Меню
Видеоучебник

Шедевры русской литературы

Урок 15. Воспитательные мероприятия для классного руководителя

В уроке даётся определения понятию «шедевр». Он знакомит с самыми выдающимися произведениями русской литературы, имеющими мировую известность.

Конспект урока "Шедевры русской литературы"

Есть одно известное изречение, которое в долгие не теряет своей актуальности:

«Те, кто читает книги, всегда будут управлять теми, кто смотрит телевизор».

Действительно, когда человек читает книгу, вникает в смысл написанного, в его воображении происходит нечто невероятное, создаются образы героев, их внешность, рисуется картина местности, в которой происходит действие — всё, что описано словами, приобретает реальный, красочный вид в мыслях читателя.

То есть читая, человек развивает свой внутренний мир, воображение и фантазию, расширяет кругозор и тренирует мыслительную деятельность.

В свою очередь, многие произведения киноискусства имеют в своей основе литературные произведения. И очень часто это именно те произведения, которые можно отнести к шедеврам как мировой, так и русской литературы.

Давайте разберёмся, что же такое шедевр.

Шедевр — это то, что воздействует на сознание человека и навсегда остаётся в его памяти.

Шедевр в искусстве — это такое произведение, которое признаётся всеми людьми как самое лучшее. Оно становиться интересным, значимым, привлекательным на все времена, рождает у человека много чувств, мыслей, влияет на его жизнь, возможно, даже меняя её.

К подобным творениям, которые стали достоянием мирового искусства, можно отнести литературные, музыкальные творения, произведения изобразительного искусства, архитектурные сооружения и многое другое.

Неотъемлемой частью мировой культуры стала русская литература.

Письменность и литература на Руси были привнесены извне вместе с христианством. В 988 году на Русь пришли лучшие достижения греческой и византийской культуры. В этих условиях стала активно развиваться церковная литература.

Древнейшим памятником русского летописания и одним из главных памятников древнерусской литературы по праву считается «Повесть временных лет», составленная в самом начале XII века монахом Киево-Печерского монастыря Нестором.

В летописи нашли отражение сказания, леген­ды и устные поэтические предания о лицах и событиях древнейшей истории. «Повесть временных лет» излагает историю славянских народов от первых киевских князей до начала XII века.

Летописцы изображали Русь как могущественное и независимое государство, не раз вступавшее в единоборство и побеждавшее Византийскую империю, Волжскую Булгарию, Хазарский каганат. Они гордились мудростью русских правителей и прославляли первых святых.

«Повесть временных лет» занимает в истории русского общественного самосознания и в истории русской литературы особое место.

Поэтическим шедевром древней русской литературы можно назвать «Слово о полку Игореве».

Это произведение было найдено графом Алексеем Ивановичем Мусиным-Пушкиным в Ярославле среди рукописных собраний Спасо-Преображенского монастыря и издано в 1800 году.

Поводом для его написания послужил неудачный поход новгород-северского князя Игоря Святославича на половцев в 1185 году. Его дружина была разгромлена, сам он попал в плен, а Переяславское и Черниговское княжества подверглись опустошительным набегам кочевников.

«Слово о полку Игореве» проникнуто тёплым, нежным и сильным чувством любви к родине. Эта любовь чувствуется в каждой строке произведения: и в душевном вол­нении, с которым автор говорит о пораже­нии войск Игоря, и в том, как он передаёт плач русских жён по убитым воинам, и в широкой картине русской природы, и в радости по поводу возвращения Игоря.

Любовь к родине сделала «Слово» бессмертным — понятным и близким всем людям, искренне любящим свою родину и свой народ.

На протяжении двух веков и вплоть до наших дней это выдающееся произведение привлекает внимание многих деятелей отечественной и зарубежной культуры.

«Слово о полку Игореве» изучалось многими поэтами, историками. Им занимался Александр Пушкин, его переводили Василий Жуковский, Аполлон Майков, Лев Мей и другие русские поэты.

Это произведение переведено на все славянские и большинство западноевропейских языков. «Слово» является живым и не­пререкаемым свидетельством высоты древнерусской культуры, её самобытности и подлинной народности.

В литературе классицизма 18 века самый крупный след оставил Денис Иванович Фонвизин — автор бессмертной комедии «Недоросль», которая по праву входит в «золотой фонд» русской драматургии.

Это сатирическая комедия, в которой автору удалось иронично высмеять неприятные стороны дворянской жизни.

