительным размахом. Здесь есть и бескрайние степи и высокие горы, леса и пустыни, реки и озера. Богатая летописями многовековая история Казахстана, уходит корнями в глубь тысячелетий. Можно насчитать множество известных всему миру исторических, легендарных и летописных мест на территории нашей республики. А традиции и культура казахского народа уникальны и самобытны. Сегодня мы перелистаем страницы нашего устного журнала и еще больше узнаем о нашем доме, о нашей родине, имя которой Казахстан.



Первая страница журнала


Редактор: Открываем первую страницу. Она называется «Мать-Земля». Достаточного одного взгляда на карту Казахстана, чтобы понять, как огромна эта страна. Площадь ее равна 2 724618 кв.км. Более 120 народов проживают на ее территории.

Юнкор 1: Большую часть территории Казахстана занимают степи. На первый взгляд степь кажется пустынной. Но на самом деле она полна жизни. Степь бывает разной – то пыльной и засушливой, то заснеженной и оледенелой. Но особенно хороша она весной, когда покрыта свежей зеленью, а воздух наполнен благоуханьем. Жаворонки оживляют степь своим пением, стремительные ласточки чертят небо. В траве мелькают ящерицы, суетятся жуки, скачут кузнечики. В степных речках и озерах плещутся караси, окуни, карпы. Лисы и волки охотятся на уток и зайцев. Бесконечно разнообразна жизнь степи. Символом степи стал запах емшан-травы. Согласно легенде половцев, далеких предков казахов, именно запахом пучка этой сухой травы хан Сырчан искушал своего брата Отрока, убеждая его вернуться домой, в родные степи… Что же это за емшан-трава?

Ответ: полынь.

Юнкор 2: Значительную часть территории Казахстана занимают живописные горные системы Алтая, Джунгарского и Заилийского Алатау и других западных отрогов Тянь-Шаня с заснеженными хребтами и вершинами, множеством горных рек и озер. Здесь раскинулись джайляу с обильными травами, которые служат летними пастбищами для выпаса овец и коз. Сказочная страна Шамбала хранит свою вековечную мудрость там, где сходятся границы Казахстана, Сибири, Монголии и Китая. Знамениты своими реками и водопадами Алтайские горы. А священный пик Хан-Тенгри уступает знаменитому Эвересту всего несколько сотен метров. Снежный барс – ирбис хозяином разгуливает среди зеленого альпийского разнотравья на уровне вечных снегов и льдов. Ловко лазает он по скалам и ходит по ледникам. От холода защищает его теплый густой мех. Подлинным украшением гор является снежный барс, но украшает он не только наши горы.

Внимание вопрос: на гербе какого казахстанского города красуется ирбис?

Ответ: города Алматы.


Вторая страница журнала


Редактор: Следующая страница «Земля наших отцов».

Отечество – земля наших отцов, земля людей, которые на протяжении веков осваивали ее и делали обитаемой. Земля, по законам которой создавалась наша культура. История цивилизации казахских степей насчитывает несколько тысячелетий. Казахская земля хранит и помнит историю людей, живших в первом тысячелетии до нашей эры. Археологические находки, сделанные в казахской степи, удивляют весь мир. Эти памятники древности являются фактами истории.

Юнкор 3: Золотой человек. Так называют чудесную археологическую находку, обнаруженную в 1969-1970 годах в Иссыкском кургане в 50-ти километрах от Алматы. Это молодой сакский воин в возрасте 17-18 лет, погребенный в V-IV веках до нашей эры. По обычаю той эпохи он погребен в золотых доспехах и с бытовой утварью. Его высокий головной убор, костюм и сапоги были украшены более, чем 3000 пластинками с изображениями птиц и зверей. Все на нем, начиная от оружия и до перстня, сделано из золота. Вместе с «золотым воином» погребены кувшины из глины, деревянная посуда и серебряная чашка с надписью из 26 знаков, которые назвали «Иссыкским письмом». Эти исторические памятники свидетельствуют о том, что 2500 лет тому назад у наших предков были письменность и высокая степень цивилизации.

На центральной площади южной столицы стоит памятник, на котором изображен Золотой человек. А знаете ли вы, что символизирует этот монумент?

Ответ: монумент «Золотой человек (воин)» - символ независимости Республики Казахстан.

Юнкор 4: До начала XX века традиционная жизнь казахов проходила в универсальном жилище кочевников – юрте. Это одно из уникальных сооружений человеческого гения. Представьте себя в таких обстоятельствах:

завершив долгий переход по глубокому снегу ветреным темным зимним вечером, оказаться, наконец, дома, в натопленной, светлой, просторной, убранной яркими красками юрте, где пахнет очагом и свежим хлебом…;

после палящей жары летнего полдня, когда воздух, кажется, звенит от зноя, а время останавливается, войти в прохладный полумрак юрты, выпить чашку студеного кумыса и прилечь на холодное покрывало…

Только тот, кто изведал такое, поймет, что значит юрта для казаха. Защищая человека от природных стихий, юрта не отгораживает его от самой природы. Слово «юрта» в значении жилища пришло в другие языки из русского языка. А какой смысл «юрта» имеет в казахском языке?

Ответ: общность, семья, родные люди.


Третья страница журнала


Редактор: Откроем третью страницу «Отечества достойные сыны…» Родину называют матерью, потому что она кормит нас своим хлебом, поит своими водами, защищает нас от врагов.

Это мать моя родная –

Та же мудрость, доброта…

Все в ней сердцем принимаю,

Каждая близка черта.

Это мой отец, что строго

И с надеждою глядит,

Собирая в путь дорогу:

Будь достоин нас, джигит!

(Т.Молдагалиев «Родина»)


Родину мы должны не только любить, но и защищать ее в трудный час. Недаром казахская пословица говорит: «Родина - мать, умей за нее постоять».


Юнкор 5: Нашим далеким предкам не раз приходилось отстаивать свою родную землю. Слишком многие покушались на ее богатые бескрайние просторы.

Седые преданья хранят времена –

Джунгарских набегов несметны лавины.

В казахской степи полыхает война

И стонет земля, и пустеют долины.

Но час наступил и рассеялся мрак,

И новое солнце взошло над степями –

Восстал для возмездия гордый казах

И поднял свое окрыленное знамя!

