Меню
Разработки
Разработки  /  Немецкий язык  /  Уроки  /  Прочее  /  О различных методах в овладении иностранным языком в процессе самостоятельной работы

О различных методах в овладении иностранным языком в процессе самостоятельной работы

09.12.2019

Содержимое разработки




О различных методах в овладении иностранным языком в процессе самостоятельной работы

Мардонова Г. Б.,

Экономический лицей»Хилол»

Аннотация: В статье рассматриваются особенности преподавания иностранных языков при помощи интерактивных форм и методов обучения, как наиболее актуальные на современном этапе преподавания. Рассматриваются некоторые формы и приводятся приемы обучения для практического внедрения их в учебный процесс.

Ключевые слова:ауди-урок,картинки,музыка,дистанционное обучение,словарный запас,диалог,заучивание реплик.

О пользе изучения иностранных языков говорить не приходиться. Сегодня происходит все более глубокое осознание полезности и необходимости изучения иностранного языка, прикладного характера владения им, хотя бы на уровне восприятия.

Проблема обучения иностранному языку как средству общения приобретает особую значимость в современной школе. Владение одним или несколькими иностранными языками значительно расширяет спектр возможностей выпускника школы при получении им высшего образования, способствует карьерному росту, создаёт предпосылки для успешной межкультурной коммуникации.

Эффективность обучения зависит от объективных и субъективных факторов. Под объективными факторами понимается учебный материал, его содержание, методы обучения и характер. Огромное положительное влияние на обучение оказывают и субъективные факторы, одним из которых является заинтересованность самих учащихся. Иностранный язык для его успешного овладения должен быть в системе жизненных интересов обучающегося.

Основная база знания иностранного языка закладывается в школе. В качестве основной организационной формы обучения является урок. Урок выполняет конкретную функцию, в которой находит выражение определённая часть более крупных блоков учебного материала. В школе для этой формы организации обучения характерно групповое обучение, которое имеет и преимущества и свои недостатки. Из преимуществ, например, являются: дух соревнования, который стимулирует подъёму уровня знаний; обмен мнениями, который способствует развитию устной речи и получению более обширной информации и т. д. Недостатками этой формы организации обучения является ограниченность во времени и в связи с этим недостаточность внимания к каждому ученику с учётом индивидуального подхода.

Мы учим детей классическому варианту языка. Это необходимо для того, чтобы иметь языковую базу, но ведь по сути – это мёртвый запас знаний, с которым в реальной жизни мы далеко не уйдём, потому, что нужно знать также и современные стили разговорной речи.

А современный язык под влиянием американизмов сильно упростился, изменился и продолжает развиваться. В нём много новых реалий, которые учителя просто не знают. Почти все педагоги вряд ли успевают за этими нововведениями. А сегодняшние школьники, как и несколько лет назад, только и могут сказать, как их зовут, сколько им лет. Ну и пара общеупотребительных фраз.

Для лучшего усвоения иностранных языков недостаточно обучения только в классе, необходимо также заниматься вне класса – под руководством преподавателя или самостоятельно. Но для этого необходим интерес к предмету, желание овладеть им. У учащегося должна быть естественная потребность и необходимость пользоваться изучаемым языком. Потребность может возникнуть только при условии такой организации учебной деятельности учащихся, которая способна вызвать высокую мотивацию, обеспечивающую их активность не только на уроке, но и сохраняющую свою силу и во внеурочное время.

Нижеследующие методы помогут продвинуться в знании любого иностранного языка быстрее. Некоторые из этих методов применялись и ранее, но не потеряли свою актуальность и по-прежнему дают хороший результат многим людям.

Одним из условий обучения данными методами является – заниматься каждый день хотя бы по полчаса и работать больше самостоятельно.


Методы овладения иностранным языком самостоятельно:

1) Изучать язык через прослушивание аудио-уроков.

Здесь используется следующий принцип: изучать язык через прослушивание аудио-уроков, держа текст и перевод текста перед глазами. Сначала лучше всего прослушать аудио, пытаясь уловить смысл на слух. Иногда придётся прослушать 2-3 раза или более. Затем смотрите в текст, обращая внимание на те моменты, которые не усвоили в аудио, и одновременно смотрите перевод, проверяя правильность полученной информации на слух. Затем снова включаете аудио и уже смотрите в текст. После проговариваете вслух текст. И в конце снова прослушиваете аудио без подглядывания.