В «Недоросле» Фонвизин затронул самые острые проблемы тогдашнего общества —крепостное право, воспитание подрастающего поколения, а также влияние государственной власти на окружающую действительность.

Само её название свидетельствовало о том, что на первый план в комедии выходила проблема воспитания молодого поколения. Ведь словом «недоросль» в XVIII веке называли молодого дворянина, не получившего письменного удостоверения о выучке от учителя. Недорослей не принимали на службу, им не разрешали вступать в брак.

Комедия «Недоросль» была написана в 1782 году и до сих пор не сходит со сцены. Герои её остались жить, мы находим их среди наших современников. А Митрофанушка — разбалованный и неблагодарный молодой человек, который не стыдится своей глупости, стал нарицательным образом. 

Его знаменитое: «Не хочу учиться, хочу жениться» — кажется, так и разносится эхом среди наших молодых людей.

Девятнадцатый век, давший русской литературе мировую известность, по праву называют «золотым веком» русской литературы.

Постижение западным читателем всей глубины и богатства русского языка началось с произведений Ивана Тургенева.

Поселившись в немецком городе Баден-Бадене в 1863 году, он сблизился с самыми известными западными писателями, деятелями культуры и искусства, с интеллигенцией и политиками того времени. В итоге Тургенев очень быстро стал самым известным и самым читаемым русским автором в Европе. Его знаменитый роман «Отцы и дети» стал чуть ли не самым значительным произведением о взаимоотношениях поколений.

Здесь Тургенев поднимает вечную проблему конфликта поколений, когда старшее поколение, не понимая, что жизнь изменилась, продолжает жить на своих принципах и прошлых заслугах, даже не подозревая о том, что их образ жизни безнадёжно устарел. Молодое поколение же пытается резкой критикой, протестом, своими делами изменить хоть что-нибудь, спасти этот мир.

На протяжении всей своей заграничной жизни Тургенев неустанно «продвигал» русскую литературу. Так, Европа познакомилась с Александром Пушкиным, Михаилом Лермонтовым, Николаем Гоголем.

Так, поэма «Мёртвые души» Николая Гоголя ещё при жизни автора была переведена на множество других языков. Она имела невероятный успех. Никому до Гоголя и после него не удавалось так ярко и остро описать пороки и слабости русского человека, так живо и правдиво отразить важнейшие для России проблемы.

Спустя 160 лет поэма звучит как только что написанная, а персонажи Чичиков, Коробочка, Ноздрёв, Плюшкин стали нарицательными. Современное и острое звучание эти персонажи обретают, когда мы смотрим всё новые и новые спектакли и фильмы по этой бессмертной поэме.

И сегодня произведения классиков русской литературы не теряют своей актуальности не только в России, но и во всём мире.

Так, согласно рейтингу интернет-базы данных Index Translationum ЮНЕСКО, Фёдор Достоевский, Лев Толстой и Антон Чехов являются наиболее часто переводимыми русскими писателями во всем мире!

В романе-эпопее «Война и мир» Лев Николаевич Толстой дал широчайшую панораму русской жизни начала XIX века. Главная его тема — историческая судьба русского народа в Отечественной войне 1812 года. В романе выведено более 550 (пятисот пятидесяти) персонажей, как вымышленных, так и исторических.

«Война и мир» — самый известный роман Льва Толстого. Эта книга из разряда вечных, потому что она обо всём — о жизни и смерти, о любви и чести, о мужестве и героизме, о славе и подвиге, о войне и мире.

Роман «Война и мир» лёг в основу множества фильмов, опер и театральных постановок.

Только за рубежом этот роман русского классика экранизировали более семи раз.

Не теряет сегодня своей актуальности ещё одно произведение Льва Толстого. Его роман «Анна Каренина» по праву называют самым известным и популярным в мире романом о любви.

В нём отражена масштабная картина нравов и быта дворянской среды Петербурга и Москвы второй половины XIX века в сочетании со сценами из крестьянской жизни. Этот роман — целая наука о семье, обществе и жизни.

«Анну Каренину» экранизировали более 30 раз, музыку к балету писали Пётр Чайковский и Родион Щедрин, главную героиню в кино играли Грета Гарбо и Вивьен Ли, Алла Тарасова и Татьяна Самойлова, Софи Марсо и Кира Найтли.

По-прежнему актуален, будто был написан вчера, и так же ярко воспринимается величайший роман Достоевского «Идиот».