(Е.Утетлеуов)

В пору таких страшных потрясений, в годы «великого бедствия» поднялись на защиту чести и достоинства родного края мудрые бии Толе, Казыбек и Айтеке, объединившие в 1726 году все три казахских жуза во имя защиты от Джунгарского нашествия. Возглавили войска достойные сыны Отечества ханы Абылай, Абулхайыр, Абулмамбет. Как молния с безоблачного неба обрушивались на врага бесстрашные батыры со своими отрядами. Самоотверженно защищали свой народ эти герои, отважные, сильные и мужественные люди. Зачастую исход боя зависел от батыров – умелых стратегов и тактиков, искусных воинов. Именно этим людям мы обязаны тем, что живем на благодатной казахской земле.

А теперь вопрос: именами каких трех знаменитых батыров названы улицы г.Алматы?

Ответ: Кабанбая, Богенбая, Наурызбая.

Юнкор 6: Защита Отечества – не являлась у казахов мужской привилегией. В древней истории встречались женщины-батыры. Подруга Кабанбая, прекрасная Гаухар, всегда скакала с ним стремя в стремя. Вся степь знала о «Девушке-жемчужине» и слагала песни о том как она спасла казахское войско от верной гибели, предупредив о джунгарах.

И наши современницы в годы Великой Отечественной войны встали на защиту Родины. В жестоких боях принимали они участие, стойко переносили тяготы и лишения военного времени, горячо верили в победу, и отдали свои жизни далеко от казахской земли, но твердо зная, что защищают Отчизну. Короткой и яркой была жизнь этих девушек, ставших Героями Советского Союза. Народ гордится и восхищается ими, акыны слагают о них песни, их именами названы улицы, школы, музеи, морские суда. В Алматы им воздвигнут прекрасный памятник, у подножия которого всегда живые цветы.

Вопрос: Кто эти замечательные дочери казахского народа?

Ответ: Маншук Маметова и Алия Молдагулова.


Четвертая страница журнала


Редактор: Наша следующая страничка «Дорогая моя столица…» Одним из символов государственности казахского народа издавна считается наличие крупных городов и центров управления страной. Огромную роль такие города играли в политико-экономической, военно-хозяйственной, торговой сфере, а главное в управлении страной. Управление казахским народом из одного центра охватывает по времени тысячи лет. Город Суяб, основанный в V веке, был столицей самого первого государства на территории казахских земель древнетюркского каганата. Следующим крупным центром был Баласагуни – один из могущественных городов Центральной Азии. Испенджаб (Сайрам) и Отырар (Фараб) в VIII-IX веках были главными городами древних тюрков, центрами ремесел и культуры. Затем столицей Казахского ханства стал Сыгнак, а в XVI-XVIII веках – город Туркестан. В годы Советской власти столицами Казахстана были Оренбург (1920-1924), Кызылорда (1924-1929), Алматы (1929-1997). А с 20 октября 1997 года столицей Казахстана стал город Астана.

Юнкор 7: Оренбург – первая столица Казахстана. 26 августа 1920 года был подписан декрет «Об образовании Автономной Казахской Советской Социалистической Республики» в составе РСФСР со столицей в городе Оренбурге. В то время окрестности Оренбурга считались неотъемлемой частью казахских земель. В 1731 году Абулхайыр хан подписал указ о подданстве России. Так крепость Оренбург стала ключом для завоевания Россией всей

Центральной Азии. В Оренбургском кадетском корпусе обучались свыше тридцати казахских парней. Они считались первыми интеллигентами своего народа. Среди них были общественный деятель Халел Досмухамедов, братья Сейдалины и другие известные люди. Призывавший казахский народ к знаниям и культуре журнал «Айқап» издавался в этом городе. В

Оренбурге работали и выпускали свои труды А.Байтурсынов, С.Сейфуллин, Б.Каратаев, М.Дулатов, М.Шокаев и другие казахские интеллигенты.

В конце 1924 года Оренбургская губерния выделилась из состава Казахской АССР. В марте 1924 года столица была перенесена из Оренбурга в Кызылорду. Тогда Сырдарья была полноводной рекой. Природа вдоль ее берегов была необычайно богата и красива. Весной воды этой большой реки

давали жизнь всему живому. В

суровые зимы река помогала

выживать местным жителям.

Когда произносили слово

«Сырдарья», люди, живущие

в других местах, представляли

себе сытую и благополучную

жизнь. В Кызылорде со всей казахской земли собирались образованные люди, акыны, певцы. Здесь трудились А.Букейханов, С.Сейфуллин, И.Жансугуров, С.Кожанов, А.Байтурсынов. В городе открылся первый музыкальный театр. Своим талантом восхищали публику деятели искусств К.Куанышбаев, С.Кожамкулов, Ш.Жиенкулова и другие. Сейчас на месте этого музыкального театра построено красивое здание областного театра им. Н.Бекежанова. Сегодня Кызылорда один из центров газовой и нефтяной промышленности. А еще это родина «отца» урожайного белого риса Ибрая Жакаева.

А теперь вспомните и назовите древнее имя города Кызылорды?

Ответ: Ак-Мечеть.

Юнкор 8: В 1929 году столица Казахстана была перенесена из Кызылорды в Алматы. Город, расположенный у подножия заснежен-

ного Алатау, редкий по красоте своей природы, был вполне достоин называться столицей. После присоединения Казахстана к России в 1854 году на месте казахского поселения Алматы было построено русское военное укрепление Верное, которое в 1867 году стало административным центром Семиреченской области, и

было переименовано в город Верный. 14 марта 1921 года городу было возвращено его древнее название – Алма-Ата (по-казахски Алматы).

В годы Советской власти в городе были построены замечательные памятники архитектуры: здание театра оперы и балета им.Абая, гостиница «Казахстан», Дворец Республики, театр им.М.Ауэзова, Центральный музей, здание Академии наук и многие другие. И, конечно же, невозможно представить Алматы без всемирно известного высокогорного катка Медео. Спорткомплекс Медео – национальная гордость всей республики. В городе также есть около ста высших учебных заведений, десятки театров, концертные и кинозалы, торговые центры и комплексы развлечений. Монумент независимости республики – статуя Золотого человека на высоком постаменте, установленная на площади Республики, символизирует твердую государственную власть на казахской земле.

А теперь вопрос: назовите жемчужину дореволюционной архитектуры города Алматы. Это одно из самых крупных в мире деревянных сооружений.

Ответ: Свято-Вознесенский кафедральный собор, построенный в 1907 году архитектором А.П.Зенковым.