2)Читать книги на иностранном языке.

Если уровень маленький или нулевой, лучше начать с детских книг. Если же они покажутся лёгкими, читать журналы, газеты. Самое главное – не тянутся к словарю за каждым словом, а попытаться уловить смысл текста. От постоянного рыскания в словаре вы быстро устанете, потеряете интерес, и читать дальше не захочется. Поначалу покажется, что вы ничего не понимаете, но вскоре вы уже сдвинетесь с места.

И только по окончании чтения, нужно посмотреть в словаре наиболее часто встречающиеся слова и попытаться запомнить их.

При запоминании слов, необходимо провести ассоциацию. Представить себе его наглядно, его вкус, запах, ощущения связанные с ним, если это возможно (в случае с конкретными предметами), или реальную ситуацию, в которой вы употребляете заучиваемое вами слово или фразу и ощущения связанные с ним (в случае с абстрактными понятиями).

Также было бы очень хорошо, если бы тексты озвучивались отдельными фразами и сопровождались бы картинками.

С использованием данного метода обучение будет лёгким, запоминание ненавязчивым и научитесь воспринимать на слух произношение того или иного слова.

3) Слушать интересные вам песни, учить наизусть стихи, поговорки, пословицы и фразы на иностранном языке.

Песни вы можете слушать дома, не отрываясь от домашних дел и на улице с плеером в ушах. Это позволит запомнить не только отдельные слова, но и целые фразы, выражения. Кроме того, музыка поможет уловить интонации и произношение иностранного языка.

Слушать популярные песни, а именно те, которые вам понравились на иностранном языке вы можете, скачав популярные песни при помощи бесплатной программы E-mail. Когда песня нравится, то, как правило, её можно слушать несколько раз подряд. При прослушивании запоминаются целые фразы.

Тексты песен с переводами можно поискать в Интернете. Если переводов нет, можно воспользоваться бесплатными словарями-переводчиками. Если лень искать, скачивайте популярные песни на иностранном языке уже с готовыми переводами.

Прослушайте песню, прочтите перевод и прослушайте песню снова со словами, только на иностранном языке перед глазами. Затем пойте её часто и громко вместе с певцом, сначала с текстом песни (на иностранном языке) перед глазами, потом без текста, и скоро вы заметите, что слова и фразы, которые вам нужны на работе или на занятиях, приходят к вам из песен, которые вы учили.

Читайте пословицы, поговорки, выражения и фразы, учите их наизусть.

Пословицы и другие жанры фольклора являются национальным богатством каждого народа. В пословицах и поговорках каждого народа проявляются национальные черты, особенности его культуры, своеобразие исторического пути развития народа. Большая часть пословиц и поговорок носит самобытный характер, связанный с местными условиями, традициями ит. д.

4) Научиться воспринимать на слух настоящую разговорную иностранную речь через прослушивание радио и просмотр интересных вам фильмов.

Данный способ особенно подходит для самостоятельного изучения иностранного языка. Привыкнув к живой настоящей речи, вы сможете научиться понимать, улавливать на слух иностранную речь и не растеряетесь, попав за границу. Но, желательно сначала подучиться на аудио-уроках, на песнях, набрать словарный запас через чтение книг, т. к. радио – это живая речь, и если что-то не поймёте, посмотреть будет некуда.

С фильмами немного сложнее, так как в Интернете их трудно найти для бесплатного скачивания. Лучше или брать диски с фильмами в аренду, или приобретать в магазине, тем более что стоят они не дорого. Только фильмы на иностранном языке должны иметь субтитры, иначе всё сольётся в один звук, а также иметь качественный перевод.

Просматривая фильмы, вы будете знакомиться именно с живым языком, а не с адаптированными книжными фразами. Поначалу заостряйте внимание именно на тех местах, которые вас заинтересовали, произвели на вас яркое впечатление, чтобы появилось удовольствие от обучения, а не напряжение. Смотрите, как произносится каждая фраза, Постепенно можно отключить субтитры и попробовать понять без них. Главное, чтобы фильм был интересным и хорошо прослушиваемым.

Применяя день за днём данный способ, вы сможете достаточно быстро выучить иностранный язык.

5) Приучить себя думать на иностранном языке.

Например – «я мою посуду», «я иду гулять», «во дворе много детей» и т. д. Смотрите на домашние и вообще на окружающие вас объекты и старайтесь вспомнить, как они называются на изучаемом языке.