Он построен на контрасте между идеальными духовными ценностями и реальными отношениями людей, основанными на деньгах, расчёте, предрассудках. Главные темы романа — неразрывность добра и красоты, трагичность их существования в мире, необходимость жертвы во имя добра и красоты.

«Идиот» экранизировали более 13 раз лучшие режиссёры от Японии до Великобритании — Жорж Лампен и Анджей Жулавский, Акира Куросава и Анджей Вайда, отечественные Иван Пырьев и Владимир Бортко.

Одним из самых значительных произведений в истории русской и мировой литературы считается ещё один роман Фёдора Достоевского — «Преступление и наказание». В основе сюжета лежит преступление студента Родиона Раскольникова, убившего ради спасения близких старуху-процентщицу.

Автор здесь показывает борьбу идей, душевные страдания и глубоко погружает читателя как в душевные переживания своих странных персонажей, так и в жизнь самых разных слоёв общества.

Уже в конце XIX века «Преступление и наказание» было переведено на французский, немецкий, шведский, английский, польский, венгерский, итальянский, датский, норвежский, финский языки. Роман был неоднократно экранизирован и инсценирован.

Однако лидером по числу зарубежных экранизаций русской классики до сих пор остаётся Антон Павлович Чехов. Его произведения становились основой для кино- и телеверсий около 200 раз. Он входит в тройку самых экранизированных писателей мира.

XX век дал миру таких великих авторов, как Борис Пастернак, Михаил Булгаков, Михаил Шолохов.

Одним из самых значительных произведений русской литературы 20 века называют роман Борис Пастернака «Доктор Живаго». В нём трагическая история главного героя показана на фоне революций и Гражданской войны. Роман затрагивает тайну жизни и смерти, проблемы русской истории, интеллигенции и революции, христианства, еврейства.

Особую роль в романе «Доктор Живаго» играют стихи. Они являются своеобразным итогом произведения.

23 октября 1958 года Борису Пастернаку была присуждена Нобелевская премия по литературе «За выдающиеся заслуги в современной лирической поэзии и в области великой русской прозы».

А в 1965 году Нобелевскую премию по литературе с формулировкой «За художественную силу и цельность эпоса о донском казачестве в переломное для России время» получил ещё один великий русский писатель — Михаил Шолохов.

Вслед за Львом Толстым Шолохов создал удивительные монументальные полотна жизни России в самые переломные моменты её истории.

Его роман-эпопея «Тихий Дон» занял особое место в истории русской литературы. Он рисует широкую панораму жизни донского казачества во время Первой мировой войны, революционных событий 1917 года и Гражданской войны в России.

Сюжетную основу романа «Тихий Дон» составляют драматические и даже трагические судьбы нескольких семей. Революция и война вносят перемены в их сложившийся бытовой уклад, рушит привычные родственные связи.

«Тихий Дон» переведён на множество иностранных языков, а английский перевод появился уже через 2 года после его первой публикации.

Однако в мировой литературе, пожалуй, нет более обсуждаемого писателя, чем Михаил Афанасьевич Булгаков. Блестящий прозаик и драматург оставил немало загадок для будущих поколений. В его творчестве гармонично переплелись идеи гуманизма и религия, безжалостная сатира и сострадание к человеку, трагизм русской интеллигенции и безудержный патриотизм.

Его бессмертное, загадочное и остроумное произведение «Мастер и Маргарита» — вершина русской прозы XX столетия.

Оно обладает интереснейшей художественной структурой: действие романа разворачивается в трёх различных планах. Первый — это реалистический мир московской жизни тридцатых годов, второй мир переносит читателя в далёкие времена и события, описанные в Библии, а третий — фантастический мир Воланда и его свиты.

Трудно себе представить, какое влияние он оказал на мировую культуру. На основе «Мастера и Маргариты» снимались и продолжают сниматься фильмы и телесериалы, это произведение легло в основу оперы, симфонии, рок-оперы, его иллюстрировали самые знаменитые художники и фотографы.

Несмотря на десятки серьёзных исследований, роман «Мастер и Маргарита» до конца не прочитан, и каждое новое поколение будет открывать в нём новый смысл.

Значение русской литературы для культурного и духовного развития человека невозможно не оценить.

На примере многих известных литературных произведений мы учимся правильно смотреть на жизнь, понимать других людей и себя, осознавать и оценивать свои поступки.

Русская литература — это огромнейшее духовное наследие, которое помимо исторической ценности несёт в себе и особый нравственный стержень, воспитавший не одно поколение.

348

Комментарии 0

Чтобы добавить комментарий зарегистрируйтесь или на сайт