Юнкор 9: В 1997 году в связи с политическими, экономическими и международными обстоятельствами столица Республики была перенесена в сердце казахских степей –


Акмолу и получила название

Астана. Несмотря на довольно

трудное экономическое положение,

молодой Казахстан принял это

непростое решение. За короткое

время провинциальный город изменился

до неузнаваемости. У красивых

берегов Есиля построены современные

здания: Президентский Дворец,

здание Парламента, отели «Интерконтиненталь» и «Астана», новый корпус Евразийского университета, Дворец молодежи, здания министерств, жилые многоэтажные дома. Открыты современные торговый центр «Евразия», международный аэропорт, галерея «Миллениум», Мемориальный комплекс жертвам политических репрессий. Возле здания Парламента можно увидеть памятник трем благословенным казахским биям: Толе би, Казыбек би и Айтеке би, - которые словно сопровождают народ в будущее. А статуя белого барса устремленного ввысь, - символ счастливого будущего молодого Казахстана XXI века. Но расцвет столицы еще впереди. В будущем Астана будет одним из известнейших городов Евразийского континента. Астана – политический, административный, экономический и культурный центр нашей страны, оплот единства нации, символ государственности.

Внимание, вопрос: переименование г.Акмолы в Астану произошло…

Ответ: 6 мая 1998 года.


Пятая страница журнала


Редактор: Еще одна страница нашего журнала «Пою мое Отечество…»

(Звучит фонограмма государственного Гимна Республики Казахстан)

Знакомо ли вам это произведение? Где вы его слышали? Как оно называется? Как нужно себя вести, когда звучит гимн Родины?

(Ответы детей)

В трех куплетах Гимна Республики Казахстан отражен путь казахского народа к независимости, призыв к единству и сплоченности, к дружбе и солидарности народов Казахстана, вера в счастливое будущее. Каждый казахстанский гражданин должен знать текст государственного Гимна и высоко чтить его. Когда звучит гимн государства принято вставать, этим вы проявляете свое уважение народу, земле, традициям страны.

Вопрос: назовите авторов государственного Гимна Республики Казахстан.

Ответ:_____________________________________________________________________________________________________________ Редактор: Гимн является лишь одним из символов независимого государства Республики Казахстан. 4 июня 1992 года был принят Указ Президента, имеющий силу конституционного закона «О государственных символах Республики Казахстан» - гимне, гербе и флаге.


Юнкор 10: «Нет народа без герба, нет героя без копья» - гласит казахская пословица. Слово «герб» происходит от немецкого «erbe» - «наследство» и польского «herb» - «эмблема» и обозначает: наследственный отличительный знак – сочетание фигур и предметов, которым придается символическое значение, выражающее исторические традиции владельца. На государственном Гербе Республики Казахстан изображен шанырак на голубом фоне. Это сердце герба. Он символизирует семейный очаг как основу государства, выражение единства мира. Расположенные вокруг шанырака уыки сверкают, как солнечные лучи. С двух сторон их обрамляют крылья сказочных коней. Легендарные крылатые тулпары – это вечная жизнь, развитие, а также духовное богатство народов, живущих под шаныраком Казахстана. Это мечты и надежды молодого поколения страны на будущее, стремление к движению вперед. В верхней части герба находится пятиконечная звезда. Она является путеводной звездой государства. Как бы передает мечту о счастливой жизни народа, который чтит солнце, луну и звезду. В нижней части надпись «Казахстан». Цвета государственного Герба Республики Казахстан – золотой и голубой. Авторы герба архитекторы Шот-аман Уалиханов и Жандарбек Малибеков.

Вопрос: Как вы думаете, где изображается герб?

Ответ: Герб изображается на знаменах, печатях, монетах, архитектурных сооружениях, предметах вооружения, произведениях искусства, рукописях, книгах и т.д.




Юнкор 11: Государственный флаг Республики Казахстан – прямоугольное (ширина - 1 м, длина – 2 м) полотно голубого цвета. Этот цвет считается символом спокойствия, светлого будущего и чистого неба. В центре флага расположено солнце с расходящимися лучами. Это – знак мира, светило, несущее жизнь всему человечеству. Под солнцем изображен парящий орел. Это благородная птица, которую народ любит за гордость и независимость. Она символизирует щедрость души, дальновидность и стремление к полету, молодость и независимость нашего государства. В левой части флага нарисован казахский национальный орнамент. Орнамент – это своеобразный почерк эпохи. Для украшения государственного Флага Республики Казахстан его создатель художник Шакен Ниязбеков разработал специальный орнамент, сочетающий в себе основные узоры традиционного декоративного искусства казахов. Солнце, степной орел и орнамент изображены в золотом цвете. Этот цвет выражает изобилие, богатство и счастье.

Вопрос: как вы думаете, что отображает орнамент на государственном Флаге Казахстана?

Ответ: орнамент свидетельствует о древности культуры и национальных обычаев казахского народа. В нем видели магическую силу, охраняющую человека от воздействия злых сил.


Шестая страница журнала


Редактор: Последняя страница нашего журнала будет творческой. Полюбуйтесь на сувениры, расписанные казахским национальным орнаментом. Это не просто декоративное оформление. Это особый язык, знание которого позволяет глубже понять смысл искусства кочевого народа. В орнаменте все важно – и символы, и цвета. Символы могут быть космогоническими – солнце, звезда; геометрическими – треугольник, ромб, крест; зооморфными – рога барана, крыло или клюв птицы, верблюжий глаз; растительными – цветок, лист, побег. Голубой цвет – символ неба; красный – огня, крови, жизни; зеленый относится к растительности, весне; белый означает высшие небесные ценности; желтый – мудрость, знание, богатство.

Сегодня мы будем расписывать пиалы и блюда, используя казахский национальный орнамент.

(Дети расписывают выбранные по своему желанию формы – пиала, блюдо – из плотной бумаги (лучше если бумага будет тонированной). Во время рисования может звучать музыка: кюи, современные казахские песни или любая по выбору организатора. По окончании дети рассматривают и обсуждают работы).

Редактор: Наш журнал мы закончим стихотворением В.Каримова «Мой Казахстан»:

Мой Казахстан! Ты – Родина моя!

Твоих степей бескрайние просторы

Душой и сердцем я люблю.

Люблю твои серебряные горы.


Я верю, что наступит новый век,

Пройдут года серьезных испытаний.

Придет на смену новый человек,

И принесет он много новых знаний.


Мой Казахстан, живи и процветай.

Ты – колыбель великого народа,

Всю красоту и мудрость передай,

И сохрани для будущего рода.































Приложения





ЗЕМЛЯ РОДНАЯ


Земля родная,

Сад цветущий мой,

В тебе великих помыслов свершенье!

Сегодня детство, как подарок свой,

Тебе я приношу без сожаленья.


Земля родная,

Лучшее во мне

Роднит одно твое прикосновенье.

И первый тайный шепот в тишине
Тебе я приношу без сожаленья.


