Интегрированный урок
по теме «Строение предложений в русском и английском языках».
Слайд 1
Цели урока:
формирование целостного представления о мире языков, об их взаимодействии друг с другом.
Задачи:
1)обучающие: повторить и обобщить материал по теме «Предложение»; формировать навыки чтения, говорения, аудирования и письма; приобщать школьников к научно – исследовательской деятельности;
2) развивающие: развивать внимательность и познавательную активность; развивать умение работать самостоятельно; развивать умение высказывать и обосновывать свою точку зрения; развивать логическое мышление и способность анализировать предложенный материал; развивать навыки устной и письменной речи, развивать умение эффективно действовать в нестандартных жизненных ситуациях;
3) воспитательные: формировать потребность и способность к сотрудничеству и взаимопомощи при работе в группах.
Ход урока:
Слайд 2
Начинаем урок с мотивация обучающихся к учебной деятельности.
-Что необычного на уроке? (Два учителя)
- Посмотрите, пожалуйста, на доску, запишите дату. Продолжите формулировку темы «Строение предложений…»
Идем от необычного: учащиеся формулируют тему урока.
Тема «Строение предложений в русском и английском языках».
На уроке предстоит выяснить особенности строения русских и английских предложений, сформировать целостное представление о предложении в русском и английском языках.
Слайд 3
Анализируя построение предложений, ребята делают вывод: в предложениях русского языка слова располагаются свободно - ни у главных, ни у второстепенных членов нет строгого места в предложении. Отмечают, что для предложений русского языка характерна инверсия.
Обращают внимание, что в английском языке на первом месте подлежащее, потом идет сказуемое. Записывают в тетради 3 предложения русских и одно английское.
I go to school. | Я хожу в школу. |
I go to school. | В школу я хожу. |
I go to school. | Хожу я в школу. |
Слайд 4
О предложении русского языка говорят, что это корзина с фруктами, а английское – поезд.
Слайд 5
Рассмотрим распространенные, нераспространенные предложения.
Дети вспоминают правила, какие предложения называются распространенными и нераспространенными. Наблюдают и делают вывод: и русские, и английские предложения могут быть распространенными и нераспространенными. Но в русском предложении место второстепенных членов свободное, в английском – только после подлежащего и сказуемого.
I have got a pencil. | У меня есть карандаш. |
I have got two red pencils. | У меня есть два красных карандаша. |
Слайд 6
Теперь разговор пойдет о двусоставных и односоставных предложениях.
Сначала учащиеся вспоминают, какие предложения называются двусоставными, какие односоставными. Проанализировав, приходят к выводу: в русском языке предложение может быть и двусоставным, и односоставным, а в английском - только двусоставным.
This is a school bag. | Это рюкзак. |
I read a book. | Я читаю книгу. |
Физминутка: игра «День и ночь»
Ребята вспоминают определения: что такое дополнение, обстоятельство, определение, обращение….
Слайд 7
Итак, обращение
Peter, have you got a ruler? | Петя, у тебя есть линейка? |
Good night, mom! | Спокойной ночи, мама! |
Ребята читают предложения с обращением и делают вывод: и русские, и английские предложения могут быть осложнены обращением. Приводят примеры.
Слайд 8
На 8 слайде предложения с однородными членами, учащиеся отмечают, что и русские, и английские предложения осложнены однородными членами. Приводят примеры.
I like to draw and sing. | Я люблю рисовать и петь. |
Peter and Ann like to read. | Петя и Аня любят читать |
Слайд 9
Закрепление предметных знаний, формирование универсальных учебных действий.
Задание «Найди соответствие»
Ребята находят и записывают английское предложению и соответствующее русское.
I like to run. | Мне нравится бегать. |
We like to run | Нам нравится бегать. |
Слайд 10
Следующее задание « Собери предложение».
Из английских слов «собирают» предложение по образцу, учитывая особенности построения английского предложения.
Слайд 11
Рефлексия.
Раздаем карточки. Ребята на месте пропусков вставляют пропущенные слова, вспоминают всё, о чем мы говорили на уроке.
Сегодня на уроке я узнал (а), что предложения в русском и английском языках имеют_______________. Английское – это _______________, русское _________________. Кроме того, в русском предложении используется такой приём как_______________. Английское предложение всегда______________, русское может быть и ____________________. И русские, и английские предложения могут быть осложнены________________________________________________________.
Например, сегодня на уроке я узнал (а), что предложения в русском и английском языках имеют разное строение. Английское – это поезд, русское – корзина с фруктами. Кроме того, в русском предложении используется такой приём как инверсия. Английское предложение всегда двусоставное, русское может быть и односоставным, и двусоставным. И русские, и английские предложения могут быть осложнены обращением, однородными членами.