Меню
Видеоучебник

А. П. Чехов «Тоска»

Урок 54. Русская литература 9 класс ФГОС

На этом уроке мы поговорим о рассказе Антона Павловича Чехова «Тоска». Порассуждаем об одиночестве человека в мире. Поймём, как можно быть одиноким в многолюдной толпе. Узнаем, что привнёс в жанр рассказа Антон Павлович Чехов.
Плеер: YouTube Вконтакте

Конспект урока "А. П. Чехов «Тоска»"

Сегодня на уроке мы:

·     поговорим о рассказе Антона Павловича Чехова «Тоска».

·     порассуждаем об одиночестве человека в мире.

·     поймём, как можно быть одиноким в многолюдной толпе.

·     узнаем, что привнёс в жанр рассказа Антон Павлович Чехов.

Главным жанром в русской литературе XIX века считался роман. Особенно роман реалистический. Потому что только истинный мастер слова способен создать масштабный труд, в котором раскрывается человек и его взаимосвязи с окружающим миром. Роман способен наиболее полно отразить реальность.

В начале творческой карьеры Чехова не раз критиковали за то, что он пишет рассказы, не пытаясь создавать романы.

«Один такой труд будет во сто раз выше оценён сотни прекрасных рассказов, разбросанных в разное время по газетам», ‒ убеждал Чехова писатель Дмитрий Григорович.

Так или иначе, Чехов вошёл в мировую литературу не как романист, а как драматург и мастер короткого рассказа. До Чехова малые эпические жанры не ценились. Повесть и рассказ считались «осколками романа». Чехов доказал, что рассказ – полноценный жанр, который не уступает роману в глубине и силе воздействия на читателя. Просто рассказ живёт по другим законам. У него свои особенности композиции, темпа повествования, изображения картины мира.

Что же особенного в чеховских рассказах?

Давайте разберёмся.

Рассказы Чехова часто называют новеллами.

А чем в принципе отличается новелла от рассказа?

Новелла – это небольшой рассказ. У новеллы есть ряд обязательных признаков: краткость, острый сюжет, нейтральный стиль изложения, отсутствие психологизма и неожиданная развязка.

Похоже на чеховскую прозу? Не совсем. Почему?

Ведь рассказы Чехова короткие. У них простой сюжет и чёткая композиция. Действие развивается быстро, а развязка в них почти всегда неожиданная. Прибавим сюда выразительные названия, говорящие фамилии героев, яркие диалоги и художественные детали. Все признаки новеллы есть!

Не все. Во-первых, Чехов показывает себя в рассказах очень тонким психологом. Он в небольшом эпизоде раскрывает душу героя, глубину его чувств. А в новелле психологизма нет. В ней главное сюжет, увлекательное действие, а не раскрытие характера.

Во-вторых, для рассказов Чехова это слишком простое определение. Его рассказы больше, чем занимательная история с неожиданным концом. Их простота обманчива. В рассказах Чехова всегда есть второе дно, неожиданная идея. Очень часто возникает ощущение недосказанности, которое в новелле недопустимо.

Литературовед Валерий Тюпа назвал ранние рассказы Чехова сплавом двух противоположных жанров ‒ анекдота и притчи. Анекдот – это короткая юмористическая история с неожиданной концовкой. А притча – это иносказательный рассказ с нравоучением.

Сочетание несочетаемого, скажете вы? Не для Чехова. В его рассказах часто соседствует смешное и грустное, высокое и низкое, прекрасное и отвратительное. Все конфликты чеховских рассказов – это обычные повседневные столкновения. Но за мелкими обыденными конфликтами прячется тайное послание читателю. Чехов – мастер подтекста. Именно подтекст создаёт глубину и сложность его рассказов.

«Никаких сюжетов не нужно. В жизни нет сюжетов, в ней все смешано глубокое с мелким, великое с ничтожным, трагическое со смешным... нужны только формы, новые формы», ‒ говорил Чехов.

Герои Чехова – обычные люди со своими страстями и слабостями. Они типичны и узнаваемы. Корней Чуковский говорил о прозе Чехова: «Такого тождества литературы и жизни я ещё не наблюдал никогда. Даже небо надо мной было чеховское... Читаешь чеховский рассказ или повесть, а потом глядишь в окошко и видишь как бы продолжение того, что читал. Все жители нашего городка все, как один человек, были для меня персонажами Чехова. Других людей как будто не существовало на свете. Все их свадьбы, именины, разговоры, походки, причёски и жесты, даже складки у них на одежде были словно выхвачены из чеховских книг».

Чехов – писатель-реалист. Он не приукрашивает действительность, а показывает её детально и точно.

Всем известно высказывание Чехова «Краткость − сестра таланта».

«Искусство писать − это искусство сокращать», − говорил он ещё.

Длинные подробные описания Чехов заменяет яркой художественной деталью. Это делает его рассказы короткими, но очень ёмкими и выразительными.

Рассказ «Тоска» Антон Павлович Чехов написал в 1886 году.

Опубликовали его в январе того же года в «Петербургской газете» под псевдонимом Антоша Чехонте. Позже рассказ вошёл в сборник «Пёстрые рассказы» и антологию «Проблески». По мнению писателя Льва Толстого, «Тоска» ‒ одно из лучших творений Чехова.