Любовь к тебе не угасает, нет –

Она побег,

Что весь искрится в росах.

Прими в подарок ленту из монет,

Что бабушка в мою вплетала косу.


Что в дар тебе еще преподнести?

Что подарить тебе еще сумею?

Земля родная,

Как мне не расти –

Останусь я пылинкою твоею.


Пройду по жизни. Только лишь взгляни –

Из глаз моих польются слезы счастья.

Земля родная,

Будущие дни

Тебе в подарок приношу сейчас я!


Канипа Бугыбаева



ОТЧИЙ ДОМ


Как подарок белых лебедей,

Первый снег над родиной моей,

Он так легок, нежен и прозрачен,

Этот снег, стремительно летящий,

Что невольно захотелось сердцу

Возвратиться в сказочное детство.

Ты не падай на мои дороги,

Ты не прячь далекие отроги

Древних, как преданье, Баянтау,

Это все мое, мое по праву –

Синий пик Баяна и озера,

Сосны над щербатым косогором.

Здесь я в детстве бегал без оглядки.

Вот поляна, где играли в бабки,

Вот овраг седой, куда от дела

Прятался мальчишка-непоседа,

И под легкий шум листвы веселой

Слушал перекличку перепелок.

Внучка, ты увидеть тоже рада

Тихое величье снегопада!

Для тебя извечной горожанки –

Все здесь ново: тропки и полянки,

Придорожный кустик лебеды…

Здравствуй, край родимый – Моялды!

Д.Абилев


МОЯ РЕСПУБЛИКА


Всегда тепла родная сторона.

Всем до могилы дорога она.

И мне земля, богатая несметно,

Судьбою благодатною дана.


Как не любить ее мне все сильней!

Ведь шесть Германий уместится в ней!

Алтай – начало, Каспий – окончанье.

Вот где лежит гнездо судьбы моей.


На юге Ала-Тау встал стеной,

Он только солнцу равен высотой.

Его потоки раздели на капли –

В той – виноград, и яблоко в другой.

Семь рек начало с этих гор берут,

Напор воды стремителен и крут,

Стада к целебным волнам

припадают,

Их даже звездочеты не сочтут.


В аулах нет в помине древних юрт –

Дома стоят, сады вкруг них цветут,

Для нищеты тут не осталось места,

На смену ей – довольство и уют.


И если кто считает до сих пор,

Что степь пустынна, - это глупый вздор.

Пускай приедет, убедится лично:

Степь засверкала множеством озер


Собой пески сухие одаря,

Озеленила степи Сыр-Дарья,

Тут зреет стопудовая пшеница.

Пустынны ли подобные края?


А что Нура? А что седой Иртыш?

Не тысячи, а миллионы ходит

Отар вокруг. Хватает корма им.


А реки: Жем, Сагыз, Ойлы, Кыйыл?

Геолог нефть в районе их открыл!

Хлестнул фонтан с невиданным

напором,

Едва кору земную пробурил.


Алтай, Каркаралы, Караганда –

Тут пролегает горная гряда.

О кроющихся в ней великих кладах

Я с восхищеньем думаю всегда.


Моей земли богаче не найти.

Мой Казахстан, не зря же ты в чести!

В войне великой для врагов отлито

Тобою девять пуль из десяти.


И я уверен: так же будет впредь.

Не стариться тебе, а молодеть.

Ясна дорога наша, потому-то

Мне радостно на Родину смотреть.

С.Муканов


* * *

Произнести нетрудно:

«Родину я люблю,

Я перед ней склоняюсь,

Голос ее ловлю».

Слов не бросай на ветер,

Не говори бездумно:

«Я за родную землю

Душу отдам свою».


Стань соловьем, поющим

В рощах земли своей,

Ветром, несущим влагу

Для золотых степей.

Будь закаленной саблей,

Спрятанной в ножнах, славной,


Той, что в годину бедствий

Станет всего нужней.


Родина! Я с тобою

Вместе смеюсь и плачу,

Но о любви сыновней

Громко не говорю,

Произнести нетрудно:

«Как я люблю мой край!»

Делом своим, не словом

Родине помогай…

Честно живи на свете,

Слов не бросай на ветер.

Чтобы жила отчизна,

Вечно не умирай!


М.Макатаев


РОДНАЯ ЗЕМЛЯ


С тобой я по сыновьи откровенен,

Вскормила ты меня для доброты.

Ты крылья мне дала для вдохновенья,

И путь к вершинам указала ты.

Не в широте степей твое величье.

Ты мне близка иною красотой.

Как образ матери

Нам дорог и привычен,

Так дорог и привычен образ твой,

Земля моя!

В зеленом летное платье

Ты ловишь солнце будущего дня.

Родимая, какое это счастье,

Что ты всегда

Со мной и для меня!


С.Сейфуллин


РОДИНА


В начале Родина – грудь матери,

За ней – родной очаг, окрестности аула,

Где ты играл средь трав, среди камней,

Откуда ветром странствий потянуло.


Да, Родина – и дом, где твой родной очаг,

И твой родной народ, в тебе взрастивший

сына,

Да, Родина – не только предков солончак,

А синие леса и тихая долина.


Да, Родина от отчего крыльца

Протянется до дальнего причала.

У Родины нет края, нет конца,

Но твой родимый дом – ее начало.


У.Турманжанов


* * *

Подышу-ка я воздухом края родного,

Обновлю и очищу я душу свою.

Я не прячу лица от мороза степного –

Неотвязную схватку его узнаю.

Пусть кусает и щиплет, лицо обдирая,

Отдаваясь на волю привычкам своим.

Озорную забаву родимого края

Неужели не стерпит вернувшийся сын?

Разыграйся, метель! Из седла меня выкинь,

Усади меня с маху в сугроб, леденя.

Оглуши завываньем, и свистом, и гиком.

Остуди, вразуми непоседу меня.

Дед мороз, аксакал, подыми свою палку,

Проучи меня, дедушка Аяз-ата!

Подставляю себя под удары – не жалко.

Если струшу, сбегу – не гожусь никуда,

Забывай, мой буран! Все родное приемлю,

Все, что с детства знакомо и мило до слез,

Я при всякой погоде люблю свою землю –

Под корой ледяной, и в пургу, и в мороз!


М.Макатаев


МОЙ КАЗАХСТАН


Свободен, величав и первоздан,

Звезде подобный средь земель и стран,

Кюй счастья ты наигрываешь звонко,

Родной мой, лучезарный Казахстан!


Был длинен путь к свободе и тяжел,

Был каждый мускул в теле напряжен –

Дух перевел у жизни на просторе

И обновленным в новый день пришел.


