Привет, ребята!
Представляете, сегодня в нашей школе для вирусят я рассказывала наизусть отрывок из сказки Корнея Ивановича Чуковского «Муха-Цокотуха». Мне хотелось получить самую высокую отметку – сто! Да-да, у нас, у вирусят, стобалльная система оценки. Но вместо ста баллов я получила лишь пятьдесят. Почему? Мне не понятно. Вот послушайте, как я читала:
Муха, Муха-Цокотуха,
Позолоченный животик!
Муха по полю пошла,
Муха денежку отыскала.
Пошла Муха на базар
И приобрела самовар.
Неужели сразу три слова я прочитала неправильно? А как правильно?
Вот интересно, смысл предложений почти не изменился, а слова совсем другие. Теперь понятно! Я запомнила именно смысл текста, а стихотворение не доучила, и некоторые слова заменила синонимами.
Вы помните, ребята? Синонимы – это слова, которые произносятся и пишутся по-разному, но одинаковы или близки по значению.
Конечно, слово «животик» звучит гораздо нежнее, чем грубоватое слово «брюхо». А вот синонимы «нашла» и «отыскала» в этом стихотворении очень близки по значению, так же, как и синонимы «купила» и «приобрела».
Правда, при замене слов «брюхо», «нашла» и «купила» синонимами, в стихотворении нарушились рифма и ритм. Ну и, конечно, в стихах нельзя заменять слова автора своими словами. Теперь я поняла, почему получила пятьдесят баллов, а не сто.
Однако в нашей повседневной речи синонимы очень помогают красиво излагать свои мысли. Во-первых, синонимы обогащают нашу речь. А во-вторых, некоторые синонимы, хоть и близки по значению, могут придавать высказыванию несколько иной оттенок.
Давайте прочитаем вот эти строки:
Мы по улице идём, дружно мы шагаем.
А потом стрелой, трусцой, рысью пробегаем.
В первой строчке синонимы «идём» и «шагаем» почти не отличаются по смыслу.
А во второй строчке слова «стрелой», «трусцой», «рысью» хоть и являются синонимами, так как обозначают способ бега, но при этом имеют несколько отличающиеся друг от друга смысловые оттенки. Бежать стрелой – это значит очень быстро. Трусцой – тоже бежать, но неторопливо, с ленцой. Рысью – бежать быстрым мелким шагом.
Или возьмём такую пословицу: «Приятелей много, а друга нет». Здесь синонимы – «приятель» и «друг». У этих слов тоже есть смысловые различия.
Приятель – это человек, с которым можно пойти на прогулку, весело пообщаться. Но близкий человек, с которым можно поделиться секретом, который всегда в трудную минуту придёт на помощь, – это не приятель, а друг.
А помните, ребята, басню Ивана Андреевича Крылова «Стрекоза и Муравей»? В ней попрыгунья Стрекоза всё лето пела и танцевала, и поэтому не подготовилась к холодной зиме.
В басне есть такие строчки: «Злой тоской удручена, к Муравью ползёт она».
Если бы здесь было сказано, что Стрекоза не ползёт, а летит или даже идёт, то звучание этих строк не было бы таким печальным. А вот слово «ползёт» показывает, до чего же плохо Стрекозе.
Так что синонимы помогают не только разнообразить речь, но и придавать ей особые смысловые оттенки и выразительность.
А сейчас я предлагаю вам разгадать загадку. Назовите профессию человека.
Умело он ведёт машину —
Ведь за рулём не первый год!
Слегка шуршат тугие шины,
Он нас по городу везёт.
Ну, какие у вас получились ответы? Кто-то сказал, что это водитель, а кто-то назвал профессию шофёра. А ведь и те, и другие правы, потому что слова «водитель» и «шофёр» – синонимы. Кстати, назвав эти синонимы, мы заодно повторили словарное слово «шофёр».
Вы, конечно, помните, что в русском языке существуют не только синонимы, но и антонимы – слова с противоположным значением. Я познакомилась с антонимами, прочитав стихотворение американского поэта Джона Чиарди «Прощальная игра». Давайте и мы с вами поиграем в неё. Я буду читать строчки из стихотворения, а вы подбирать антонимы.
И нам с тобой
Пришёл черёд
Сыграть в игру
"Наоборот".
Скажу я слово
«ВЫСОКО»,
А ты ответишь:
«НИЗКО».
Скажу я слово
«ДАЛЕКО»,
А ты ответишь:
«БЛИЗКО».
Скажу я слово
«ПОТОЛОК»,
А ты ответишь:
«ПОЛ».
Скажу я слово
«ПОТЕРЯЛ»,
И скажешь ты:
«НАШЁЛ».
Конечно, стихотворение ещё не закончилось. И если вам интересно, вы можете найти книгу стихов Джона Чиарди и прочитать его. И не только это стихотворение. Поверьте, в этой книге все стихи весёлые и интересные.
Ну а мы вернёмся к синонимам и антонимам. Давайте ещё раз посмотрим на несколько пар синонимов и антонимов. Приятель – друг, идти – шагать, рысью – трусцой.
Трус – храбрец, потерял – нашёл, высоко – низко.
Обратите внимание на то, что в парах и синонимы, и антонимы являются одинаковыми частями речи:
приятель – друг и трус – храбрец – имена существительные;
идти – шагать и потерял – нашёл – глаголы;
рысью – трусцой и высоко – низко – наречия.
Не забудьте, ребята, синонимы и антонимы – это чаще всего слова одной части речи.
Ну а теперь пришло время поговорить об омонимах. Слово «омонимы» происходит от древнегреческого слова «ὁμώνυμος», что значит «одноимённый».
Вот послушайте:
Нужен нам дежурства график.
Нарисует его график.
Как видите, здесь два слова «график» пишутся и звучат одинаково. Но их значение абсолютно разное. Между ними нет совершенно ничего общего. В первом предложении слово «график» обозначает порядок, последовательность дежурства. Во втором предложении словом «график» называют художника, выполняющего рисунки при помощи линий, штрихов, пятен и точек.
Вот такие слова, которые пишутся и звучат одинаково, но имеют разное значение, называются омонимами.
Вам уже приходилось встречаться с омонимами, например, ключ от двери и ключ – родник, норка – зверёк и норка – жилище, вырытое в земле. А вот ещё примеры омонимов:
рысь – это животное, и рысь – способ движения лошади;
наряд – одежда, и наряд – документ с распоряжением о выполнении какой-либо работы;
дробь – мелкие свинцовые шарики для стрельбы из охотничьего ружья, и дробь – число, обозначающее часть целого.
Как видите, эти слова пишутся и произносятся одинаково, а обозначают абсолютно разные предметы.
Ну а нам пора сегодня заканчивать. О чём же мы сегодня говорили? О синонимах, антонимах и омонимах.
Синонимы – слова, разные по звучанию и написанию, но одинаковые или близкие по значению.
Антонимы – слова, разные по звучанию и написанию и противоположные по значению.
Омонимы – слова, одинаковые по звучанию и написанию, но разные по значению.
Я же прощаюсь с вами. Пока, ребята!