Эффективные практики популяризации русского языка в поликультурном пространстве донского региона
Выполнила: учитель русского языка и литературы МБОУ ТСОШ №3 Голоборщева Наталья Сергеевна
«Истинный патриотизм заключается в том, чтобы обогащать других, обогащаясь духовно самим.»
Д. С. Лихачёв
Личностно-ориентированное обучение
ТЕХНОЛОГИИ
Диалог культур
Цели диалога культур:
- овладение культурой национального общения;
- формирование культурной осознанности;
- воспитание толерантности;
- формирование представления «языке - национальная картина мира».
Диалог культур – принцип обучения русскому языку как неродному
Наиболее употребительными способами реализации диалога культур являются:
- концептный метод;
- метод историко-культурологического комментария;
- сравнительно-сопоставительный метод.
Из статьи доцента Колышевой Е.Ю.
«Диалог культур как методический принцип организации процесса литературного образования в полиэтнических классах»
Концептный метод
Основывается на работе с концептами: комментариях к ним, объяснении их значений, а также значимости для носителей культуры, которой они принадлежат.
Возможные виды работы с концептами:
1) сопоставление значений концептов методом анализа их употребления (пословиц и поговорок разных народов, отрывков литературных произведений )
2) сообщение учителя или ученика (с использованием наглядных материалов) о значении концепта в русской культуре;
3) Создание иллюстрации по концепту, развернутое сообщение с презентацией о концепте;
Л.К. Муллагалиева и Л.Г. Саяхова в своем методическом руководстве к элективному курсу «Русский язык в диалоге культур» предлагают такой вид задания концептного метода:
Сравните русские и иностранные пословицы со словом «душа» и объясните значение каждой:
Русские пословицы:
Атамана из плохого казака не получится.
Бог не без милости, казак не без счастья
Враг в штаны свистит когда казацкая сабля блестит.
Казак без службы – не казак.
Иностранные пословицы:
Душа человека – стекло: если раз разобьётся, не надейся склеить (татарск.).
Чужая душа – бездонный мир (татарск.).
Здорова душа – не говори, что болен, здорово тело – не говори, что беден (башкирск.).
Если душа не тянет, и кровь не вскипает (бакширск.).
Историко-культурологический комментарий
Основывается на освещении исторической или культурологической информации, связанной с определенными языковыми единицами: словами, словосочетаниями, фразеологизмами, пословицами и поговорками, предложениями и даже текстами.
Например: бить баклу́ши
Баклуши – это деревянные заготовки для последующего вырезания из них ложек, мисок и другой кухонной утвари.
бездельничать,
ничего не делать
Бить баклу́ши считалось в Древней Руси самой легкой работой!
Сравнительно-сопоставительный метод
В основе - сравнение как познавательный принцип.
Имеется две цели:
- выявить особенность изображения чего-либо в изучаемой культуре;
- установить взаимосвязь.
Например: найдите слова, указывающие на принадлежность пословицы чужой культуре. Объясните смысл иностранной пословицы. Подберите схожую по смыслу русскую пословицу.
- Свой хлеб лучше чужого плова
- Злой язык разрушает горы
- Даже курица пьет воду, глядя на Аллаха
- И Конфуцию не всегда везло
- Народ – тело, царь - голова
Поликультурное образование на уроках русского языка
Сравните, сделайте вывод.
Блеща средь полей широких,
Вон от льется!.. Здравствуй, Дон!
От сынов твоих далеких
Я привез тебе поклон.
Как прославленного брата,
Реки знают тихий Дон;
От Аракса и Евфрата
Я привез тебе поклон.
Отдохнув от злой погони,
Чуя родину свою,
Пьют уже донские кони
Арпачайскую струю.
А.С. Пушкин
Тут Днепр только что перешел свои пороги, посреди его - каменные острова с лесом, весьма возвышенные, берега также местами лесные; словом, виды необыкновенно живописные...
Н.Н. Раевский
Проанализируйте стихотворение
Текут две речки в сердце, не мелея,
Становятся единою рекой…
Забыв родной язык –
Я онемею,
Утратив русский –
Стану я глухой.
Г. Зумакулова
Когда вы обычно говорите на родном языке, а когда на
русском?
Опишите картинку
Поликультурное образование на уроках литературы Малые жанры фольклора
- Не украшай платье, а украшай ум. (кир.)
- Грамотный человек, словно солнце, неграмотный, что чёрная ночь. (хак.)
- Смолоду прорешка – к старости дыра. (рус.)
Какому народу принадлежит пословица? Почему?
Быстрая лошадь быстрее устанет.
За один удар дерева не срубишь.
Из тощего мяса сала не вытопится.
Авось да небось – хоть брось.
И готово, да бестолково.
Угадайте сказку по картинке
В наше время русский язык играет большую роль не только среди народов России, но и в других странах. Русский язык является ведущим в образовательном пространстве России. Это определяет особую значимость качественного обучения русскому языку в современном поликультурном мире.
Россия – многонациональная страна. И преодолеть все трудности в общении помогает русский язык.