Сегодня мы…
· Рассмотрим особенности официально-делового стиля.
· Поговорим о языке официально-делового стиля.
· Выясним, для чего используется официально-деловой стиль.
Мы все являемся частью государства. И у этого государства есть свой особенный язык. Ведь государствам каким-то образом нужно общаться между собой, и это общение будет достаточно специфичным.
Кроме того, государству время от времени требуется донести своё мнение и свои пожелания до населения. Тогда издаются законы. У которых тоже будет свой особенный язык.
Наконец, государство может общаться с каждым из нас! Посылая нам повестки, штрафы, постановления… И для всего этого существует официально-деловой стиль.
Для анализа любого стиля у нас есть несколько критериев. У стилей разные цели высказывания. Они различаются сферами использования. У каждого стиля свои жанры. Стили сильно различаются по языковым средствам – как лексическим, так и грамматическим. Могут быть и другие особенности.
Пришло время посмотреть с точки зрения этих критериев на официально-деловой стиль!
Его целью будет сообщить информацию, урегулировать какие-то правовые отношения, дать инструкцию и так далее.
Этот стиль создан, чтобы обслуживать официальные человеческие взаимоотношения.
Есть несколько сфер, в которых официально-деловой стиль встречается чаще всего. Например, он позволяет осуществлять отношения между государствами.
Но официально-деловой стиль позволяет наладить и отношения между разными учреждениями, предприятиями, организациями.
И, конечно, мы сами постоянно встречаемся с этим стилем. Ведь он регулирует отношения между населением и государством.
В этом стиле происходит общение и между личностью и обществом.
Наконец, есть отношения между личностью и организациями, для которых тоже нужен официально-деловой стиль.
Сфер использования стиля довольно много, так что в официально-деловом стиле иногда выделяют подстили.
Это официально-документный подстиль – язык дипломатии и международных переговоров.
И менее высокий обиходно-деловой подстиль. Его можно назвать и канцелярским. Именно в нём оформляются все основные деловые бумаги.
Каковы же жанры официально-делового стиля? Например, международный договор, нота, меморандум, а также закон, устав. Такие жанры можно встретить в сфере дипломатических отношений.
Какой самый важный документ государства у всех на слуху? Конечно же, Конституция. Ещё нам часто приходится слышать о Кодексах – административном, уголовном… Так что конституция и кодекс тоже относятся к жанрам официально-делового стиля. А ещё – указы, акты. И некоторые другие жанры, которые созданы, чтобы регулировать юридические отношения.
Наконец, есть распоряжение, приказ, заявление, резюме, автобиография, расписка, объявление… Эти жанры обслуживают сферу деловых отношений и именно с ними мы сталкиваемся чаще всего.
Каковы же черты официально-делового стиля? Во-первых, для него характерна точность.
Официально-деловой стиль не допускает нескольких толкований. Все выражения должны быть совершенно однозначными.
В одном из своих выступлений Никита Хрущёв, лидер СССР, пообещал показать всему миру «кузькину мать». И потом все долго гадали, что он имел в виду… Это в официально-деловом стиле совершенно неприемлемо. Здесь слова однозначны, поэтому используется много терминов. Такие слова часто нельзя заменить синонимами.
Во-вторых, у официально-делового стиля есть так называемый неличный характер высказываний. Если научный язык не терпит первого лица, то официально-деловой не терпит форм второго лица и местоимений второго лица. Формы третьего лица часто употребляются в неопределённо-личном значении.
Ещё в официально-деловом стиле часто употребляются такие слова, как граждане, молодёжь, студенчество, оружие, участники. Проще говоря, часто понятия обозначаются собирательными существительными.
Для официально-делового стиля характерна строгая тональность. Конечно, часто хочется добавить в автобиографию или в заявления веселья и оригинальности… но делать этого не следует, ведь нормы официально-делового стиля весьма строги.
К слову говоря, эти нормы не всегда были такими уж строгими. Например, указы Петра Великого сейчас звучат довольно курьёзно.
Здесь видно, что Пётр Первый не совсем выдерживал официально-деловой стиль, а иногда и совсем не выдерживал! Но это объясняется тем, что и само представление о стилях тогда было другим.
