Интегрированный урок английского языка и музыки в 8 «а» классе
Тема: «Американская музыка и музыканты»
Учитель английского языка: Нефедова Надежда Владимировна
Учитель музыки: Гарбар Александра Владимировна
Цели урока:
Учебная: совершенствовать лексико-грамматические навыки говорения и умение вести диалогическую и монологическую речь по заданной тематике, дать представление об некоторых музыкальных стилях (джаз, блюз, рэгтайм, фолк-музыка, кантри-музыка), совершенствовать умение понимать англоязычную речь на слух, совершенствовать произношение на материале англоязычных песен, освоить новую лексику по данной теме (названия музыкальных инструментов)
Развивающая: развивать познавательную активность обучающихся в процессе обучения иностранному языку и музыке с использованием интегрированных уроков и ИКТ, развивать речевые умения, способность к языковой догадке, сравнению, обобщению; снятие «боязни языка» при помощи хорового пения англоязычных песен.
Воспитательная: воспитывать у учащихся уважительное и толерантное отношение к мнению собеседника, развивать стремление узнать больше о музыке других стран, расширение общего кругозора учащихся; усиление интереса к урокам английского языка и музыки в целом.
Оборудование урока: презентация, раздаточный материал песен «Love me tender»,
«SUMMERTIME» (George Gershvin “Porgy and Bess”), «Let my people go», аудеозапись
«I see trees of green», « In the Mood», «Summertime», «Love me tender», ноты «Maple Leaf
Rag» - регтайм.
Ход урока
(Перед началом урока звучит фонограмма Glenn Miller "In the Mood”)
Учитель английского языка: Good morning guys. We are glad to see you. How are you? Are you ready for the lesson?
Today we have both an English lesson and music lesson. The theme is "American music and musicians”
(слайд №1). So let’s start our unusual lesson.
Answer my questions:
1. Do you often listen to music?
2. Do you prefer Russian or foreign music?
3. What musical groups or singers do you listen to?
4. What style of music do they play?
5. Do you know what styles of music appeared in the USA??? Any guesses????
…
Well, let’s ask our music teacher to check our guesses.
Учитель музыки: - Америка – родина таких музыкальных стилей, как джаз, блюз, кантри, рок-н-ролл. Музыка является неотъемлемой частью культуры каждой страны. Она связана с ее историей и развитием нации. Язык музыки – интернациональный: он понятен людям всех стран и континентов. Бой баранов и звучание труб – сигнал тревоги, а если молодой человек брал в руки гитару и пел медленные красивые песни под балконом у девушки… Такое обращение понятно девушкам всего мира без перевода! Ну а нам с вами сегодня музыка поможет лучше понять английский язык и улучшить наше произношение. И если мы не имеем возможности разговаривать с носителями языка в их родной стране, то именно музыка в песнях донесет до нас правильное английское произношение. Слушайте английские песни, переводите их и пойте вместе с исполнителями!
Учитель англ.языка - (Слайд №2 – карта Америки). And now let me teach you some history…Christopher Columbus discovered America in 1492 (слайд №3) and
after that a lot of Europeans: the Spanish, the Portuguese, the British, the French left for America to find a better life. Those settlers founded the first American towns and cities. And when they gave names to these towns they added a word “new” New York, New Bern, New Orleans
By the way, people of what nationality founded New Orleans? Ответ : (The French)
Учитель музыки: Правильно, французы. Новый Орлеан еще называли «Парижем-на-Миссисипи». Париж всегда был культурной столицей Европы, и все его традиции, в т.ч. и музыкальные, перенеслись в Новый Орлеан. Музыка звучала каждый день: и в домах, и в маленьких ресторанчиках, и на улицах! Ведь европейцы привезли с собой в Америку и любимые музыкальные инструменты!
Учитель английского: Слайд №4.
What musical instruments did they take with them? ……Let’s see…
Уч-ся называют музыкальные инструменты по их изображениям:
Слайд № 5-11 (After me)
PIANO,
GUITAR,
TRUMPET,
SAXOPHONE,
VIOLIN,
BANJO,
DRUMS
Let’s return to the question what musical instruments they took with them? (How many do you remember?)
Учитель музыки: И вновь вернемся к истории Америки. Ее климат и обширные равнины были благоприятны для выращивания многих сельскохозяйственных культур, в частности, хлопка. Для работы на этих хлопковых плантациях нужно было много рабочих рук. Но за такой каторжный труд – собирать хлопок под палящим солнцем – любой европеец потребовал бы соответствующее вознаграждение. И первые хозяева плантаций нашли тех, кто эту работу делал бесплатно! Кто же были эти несчастные? Да, это были они: нищие, неграмотные, бесправные жители африканского континента! Их везли из Африки в трюмах кораблей, и почти половина из них погибала в дороге…
У африканцев не было ничего, кроме… врожденной музыкальности и чувства ритма! Они пели во время работы на плантациях печальные песни, умоляя своих богов спасти их от такого тяжкого труда. Обычно один певец начинал петь, а все остальные ему отвечали.