О, сколько благ земля твоя таит –

И медь, и цинк, и редкостный нефрит,

И серебро, и золото, и уголь!

С трудом людей их добрый смысл слит.


Стремителен твой шаг, неуловим,

Взмывая вверх, летишь, неутомим,

Крылами раздвигая свод небесный,

Мир потрясая подвигом своим!

Д.Берсугурова






НА ДЖАЙЛЯУ. ЮРТА.


На лугу, средь горных скал,

Хорошо овчару!

На джайляу выпасал

Дедушка отару.

Месяц теплый наступил,

Лед на речке сокрушил,

Снег лучами растопил,

Ясный путь весне открыл,

Заспешил по склонам!

Юрту дедушка разбил

На лугу зеленом.

Юрту белую слегка

Ветерок тревожит…

Легкий дом издалека

Путник видеть может,

Юрта солнышком полна,

Места в ней немало.

Будто облако она,

Что с небес упало… К.Баянбаев


ОТЧИЙ КРАЙ


В краю отцов остался след тулпара

И та мечта, что предков волновала,

И шепотом поющая домбра,

Что песнь на полуслове обрывала.


В краю отцов неслась навстречу ветру

Мольба о влаге, о воде заветной,

Веками деды кочевали здесь,

Снося все притесненья безответно.


Паслись стада. А люди от печали,

От непосильных тягот умирали.

Был ураган, и поперек седла

За щедрый выкуп девушку бросали.


И, как следы промчавшихся столетий,

К вершинам гор уходят тропы эти.

Чисты озера, как глаза сестры,

В которых прежде был с печалью ветер.


Отцовский край не знал счастливой

доли.

Теперь он, как батыр, узнавший волю:

Над головой белеют облака,

И нет печали, нет тоски и боли.


М.Айтхожина


АЛАТАУ


Алатау, Алатау –

Верный страж моей Отчизны,

Всех веков ты помнишь славу,

Знаешь счастье новой жизни.

Свет увидя с Солнцем вместе,

Звезд касаясь головою,

Ты в далеком поднебесье

Разговор ведешь с Луною

Ты им равен, Алатау…

Вековечный, словно время,

Почитаем ты по праву,

Как отец, везде и всеми! М.Алимбаев


ПОКУДА СЕРДЦЕ БЬЕТСЯ


Лишь раз воды из родника пригубишь –

К нему всегда душой тянуться будешь.

Всего лишь раз в родном лесу побудешь –

К нему всегда душой тянуться будешь.


И, в первый раз целуя наше знамя,

Душой запомнишь трепетное пламя.

И это все, покуда сердце бьется,

Для нас так просто Родиной зовется.


М.Алимбаев


НА ДЖАЙЛЯУ


Там высокая трава,

Славно в ней валяться!

Рядом – неба синева,

Выше не забраться!

Хоть прохладны вечера –

В юрте сладко спится,

И до самого утра

Дом родной мне снится.

Я прилягу на траву,

Полог чуть приподниму, -

Ягодки в траве,

В чистой мураве!


К.Баянбаев





* * *

О родная земля, дай от силы своей

Мне частицу одну, чтобы стал я

сильней!

Ты ведь мне и семья, и родня,

И опора моя до последнего дня,

И последний приют для меня.


А.Тажибаев


* * *


О, Казахстан! О, Родина моя!

Смотрю на степи и не вижу им конца,

Любуюсь я красотами природы

И нет на Родине моей плохой погоды.


Как ты прекрасен, Казахстан, весной:

Цветущие сады и степи

Покрыты и луга травой

И блеск на талом снеге!


А наши горы, как они красивы!

Как гордо возвышаются над степью

и равниной

И вниз бежит река потоком бурным,

И как порой бывает небо хмурым.


О, Казахстан, как ты велик!

Люблю тебя за твой могучий лик:

За степи, горы, реки и моря,

За то, что ты – Родина моя!


З.Айтикина


КАРАГАЧ


Смотри,

на кургане, где ветер поет,

где слышится волчий плач,

вцепившись корнями

в сердце мое,

шатаясь,

стоит карагач.

Ломают бури,

но он упрям -

маяк пустынных степей,

стоит,

развернув навстречу ветрам

плечи черных ветвей.

О.Сулейменов





РОДНАЯ ЗЕМЛЯ


О родная земля, я тобою был создан,

Ты живительной силой вспоила мечты

И вошла в меня так,

Словно утренний воздух

Опьяняющей свежести и чистоты.


Где бы ни был – тебя вспоминаю я

прежней.

Прокляни, не прощай, если за суетой

Позабуду, как ты из-за насыпи снежной

В дни войны беспокойно следила

за мной.

За тебя уходил я туда, где опасно,

Где я голову мог поминутно сложить.

Что священней тебя,

Что на свете прекрасней,

Что величием можно с тобою сравнить?



Нет священней тебя ничего на планете.

Так с улыбкой в грядущее смотрит заря.

О, позволь за судьбу твою быть мне в

ответе,

Сделать краше тебя – это долг мой, земля.


А.Сарсенбаев



МОЙ КАЗАХСТАН


Ты слышишь? –

Песня!..

Вольная, степная

звенит все громче

в небе голубом:

«Цвети, моя республика родная!

Мой Казахстан!

Ты мой родимый дом!»


Ты сыновьям своим,

как воздух, нужен.

О, Казахстан!

Будь счастлив твой народ!

Бок о бок с ним,



навек сердечно дружен,

немецкий брат мой

счастливо живет.


Когда пришел сюда он

в эти степи, -

нашел прием он теплый и

приют.

И начал жить –

в великой дружбе с теми,

кто трудно жил

под кровом юрт.


Казахом он по-братски был привечен,

не чувствовал себя

как пришлый гость.

И голос его звонкий был замечен:

шагал мой брат по жизни

во весь рост!


И, высветляя зори новой жизни,

он каждодневно труд свой отдает

во славу нашей Матери-Отчизны

и звучные стихи о ней поет!


Послушай песню –

вольная,

степная,

звенит все громче в небе голубом:

«Цвети, моя республика родная!

Мой Казахстан!

Ты мой родимый дом!..»


К.Вельц


ПЕСНЯ О КАЗАХСТАНЕ


Взглядом край родной окинь –

Всюду зелень, всюду синь!

Видишь ели, словно мачты,

Утром смотрят на восток.

По горам вприпрыжку скачет

Белогривый ручеек.

С Алатау вниз по склонам

В белой пене, как в снегу,

Он бежит к лугам зеленым,

Кувыркаясь на бегу.


Казахстан!