6) Поискать друзей в Интернете.

Если у вас есть Интернет, то у вас есть прекрасная возможность найти друзей по переписке и общению. Переписка даст вам прекрасную письменную практику по иностранному языку.

7) Обратиться к «он-лайн» курсам изучения иностранных языков или как ещё говорят к дистанционному обучению иностранным языкам.

Они имеют ряд больших преимуществ по сравнению с предыдущими методами. Качественные и эффективные «он лайн-курсы» помогут вам:

а) как минимум в два раза быстрее и легче освоить иностранный язык;

б) получать более лучший эффект от самостоятельных занятий, чем при обучении с репетитором или на курсах;

в) самостоятельно поставить себе хорошее произношение;

г) хорошо понимать на слух иностранную речь;

д) говорить и думать на иностранном языке, не прибегая к внутреннему переводу с родного языка на иностранный язык;

е) говорить без грамматических ошибок;

ж) быстро пополнять запас лексики;

з) приобрести навыки самостоятельного эффективного изучения;

и) сэкономить время и деньги. Не придется тратить время на дорогу к репетитору и платить ему большие деньги.


Методы, которые помогут продвинуться вам в области правильного написания на изучаемом языке:

1) Прочитайте предложение, затем посмотрите его перевод, как бы усваивая, о чём идёт речь;

2) Попытайтесь воспроизвести его на листке бумаги, не подглядывая в перевод и проговаривая (про себя или вслух, не важно). Таким образом, воспроизводить на листке бумаги одно предложение за другим. Это развивает не только саму память, но и вашу память на правильное правописание на изучаемом языке;

3) Если вдруг вы забыли предложение, попытайтесь вспомнить его перевод, о чём говориться в этой фразе и в силу ваших знаний (углублённых или не очень углублённых, без разницы) попытайтесь воспроизвести его на иностранном языке. Может поначалу будет трудно, но потом с течение времени всё пойдёт лучше.

Благодаря данным методам вы будете не только обладать хорошей памятью, но и правильно писать на иностранном языке, к тому, же пополнится и словарный запас. Может даже придётся где-то что-то заучивать, но имея перед собой перевод и, проговаривая при написании, в силу моторной памяти (которой обладает каждый человек), слова усвоятся в вашем сознании, перейдя в долгосрочную память, и всплывут в вашем сознании в подходящий момент.

При изучении иностранных языков важно также знать и об ошибках, которые допускаются в процессе обучения и тем самым тормозят процесс изучения.


Ошибки, допускаемые при изучении иностранных языков:

1) Изучение слов по отдельности.

Вы ни разу не замечали, что заучивание отдельных слов является нудным, неинтересным и малоэффективным занятием. Гораздо проще запоминаются слова, стоящие в контексте какой-либо фразы или предложения.

Когда вы пытаетесь запомнить какое-нибудь слово, желательно составить предложение с этим словом или даже несколько предложений. При этом в памяти, попытайтесь нарисовать образ, созданный смыслом составленных вами предложений. Благодаря данному приёму, когда вам понадобиться вспомнить и употребить данное слово, то невольно вспомнится или предложение, или связанный с ним нарисованный вами образ. Поэтому, лучше всего учить готовыми фразами и предложениями, даже если они будут короткими и несложными, главное выучить слово.

2) Убеждение в том, что язык можно выучить, читая.

Многие думают, что чем больше они будут посвящать времени чтению, тем быстрее они заговорят.

Они перечитывают разговорники, книги по нескольку раз, не сочетая этот метод с другими методами изучения иностранных языков. Чтение без сомнения помогает пополнить словарный запас, усвоить грамматические конструкции и правильное написание. И то если его часто практиковать.

Для общения, для развития устной речи этого недостаточно, нужно также на основе прочитанного выполнять различные упражнения, развивающие устную речь (монологическую и диалогическую речь).

3) Не повторяется пройденный материал.

Чем большее количество раз повторите, тем лучше запомните. Прежде чем приступить к новому материалу, необходимо повторить пройденный материал, и так до тех пор, пока хорошо не запомните. Через некоторое время снова вернуться и повторить. Недаром говорят: «Повторение – мать учения».

4) Главный упор делается на грамматику.

Конечно, если хотите говорить правильно и грамотно, важно знать грамматические правила и особенно сложные грамматические конструкции и выражения, не поддающиеся переводу. Но полностью сосредотачиваться только на ней, бессмысленно. Бессмысленно думать, что если вы постигните все правила, вы не будете делать ошибок при разговоре.