Слайд №12 – работа на хлопковых плантациях
Эти негритянские духовные гимны назывались спиричуэлзы (от англ. Spirit – душа). Они стали предшественниками блюза – медленной печальной песни, «музыкального разговора с самим собой», когда инструменты играют как бы не в ритме, а мелодия звучит как бы не в такт…
The word “blues” is derived from «The blue devils» - «Когда кошки скребут на душе»…
Слайд №13 - Американский композитор Джордж Гершвин в своей фолк-опере «Порги и Бесс» использовал один из спиричуэлзов, немного его обработав… И колыбельная-блюз «Summertime» стала одной из самых популярных мелодий мира (дать краткий перевод – текс на каждой парте).
Учитель англ.языка: - Слайд №14 – текст песни Let’s scan the lyrics. ….can you read? Is the meaning clear? (2) Let’s read difficult words after me. (перевод текста - презентация)
«SUMMERTIME»
1. Summertime,
And the livin’ is easy
Fish are jumpin’
And the cotton is high
Your daddy’s rich,
And your momma’s good looking
So hush little baby, don’t you cry
2. One of these mornings
You going to rise up singing
Then you’ll spread your wings
And you’ll take to the sky
But till that morning
There’s a nothing can harm you
With Daddy and Mammy
Standing by.
Now let's listen to the song
«Summertime» - слушаем
Учитель музыки: Иногда хозяева чернокожих рабов, желая немного скрасить их жизнь, позволяли им играть на музыкальных инструментах. Но европейских правил игры на них африканцы не знали, поэтому играли по-своему, то ускоряя, то замедляя темп…
(слайд№15) Так появился свинг (от англ. Swing – раскачивать, расшатывать) – основа джазового «плавающего» ритма.
В каждом доме или кафе было пианино, и африканцы, стремясь играть как можно дольше, чтобы их опять не выставили за дверь, сочиняли мелодии на ходу… Так появилась основа джазового стиля – импровизация. И ни нот, ни правил игры на пианино они не знали, поэтому играли как придется, в своем особом африканском ритме и манере… Так появился еще один вид джазовой музыки – рэгтайм (от англ. Rag time – «рваный» ритм)
(учитель исполняет на ф-но образец рэгтайма)
Итак, в Новом Орлеане соединились европейские инструменты и африканские музыканты, которые играли на них в своей манере… И Новый Орлеан считается родиной джаза.
Учитель английского: A lot of Afro-American orchestras appeared in New Orleans. The music was played every day and everywhere especially on holidays.
By the way, what American holidays do you know? (Ответы уч-ся):
Thanksgiving Day
The Independence Day
Christmas
Washington’s Birthday
Memorial Day
Easter
Labor Day
When do American people celebrate the Independence Day?
Учитель музыки: Так, 4 июля – в День Независимости Америки – в Новом Орлеане в 1901 году родился тот, кто сделал джаз искусством солистов и кого называют гением джаза. Уже больше 100 лет прошло с момента его рождения, а его труба и неповторимый голос заставляют весь мир восхищаться его искусством импровизации и эмоциональностью исполнения. Его зовут…
Уч-ся: Луи Армстронг! Слайд№16. Портрет Луи Армстронга и текст песни - презентация
Учитель английского: Let’s sing together one of Armstrong’s famous songs. It has deep Bible meaning. Its words, music and singing made it very popular not only in the USA but all over the world. The name of the song is «Let my people go» - («Отпусти мой народ») This is a hymn – religious song.
There are some unfamiliar words. Слайд№17. Moses – Моисей, Pharaoh – фараон, oppressed – угнетенный, can’t stand – невыносимо терпеть, thus – так, the Lord – Господь, bold – смелый, strike – зд. поражать, наказывать, born dead – мертворождённый
Учитель музыки: Listen to to the song and pay attention how the words are pronounced (Подпеваем со словами, текст на парте)-презентация
Go down, Moses, way down in Egypt's land
Tell old Pharaoh to let my people go.
1. When Israel was in Egypt's land
Let my people go.
Oppressed so hard they could not stand
Let my people go.
The Lord said
Go down Moses way down in Egypt's land
Tell old Pharaoh to let my people go.
2. So Moses went to Egypt's land
Let my people go.
To make old Pharaoh understand
Let my people go.
The Lord said
Go down Moses way down in Egypt's land
Tell old Pharaoh to let my people go.
Проигрыш
3. Thus spoke the Lord bold Moses said
"Let my people go".
If not I'll strike your first born dead
"Let my people go".