Стоят стеною горы.

Казахстан!

Молчат в степи озера.

Выше гор

Одно лишь поднебесье,

На простор

Из сердца льется песня.


Взглядом край родной окинь –

Всюду зелень, всюду синь!

Молодой пшеницы волны

На ветру шумят весной,

Лес березовый наполнен

Золотом и синевой.

Посмотри, порой весенней

От тюльпанов степь красна.

И душа от их цветенья

Светлой радости полна.


Казахстан!

Стоят стеною горы.

Казахстан!

Молчат в степи озера.

Выше гор

Одно лишь поднебесье,

На простор

Из сердца льется песня.


Взглядом край родной окинь –

Всюду зелень, всюду синь!

Видишь, овцы тучным стадом

По джайляу потекли.

Поспеши окинуть взглядом

Красоту родной земли.

Назову столицу раем

В зелени карагачей.

Как над ней светло играет

Океан живых лучей!


Казахстан!

Стоят стеною горы.

Казахстан!

Молчат в степи озера.

Выше гор

Одно лишь поднебесье,

На простор

Из сердца льется песня.


Н.Пфеффер





ВОПРОСЫ ДЛЯ БЛИЦ-ТУРНИРА


1. Государственные символы Республики Казахстан (Флаг, герб, гимн)

2. Национальная валюта (Тенге)

3. Имя сакской царицы (Томирис)

4. Древний родовой знак казахов (Тамга)

5. Древний праздник кочевников (Наурыз)

6. Гора, у подножия которой представители трех жузов решили дать отпор

джунгарам (Ордабасы)

7. Три великих бия Казахстана (Толе, Айтеке, Казыбек)

8. Автор «Слов назидания» или «Книги слов» (Абай)

9. Состязание акынов (Айтыс)

10. Наука, в которой прославился Аль-Фараби (Математика)

11.Символ Наурыза (Тюльпан)

12. Народный певец-импровизатор (Акын)

13. Город, в котором находится Мавзолей Ахмеда Яссави (Туркестан)

14. Автор эпопеи «Путь Абая» (М.Ауэзов)

15. Первый летчик-космонавт Республики Казахстан (Т.Аубакиров)

16. Герой юмористических рассказов и анекдотов казахского фольклора

(Алдар Косе)

17. Национальное жилище казахов (Юрта)

18. Автор свода законов «Жеты Жаргы» (Тауке-хан)

19. Основатели Казахского ханства (Жанибек, Керей)

20. Последний хан Казахского ханства (Кенесары Касымов)

21. Поэты XV-XVIII веков (Жырау)

22. Священная книга мусульман (Коран)

23. Вождь гуннов, легендарный военачальник (Аттила)

24. Первый президент Академии наук РК (К.Сатпаев)

25. Знаменитые батыры (Богенбай, Кабанбай, Наурызбай)

26. Национальный напиток (Кумыс)

27. Первый казахстанский художественный фильм, вышедший на экраны в

1938 году («Амангельды»)

28. Казахский героический эпос (Алпамыс, Кобланды)

29. Первый Президент Республики Казахстан (Н.Назарбаев)

30. Национальные спортивные игры (Байга, кокпар)

31. День Конституции Республики Казахстан (30 августа)

32. Вереница верблюдов (Караван)

33. Правитель города Отрар (Каир-хан)

34. Национальный головной убор невесты (Саукеле)

35. День Республики Казахстан (25 октября)

36. Создатель кобыза, сказитель, композитор (Коркут)

37. Первый казахский историк, автор книги «Тарих-и-Рашиди» (Дулати)

38. Праздник единства народов Казахстана (1 Мая)

39. Ученый-просветитель XIX в., этнограф, историк, автор работ «О

мусульманстве в степи», «Очерки Джунгарии» и др. (Ш.Валиханов)

40. Поэт-бунтарь, соратник Исатая Тайманова (Махамбет Утемисов)

41. Самый знаменитый айтыс двух акынов XIX в. (Биржан и Сара)

42. Автор популярного кюя «Сары-Арка», музыкального символа

Казахских степей (Курмангазы)

43. Хозяин легендарного Кулагера (Ахан-сере)


44. Автор древнейшего литературного памятника «Диван-и-Хикмет» -

«Книга премудростей» (Ахмед Яссави)

45. Средневековый ученый, родившийся в г.Баласагуне (Юсуф Баласагуни)

46. Монеты XI века, чеканившиеся в Казахстане (Дирхемы)

47. Первый пропагандист творчества А.С.Пушкина (Абай)

48. Высшее должностное лицо в Республике Казахстан (Президент)

49. Казахская Баба-Яга (Жалмауз-кемпир)

50. Хозяин знаменитой лошади по имени Тайбурыл (Кобланды батыр)

60. Какова общая протяженность границ республики Казахстан (12187 км)

61. С какими государствами граничит Казахстан (Российская Федерация,

Республики Узбекистан, Кыргызстан, Туркменистан, Китай)

62. Самая высокая гора Казахстана (Хан-Тенгри, 6995 м)

63. Самая длинная река Казахстана (Иртыш, 4248 км)

64. Как будет по-казахски «герб» (Елтанба)

65. Что символизирует шанырак (Шанырак – сердце герба. Это очаг, семья)

66. Северный, Восточный, Центральный Казахстан, территория, где

расселялись представители одного из жузов, какого (Среднего жуза)

67. Первый казахский певец, получивший звание народного артиста

(Амре Кашаубаев)

68. Назовите имя предводителя восстания 1837-1847 гг. в Казахстане

(К.Касымов)

69. Казахская народная сказка, которая дает представление о подземном

«среднем» и «высшем» мирах (Ер-Тостик)

70. Казахский поэт-просветитель, открывший первое женское училище в

Казахстане (И.Алтынсарин)

71. Автор замечательного произведения «Аз и Я» (О.Сулейменов)

72. Когда была основана крепость Верный (1854 г.)

73. История города Алматы (Семиречье, Верный, Алма-Ата, Алматы)

74. Когда Алматы стал миллионным городом (19 декабря 1981 г.)