Композиция рассказа «Тоска» строится по принципу повторения, так же как в рассказе «Смерть чиновника». Если Червяков раз за разом ходит извиняться к генералу Бризжалову, то извозчик Иона снова и снова пытается рассказать о смерти сына.
Герой рассказа – обычный человек, неграмотный крестьянин, который работает извозчиком. Почему за его нехитрой историей потери видится тема бесконечного одиночества в этом мире?

Важную роль здесь играет эпиграф. Эпиграфом к рассказу служит первая строчка из духовного стиха, который называется «Плач Иосифа и быль». Его исполняли нищие странники, калики перехожие.

Кому повем печаль мою,

Кого призову к рыданию?

Токмо Тебе, Владыко мой,

Известна печаль.

Такой эпиграф поднимает рассказ на общечеловеческий уровень, заставляя задуматься о человеческой судьбе. О жизни и смерти, о том, что человек одинок в этом огромном мире.

Эпиграф указывает на конфликт рассказа и причину одиночества человека. Сердца людей черствы и закрыты. Людям нет дела до чужих радостей и бед. Каждый занят только собой и своей жизнью. Поэтому даже в огромной толпе человек остаётся наедине со своим горем. Ионе некому поведать свою печаль.

По сути, огромный многолюдный город – это пустое пространство.

«Глаза Ионы тревожно и мученически бегают по толпам, снующим по обе стороны улицы: не найдется ли из этих тысяч людей хоть один, который выслушал бы его? Но толпы бегут, не замечая ни его, ни тоски...».

Подробные описания Чехов заменяет одной яркой деталью, которая позволяет воображению читателя обрисовать всю картину. Извозчик Иона Потапов бел, как привидение. «Он согнулся, насколько только возможно согнуться живому телу, сидит на козлах и не шевельнётся. Упади на него целый сугроб, то и тогда бы, кажется, он не нашёл нужным стряхивать с себя снег...»

Эти строки очень полно передают эмоциональное состояние Ионы. Он раздавлен горем. Единственное желание Ионы – выговориться. Говорить ему трудно: Иона «кривит улыбкой рот, напрягает своё горло и сипит». Но не говорить он не может.

Иона и его лошадь чужие в этом городе.

Они инородные элементы, нелепые среди городской суеты. Лошадь писатель называет лошадёнкой, рисуя образ жалкой заезженной клячи. Она угловата, ноги прямые, как палки. Её «оторвали от плуга, от привычных серых картин и бросили сюда в этот омут, полный чудовищных огней, неугомонного треска и бегущих людей».

Извозчик кажется маленьким и потерявшимся в этом городе. Иона Потапов – тоже маленький человек Чехова. Но в отличие от экзекутора Червякова из рассказа «Смерть чиновника» Иона вызывает у читателя острую пронзительную жалость и сочувствие. Иона выглядит так же нелепо, как и его лошадь. Они одинаково неподвижны под падающим снегом. Одинаково вытягивают шеи и вызывают одну и ту же жалость. Эта лошадёнка оказывается единственным близким Ионе существом. Только ей он смог излить свою тоску и облегчить душу, когда мир людей отверг его.

Чеховское мастерство повествователя позволяет ему говорить с читателем на серьёзные темы, рассказывая простые обыденные истории. При этом писатель не скатывается в морализаторство и пафос, не поучает читателей и не растолковывает ему прописные истины. Иона не выглядит красивее, нравственней и лучше людей, которые отказывают ему в сострадании. Чехов мягко иронизирует над его неуклюжестью, над жалким видом его лошадёнки, но эта ирония вызывает у читателя сочувствие к герою рассказа.

Можем ли мы тут усмотреть социальный подтекст? Да.

Иона беден, он даже не набирает денег на овёс для своей лошадёнки за рабочий день. Ночевать он вынужден в грязной душной комнате вместе с такими же бедняками, как он. Будь он богаче, может быть и сына его смогли бы вылечить.

Но рассказ вовсе не о том, как человека давит среда. И не о том, как тяжело работать за гроши.

Основная мысль рассказа общечеловеческая, она выше социального подтекста.

Рассказ об одиночестве и равнодушии. А у этих понятий нет сословных границ. Иону не слушают богатые господа, которых он подвозит. Но молодой извозчик, такой же бедный, как и старик Иона, тоже оказывается глух к его горю. И богатые, и бедные одинаково равнодушны к чужим проблемам. Эта стена равнодушия и есть причина одиночества. Каждый человек заперт в собственном мирке наедине со своей болью.

Проблема одиночества в толпе в наше время остаётся такой же актуальной, как и в чеховские времена, ведь люди не меняются.

По словам писателя и переводчика Корнея Чуковского: «Чехов меньше всего притязал на роль проповедника, идейного вождя молодёжи, а между тем от многих тёмных и недостойных поступков нам удалось уберечься лишь потому, что он, словно щелчком, вытравлял из нас всякую душевную дрянность».

4167

Комментарии 0

Чтобы добавить комментарий зарегистрируйтесь или на сайт

Вы смотрели