The Lord said
Go down Moses way down in Egypt's land
Tell old Pharaoh to let my people go.
Проигрыш
Go down Moses way down in Egypt's land
Tell old Pharaoh to let my people go.
Учитель английского: Слайд№18 Let’s see how well you understand the meaning of the song.
I. Match a word and its translation:
1. oppressed a) понимать
2. go down b) первенец
3. let c) позволять
4. understand d) угнетенный
5. first e) доходить
II. Choose the right variant (A or B):
1. A. The Israel people were slaves
B. The Israel people were free
2. A. The old Pharaoh treated the Israel people well
B. The old Pharaoh oppressed the Israel people
3. A. The Lord asked Moses to tell the Pharaoh to free his people
B. The Lord asked Moses to tell the Pharaoh to give his people good work
LET”S SING THE SONG TOGETHER!!! (минусовка)
Учитель музыки: слайд№ 19 В Америке появился еще один музыкальный стиль – Кантри (от country music — сельская музыка) — наиболее распространённая разновидность североамериканской народной музыки, по популярности не уступающая поп-музыке. Кантри объединяет две разновидности американского фольклора — это музыка белых поселенцев, обосновавшихся в Новом Свете в XVII—XVIII веков и ковбойские баллады Дикого Запада. В этой музыке сильно наследие елизаветинских мадригалов, ирландской и шотландской народной музыки. Основные музыкальные инструменты этого стиля — гитара, банджо и скрипка.
(Звучит образец кантри-музыки) – презентация
In the middle of 1950s country music (as well as gospel, rhythm and blues) gave birth to another style of music – rock-n-roll. This music was perfectly performed by an outstanding singer and actor.
(слайд №20) Do you know his name? Элвис Пресли (1935-1977)!
Подготовка учащихся: Его известность настолько широка, что многие называют его лишь по имени - «Элвис» - и "THE KING” - «Король рок-н-ролла». Элвис с детства рос в окружении музыки и религии: непременным было посещение церкви и участие в церковном хоре, где пелись госпелы – церковные гимны. В 11 лет он получил в подарок гитару и начал играть и петь негритянские блюзы и песни в стиле кантри. Но долго не мог отдать предпочтение какому-то одному стилю. И однажды, записывая блюзовую песню в студии, придал ей особый ритм и энергетику кантри. При этом белый певец пел в негритянской блюзовой манере! Тогда же последовали первые телевыступления, вызвавшие шок у Америки и поклонение тысяч американских подростков. Музыка, одежда, движения, манеры, красота и молодость Элвиса — всё было непохоже на обычных исполнителей кантри и уж тем более — на эстрадных певцов вроде Синатры. Соединение двух стилей – кантри и блюза – и двух вокальных манер – негритянской и европейской – ставится в заслугу Элвису.
Одну из самых популярных песен Элвиса из его первого одноименного фильма: «Love Me Tender» (Люби меня нежно)(1956)
исполнят Павел Морозов, Владимир Егоршин и Дмитрий Тарасов.
(на английском языке)
Слайд №21. Портрет Элвиса Пресли и текст песни на презентации и на партах
«Love Me Tender»
1. Love me tender,
love me sweet,
never let me go.
You have made my life complete,
and I love you so.
Love me tender,
love me true,
all my dreams fulfilled.
For my darlin' I love you,
and I always will.
2. Love me tender,
love me long,
take me to your heart.
For it's there that I belong,
and we'll never part.
Love me tender,
love me true,
all my dreams fulfilled.
For my darlin' I love you,
and I always will.
3.Love me tender,
love me dear,
tell me you are mine.
I'll be yours through all the years,
till the end of time.
Love me tender,
love me true,
all my dreams fulfilled.
For my darlin' I love you,
and I always will.
Учитель музыки: наш урок подошел к концу. Так как он у нас интегрированный, т.е. объединяет два предмета, вы получаете две оценки. По музыке за хорошую работу по парам, индивидуальную – подготовку информации, а так же за сольные номера- я ставлю «5»!
Учитель английского: thank for your work. No doubt, you deserve excellent marks today. Your home-task is read and translate one more song of Louis Armstrong…
Учитель музыки: …и определите ее стиль! (если время - слушаем)
«What a wonderful world»
1. I see trees of green
Red roses too,
I see them bloom
For me and you
And I think to myself –
What a wonderful world
I see skies of blue
And clouds of white,
The bright blessed day,
The dark sacred nights
And I think to myself –
What a wonderful world
The colors of the rainbow,
So pretty in the sky
Are also on the faces
Of people going by.
I see friends shaking hands,
Saying "How do you do!”
They’re really saying, "I love you”
2. I hear babies cry,
I watch them grow.
They’ll learn much more
Than I’ll ever know
And I think to myself –
What a wonderful world
Yes, I think to myself –
What a wonderful world