75. Где был найден Золотой человек (Иссыкский курган)

76. Имя Золотого воина (Сулей)

77. Город-центр по изучению космоса (Байконур)

78. Самое высокое здание в г.Алматы (Отель «Анкара»)

79. Казахские народные инструменты (Домбра, сыбызгы, кобыз)

80. Казахский воин-герой (Батыр)

81. Моря на территории Казахстана (Каспийское, Аральское)

82. Какие «разноцветные» реки Казахстана вам известны (Аксу – белая

вода, Карасу – черная вода, Коксу – синяя вода, Сарысу – желтая вода)

83. Казахские правители – современники Петра I (Ханы Тауке, Каип,

Абулхаир)

84. Река, на которой были найдены памятники древнетюркской

письменности (Орхон)

85. Хан, установивший дипломатические отношения с Россией (Тауке)

86. Город в Казахстане, в XI чеканивший собственную монету (Исфиджаб)

87. Город, в котором в 1789 г. была открыта Азиатская школа (Омск)

88. Город, который монголы осаждали в течение полугода (Отрар)

89. Предатель, открывший врагам ворота г.Отрара (Караджа)

90. Эмир, по приказу которого был возведен мавзолей поэта и мыслителя

Ходжи Ахмеда Яссави (Тимур)





ВОПРОСЫ – ТЕСТЫ



1. «Любовью наполнил творение зодчий,

На куполе солнце сияет серьгой,

И кажется, я прикасаюсь воочию

К истории Родины робкой рукой».

Эти поэтические строки казахстанская поэтесса М.Айтхожина посвятила одному из историко-архитектурных памятников. Какому?

Кафедральный собор г.Алматы (XX в.)

Мавзолей Кожи Ахмеда Яссави (XV в.)

Мазар Козы-Корпеша и Баян-Сулу близ г.Аягуз (IX-Xвв.)


2. Более тысячи лет назад герой древнего предания, легендарный музыкант изобрел музыкальный инструмент – кобыз. Натянув струны, заиграл. В своих мелодиях он запечатлел радость и печаль, все, чем жил его народ. Чарующие мелодии вошли в сердце народа и остались там навсегда. Как звали легендарного музыканта?

Ыкылас

Коркут

Амре


3. Весной 1723 г. в «Год великого бедствия», полчища джунгар вероломно вторглись на территорию Казахстана. Об этом периоде сложено немало народных песен и сказаний. В те годы китайские историки поторопились объявить всему миру, что казахов больше нет, что казахский народ не в силах отстаивать свои земли. Борьбу за независимость казахского народа возглавили знаменитые батыры. Один из них более сорока лет сражался за свободу казахского народа, принял участие в 103 сражениях. В «Год великого бедствия» он был начальником обороны священного города Туркестан. Назовите имя этого батыра-полководца.

Кабанбай

Богенбай

Наурызбай



4. «… В нем мудрость и сила – начало начал,

Сплетались, сроднившись, как корни дерев,

Он знал наизусть Фараби, Яссави,

В войне был бесстрашен, хоть веровал в мир.

Любимец народа, с отвагой в крови,

Был ханом Отрара …», пишет народный поэт Казахстана М.Шаханов в «Отрарской легенде». Какому хану посвятил он свое произведение?

Кенесары хан

Каир хан

Тауке хан






5. В центре огромного евразийского континента раскинулась наша страна, имя которой – Республика Казахстан. Поэт Т.Айбергенов пишет: «Она велика:

От Алтая до Каспия,

Она широка,

Как народа душа.

Она же – Европа,

Она же и Азия,

И волны Урала,

И всплеск Иртыша».

Много веков понадобилось нашим предкам, чтобы заселить, освоить, защитить ее от врагов и передать в наследство нам, ныне живущим. Вопрос: кто из ниже перечисленных народов не был жителем Древнего Казахстана?

Гунны

Скифы

Персы


6. О древности культуры Казахстана говорят находки археологов. Знаменитого «золотого человека» они обнаружили в Иссыкском кургане близ Алматы. Воин был захоронен в парадной, возможно церемониальной одежде. Высокий конической формы головной убор (кулах) возвышался на его голове. Камзол, голенища сапог и кулах украшены золотыми бляшками в виде барсов, тигров, крылатых коней, птиц, архаров. Когда и в каком племени жил «Золотой человек»?

I в. – массагеты

III в. – персы

IV в. до н.э. – саки


7. Об одной национальной традиции казахов великий Абай писал: «В бренном мире нет мне занятия милей». Это яркое виртуозное искусство, секреты которого передавались из поколения в поколение. Оно занимало важное место в жизни кочевников. Поэтому так высоко ценились в народе быстроногий скакун, гордый беркут и ловкая борзая-тазы – верные спутники в жизни джигита. Назовите любимое занятие Абая, одну из национальных традиций казахского народа.

Байга

Кокпар

Охота с беркутом (искусство беркутши)


8. Вы удивитесь, когда узнаете, что казахский народный музыкальный инструмент шан-кобыз есть у всех народов мира, что конырау прилетели в казахскую степь под дугой русской тройки, а сырнай пришел… из Австрии. Много интересных историй и легенд связано с музыкальными инструментами. Они до сих пор звучат степными голосами. Казахская песня жила и живет с неразлучной домброй. Легенды связывают ее создание с именем великого ученого, философа, известного на Востоке как «Второй учитель» (после Аристотеля), родившегося в Отраре в 870 году. Назовите его.

Ахмед Яссави

Аль-Фараби

Бируни


9. В XV веке он был влиятельным сановником хана Золотой Орды. Казахский жырау, поэт-философ. В память народа он вошел как неутомимый искатель счастливой земли. Услышав однажды, что есть на свете Жер-Уюк – счастливая страна, где много плодородной земли и многоводных рек, а люди живут не ведая нужды и горя, гнета и вражды, он воскликнул: «О, если бы мой народ поселить в этой стране!» Как звали этого искателя Жер-Уюка?

Асан-Кайгы

Ахан-Сере

Жыренше


10. «Есть имена, как солнце! Имена –

Как музыка! Как яблони в расцвете!

Я говорю о Пушкине: поэте,

Действительном в любые времена».

Уже в XIX веке его узнала вся казахская степь. А теперь вопрос: кто из выдающихся казахстанских певцов (народных артистов) свою первую победу на Всесоюзном конкурсе вокалистов одержал, исполнив романс М.Глинки на стихи А.С.Пушкина «Я помню чудное мгновенье»?

Е.Серкебаев

А.Днишев

А.Кашаубаев


11. В прошлые века наши предки жили в Государстве кыпчаков – «Дешт-и-Кыпчак», но границы его простирались от Иртыша на Востоке до Волги на Западе, от Южной Сибири до Семиречья (Талас). Ярким памятником кыпчакского языка XIII века является «Кодекс куманикус» (Книга куман, т.е. кыпчаков). Рукопись была обнаружена в библиотеке Петрарки и сейчас хранится в Венеции в церкви Св.Марка. А теперь отгадайте загадку из «Кодекса куманикус»: «Чего не имеешь ни ты, ни я, ни горные цепи, ни травы, ни пламя, ни камень и даже кыпчаки?» Эту вещь часто ищут в сказках.