Теперь официально-деловой стиль не только строг, но и безэмоционален. Документы, которые написаны в этом стиле, лишены экспрессивности.
Поэтому в текстах официально-делового стиля мы не найдём языковых средств, которые передают экспрессивность (метафоры, эпитеты и так далее).
У официально-делового стиля предписывающий характер. То есть, при помощи этого стиля указывается, что нам требуется делать, даются какие-то рекомендации. Для этого могут употребляться цепочки инфинитивов.
Например. Ученик на уроке обязан:
· Внимательно слушать учителя.
· Не отвлекаться на посторонние разговоры.
· Прилежно выполнять задания. И так далее.
Здесь в основе каждой фразы лежит инфинитив.
Официально-деловой стиль скован определёнными стандартами. В текстах этого стиля много устойчивых оборотов.
Например:
Вступить в законную силу, по истечению срока, обжалованию не подлежит, в течение установленного срока, в установленном порядке, привлечь к ответственности, на основании вышеизложенного.
Это так называемые штампы.
Уже видно, что все особенности стиля сильно связаны с его языком. Что можно сказать о лексике официально-делового стиля?
Здесь много терминов, штампов, стандартных выражений.
Например, используются чётко установленные названия лиц, документов, служебных процедур.
Истец, ответчик, вкладчик, адресат, арендатор, повестка дня, постановление, согласовано, не возражаю и так далее.
Некоторые из таких слов употребляются только в официально-деловом стиле – например, вышеуказанный, поименованный, нижеподписавшийся, надлежащий и так далее.
Могут даже употребляться выражения типа «его высочество, его превосходительство» − их можно встретить в дипломатическом подстиле.
Чем отличается морфология официально-делового стиля? В стиле много отглагольных существительных: решение, выполнение, указание, пояснение и так далее.
При этом, как и в научном стиле, часто образуются цепочки существительных в форме родительного падежа: важность выполнения приказаний директора комбината и так далее.
Много глаголов и союзов, образованных от существительных: ввиду, в течение, в продолжение, в связи, в силу того что и так далее.
Лица женского пола часто называются по профессии – словами мужского рода: врач Петрова, учитель Васикова и так далее.
А ещё в официально-деловом стиле часто используется заглавная буква в личном или притяжательном местоимении.
Посмотрим, как будет звучать официальное обращение к соседу:
Довожу до Вашего сведения, что Ваша кошка в данный момент временно проживает на моей жилплощади (далее балкон).
В связи с этим прошу Вас предпринять что-либо для скорейшего разрешения данной ситуации…
Здесь можно увидеть достаточно много особенностей официально-делового стиля. Обратим внимание на то, что Ваша и Вас пишется с большой буквы. Кроме того, местоимение я заменяется глаголами в форме первого лица. Так тоже бывает часто.
Что же можно сказать о синтаксисе?
Часто встречаются осложнённые предложения (в них много однородных членов, пояснений, обособленных оборотов). Встречаются также безличные предложения со значением предписания (необходимо предоставить справку и так далее).
Поскольку официально-деловой стиль построен по шаблонам, существительные и местоимения в нём часто повторяются.
(Неявка ученика на урок допускается в таких случаях, как 1) болезнь ученика; 2) пропуск учеником урока из-за стихийного действия… и тому подобное). Такие повторы не являются ошибкой.
Итак, что можно сказать об официально-деловом стиле?
Его цель – проинформировать, проинструктировать, регламентировать нечто.
Этот стиль создан, чтобы обслуживать официальные человеческие отношения.
Его жанры – это закон, указ, кодекс, заявление, расписка, резюме, повестка и так далее.
Особенности этого стиля – точность, строгость, однозначность, безэмоциональность, стандартизированность.
Если говорить об особенностях языка научного стиля, то на уровне лексики часто употребляются термины, штампы, стандартные выражения и обороты.
На уровне морфологии часто встречаются отглагольные существительные, цепочки из существительных в форме родительного падежа, отыменные глаголы и союзы, а также инфинитивы.
В официально-деловом стиле нечасто можно встретить местоимения и формы глаголов второго лица. Местоимение я тоже встречается нечасто.
В синтаксисе официально-делового стиля часто встречаются безличные предложения, а также осложнённые предложения. Можно встретить повтор существительных и местоимений.