На самом деле трудно, когда хотите что-то сказать и при этом всегда пытаетесь вспомнить правило, к которому подходит ваше предложение.Необходимо как можно чаще применять правила на практике, т. е. как можно чаще говорить, используя, приобретённые знания по грамматике.

5) Боязнь делать ошибки.

Многие боятся разговаривать из-за боязни, что над ними будут смеяться, если будет допущена ошибка в разговоре.

Не следует так думать, все люди разные. Есть и такие, которые найдут то, над чем посмеяться даже если вы всё сказали правильно. Поэтому, если вы будете постоянно думать о том, что о вас думают другие, то вы, никогда не заговорите. И на родном языке дети, поначалу тоже говорят с ошибками. Но, постепенно, со временем, ошибок становится всё меньше и меньше. И они ведь не боятся говорить. Поэтому, не бойтесь ошибаться. На практике все ошибки будут преодолены.

6) Упор на заученные фразы.

Учащимся приходиться «зубрить» большое количество так называемых топиков (тем) – «Моя семья», «Мой любимый предмет», «Хобби» и т. д. Они учат их наизусть. Так легче запомнить языковые клише. Но как бы нудно это, ни было, учить топики, диалоги, речевые ситуации наизусть нужно. В чистом виде это – не разговорная речь. Но их можно использовать развития этого. На основе выученных топиков, диалогов и речевых ситуаций можно говорить, высказывать своими словами своё мнение, применять выученное на практике, в разговорной речи используя их в соответствующих ситуациях. При изучении необходимо стараться пересказывать своими словами, стараясь выразить свою мысль.

7) Неверие в свои силы.

Думайте всегда, что у вас всё получится. Нет неспособных людей, необходимо использовать эффективные методы, формы, способы изучения иностранных языков, обладать терпением, усидчивостью, трудолюбием, иметь огромное желание изучить язык и силу воли, чтобы достичь поставленной цели.

Опираясь на вышесказанное, хотелось бы ещё обратить внимание на то, что чтобы овладеть иностранным языком на должном уровне, не достаточны занятия в школе, в классе, при существующих условиях (имеются в виду обычные общеобразовательные школы), необходимы дополнительные занятия. И более доступные (в финансовом смысле) и эффективные – это дополнительные самостоятельные занятия.

Заключение:

В современных условиях стремительного развития науки и техники, быстрого обновления информации невозможно научить человека на всю жизнь, важно развить в нём интерес к накоплению знаний, к непрерывному самообразованию. И необходимой предпосылкой в решении данной задачи является эффективная организация самостоятельной работы.

Проблема о сочетании практических занятий и самостоятельной работы является одной из важнейших в организации процесса обучения иностранных языков, так как оба вида деятельности дополняют друг друга и образуют единое целое в системе преподавания иностранных языков.


Литература:

1. Бим И. Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника. – М., 1977.

2. Егорченкова Е., Завьялова А., Кравченко А. Формирование самообразовательной компетенции по иностранному языку у студентов неязыкового экономического вуза// ИЯШ №3, 2003.

3. Журавский В. Управление самостоятельной работой: мировой опыт//Высшее образование в России №2, 2003.

4. Климентенко А. Д., Миролюбова А. А. Теоретические основы методики обучения иностранным языкам в средней школе. – М., 1981.

5. Кумбс Ф. Г. Кризис образования в современном мире: Системный анализ. – М., 1970.

6. Миролюбов А. А. История отечественной методики обучения иностранным языкам. – М., 2002.

7. Полат Е. С. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования. – М., 2002.

8. Сизова Е. Н. Сочетание аудиторной и внеаудиторной работы по иностранному языку в вузе.//Сб. «В помощь молодому преподавателю педвуза». Брянск, 1974.

9. Ситаров В. А. Дидактика. – М., 2004.


4


-75%
Курсы повышения квалификации

Современные педагогические технологии в образовательном процессе

Продолжительность 72 часа
Документ: Удостоверение о повышении квалификации
4000 руб.
1000 руб.
Подробнее
Скачать разработку
Сохранить у себя:
О различных методах в овладении иностранным языком в процессе самостоятельной работы (25.13 KB)

Комментарии 0

Чтобы добавить комментарий зарегистрируйтесь или на сайт