Живая вода

Молодильные яблоки

Птичье молоко


12. Созданные этим художником сотни картин, акварелей, рисунков составили своеобразную летопись Казахстана. Ему с первых шагов творчества помогали природная одаренность, талант, знание жизни и быта своего народа. Его учителем был художник Н.Хлудов, живший в Алма-Ате. Народный художник Казахстана создал «Портрет юного Абая», «Чокан Валиханов», «Абай на джайляу», «На высокогорном катке» и многие другие полотна. В 2004 году будет отмечаться его столетие. Назовите имя и фамилию выдающегося казахстанского художника.

Абильхан Кастеев

Нагим-Бек Нурмухамедов

Аубакир Исмаилов









СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ


Абдирашев Ж. Школьный звонок: Стихи. – Алма-Ата: Жалын, 1988. – 72 с.

Акинер Ш. Формирование казахского самосознания. От племени к национальному государству. – Алматы: Ғылым, 1998. – 136 с.

Алма-Ата. 1986. Декабрь. Книга-хроника (вторая). – Алма-Ата: Коллегия «Аударма»; РГЖИ «Дәуір», 1992. – 192 с.

Байгабулова К. Юрта. – Алматы: ТОО «Аруна Ltd.», 2001.– 12 с.

Джансугуров И., Сейфуллин С. Стихотворения и поэмы. – Л.: «Советский писатель», 1973. – 679 с.

Джумалиев К. Очерки по истории казахской дореволюционной литературы. – Алма-Ата: «Мектеп», 1968. – 224 с.

Душа Казахстана: Фотоальбом / Текст А.Кунанбай; фотографии У.Истеп; Худож. Б.МакКафери. – Нью-Йорк: Истен Пресс, 2001. – 264 с.: илл.

Из истории казахов / Сост. Е.Аккошкаров. – Алматы: Жалын, 1997. – 448 с.

Иллюстрированная история Казахстана с древнейших времен до наших дней. В 3-х т.

Т 1. От эпохи палеолита до монгольского нашествия. – Алматы: РОНД, 2001. – 240 с., илл.

История казахской литературы. В 3-х т. – Алма-Ата, «Наука», 1968.

Т.1. Казахский фольклор. – 452 с.

Казахстан / Авт.текста К.Серикбаева; Авт.фотографий Д.Замурович. – Алматы, 1995. – 288 с.

Каирбеков Б.Г. и др. Государственные символы Республики Казахстан. – Алматы: Центр обучения и социальных технологий, 1997. – 40 с.

Карпык А.-Х. Импрам, достойный ханов… Наши современники: просветительская серия «Звезды Казахстана». – Алматы: Агентство Аль-Халел, 1995. – 320 с., илл.

Касымжанов А.Х. Портреты: Штрихи к истории Степи. Вып.1. – Алматы: Университет «Кайнар», 1995. – 128 с.

Козыбаев М.К., Козыбаев И.М. История Казахстана. Учебник для учащихся 10 класса. – Алма-Ата: Казахстан – Атамура, 1992. – 224 с., илл.

Кусаинов Ш. Казахи. Колесо и стремена истории. – М.: «Леном», 1998. – 64 с.

Магауин М. Азбука казахской истории: Документальное повествование. – Алматы: Қазақстан, 1997.- 224 с.

Майлин Б. О Мыркамбае, прогнавшем баев. – Алма-Ата: Каз.гос.изд.худ.лит., 1958. – 96 с.

Матыжан К. Чудеса Казахстана. – Алматы: ТОО «Аруна Ltd.», 2001. – 12 с.

Момыналиева Г. Республика Казахстан. – Алматы: ТОО «Аруна Ltd.», 2002. – 12 с.

Нурпеисов Е.К., Котов А.К. Государство Казахстан: от ханской власти – к президентской республике. – Алматы: «Жеті жарғы», 1995. – 88 с.

Поэты пяти веков. Казахская поэзия XV – начала XX веков. – Алматы: «Жазушы», 1993. – 336 с.

Сарсекеев Б.С. Задания для самостоятельной работы по истории Казахстана. – Алматы: Ана тілі, 1996. – 112 с.

Сейфуллин С. Стихотворения и поэмы. – М.: Худ.лит., 1958. – 193 с.

Титов Н. Приметы осени: Стихи. – Алма-Ата: Жазушы, 1984. – 176 с.

Токтабаев А. Столицы Казахстана. – Алматы: ТОО «Аруна Ltd.», 2002. – 12 с.

Тынышпаев М. История казахского народа. – Алма-Ата: «Қазақ университеті», 1993. – 224 с.

Утетлеуов Е. Абылай хан и батыры. – Алматы: ТОО «Аруна Ltd.», 2001. – 12 с.


* * *


Валиханов Ш. Рождение монумента независимости // Столичное обозрение. – 1998. – 6 ноября. – с. 4

Добрая Р. Август, 29-е. Бомба замедленного действия остается в генах облученных // Казахстанская правда. – 1998. – 18 августа. – с.4

Казахстан – наш общий дом // Юридическая газета. – 1998. – 16 декабря. – с. 1-2

Как был создан монумент независимости // Вечерний Алматы. – 1998. – 23 октября. – с. 1-2

Назарбаев Н.А. Десять лет, равные столетию // Мысль. – 2002, № 1. – с. 2-13

Назарбаев Н.А. Независимость Казахстана: Уроки истории и современность // Казахстанская правда. – 1996. – 17 декабря. – с. 1-2

Петрушель О. Путеводная звезда государства // Огни Алатау. – 2001. – 14 апреля

Такибаев Ж., Черепин Ю. Первый взрыв раздался в 7 часов утра… // Казахстанская правда. – 1999. – 28 августа. – с. 3



О Г Л А В Л Е Н И Е

стр.


1. Казахстан – наша гордость. Литературно-музыкальная

композиция для детей среднего и старшего школьного

возраста 2


2. Устный журнал «Цвети Казахстан, родная земля!»

Для младшего школьного возраста 17


3. Приложения:

подборка стихов о Казахстане 27

вопросы для блиц-турнира 38

вопросы-тесты 40


4. Список литературы 43




























































18



-75%
Курсы повышения квалификации

Исследовательская деятельность учащихся

Продолжительность 72 часа
Документ: Удостоверение о повышении квалификации
4000 руб.
1000 руб.
Подробнее
Скачать разработку
Сохранить у себя:
Методические рекомендации организации и проведения мероприятий, посвященных Дню Республики и Дню Независимости Казахстана (0.22 MB)