Меню
Разработки
Разработки  /  Английский язык  /  Планирование  /  Программа по предмету «Методика преподавания иностранного языка»

Программа по предмету «Методика преподавания иностранного языка»

Курс призван сформировать у будущих преподавателей общее представление о теории обучения иностранным языкам как научной области, о закономерностях построения учебного процесса при развитии устного и письменного общения.
30.01.2015

Описание разработки

Теоретические основы методики обучения иностранных языков.

Методика обучения иностранному языку в системе других наук. Теоретические задачи курса методики.

Задачи курса методики как теории обучения иностранным языкам и его место в системе профессиональной подготовки учителя иностранного языка. Методика обучения иностранному языку - одна из наук педагогического цикла. Объект и предмет методики. Методика преподавания иностранных языков в системе других наук. Краткий обзор истории методики преподавания иностранных языков. Связь методики преподавания иностранного языка с другими науками и основные черты активного метода обучения в отечественной школе.

Организация процесса обучения. Основные компоненты учебного процесса. Понятие «методика». Основные компоненты учебного процесса. Объективные и субъективные факторы учебного процесса. Общая методика обучения иностранному языку и частные методики обучения конкретному иностранному языку.

Цели обучения иностранным языкам: коммуникативная цель.

Понятия о целях обучения, их детерминированности потребности общества. Специфика предмета «Иностранный язык». Язык служит средством общения, средством приема и передачи информации об окружающей действительности в естественных условиях социальной жизни.

При обучении этому предмету не предполагается особое прибавление знаний об окружающей действительности, но расширяются представления об иноязычной культуре страны через язык и расширяется общий кругозор. Овладение устной и письменной формами общения должно входить в коммуникативную цель обучения предмету «иностранный язык».

Язык, будучи средством общения, нуждается в том, чтобы его «содержали в рабочем состоянии», то есть всегда готовым к использованию в возникающих ситуациях общения. Устная форма включает владение аудированием и говорением. Письменная форма предполагает овладение чтением и письмом.

Значимость целей обучения иностранному языку и способы их достижения; связывать цели обучения иностранному языку с современными потребностями общества.

Цели обучения иностранным языкам: образовательная цель.

Учащиеся овладевают вторым языком, следовательно, новыми средствами для выражения мыслей. Язык — это звуковая материальная оболочка мысли, непосредственная действительность мысли. Изучение языка есть осознание средств выражения мыслей, осознание того, как люди произносят, какие слова употребляют для номинации предметов, явлений, их свойств и качеств, что обеспечивает возможность понимать друг друга, воспринимать и передавать мысли средствами языка.

Программа по предмету Методика преподавания иностранного языка

Изучение иностранного языка помогает осознанию родного, так как он дает возможность обеспечить термин для сравнения. Учащиеся знакомятся с новыми грамматическими явлениями. Расширяется филологический кругозор (конверсия, общее в языках происхождение слов, заимствованные из английского слова, интернациональные слова). Способствует расширению общего кругозора учащихся, повышает их культуру.

Приобщение к культуре народа, который ее создал и который ею пользуется. При изучении иностранного языка учащиеся знакомятся со странами английского языка, с культурой народов, их населяющих, их историей, искусством, литературой, традициями.

Значимость целей обучения иностранному языку и способы их достижения; связывать цели обучения иностранному языку с современными потребностями общества.

Цели обучения иностранным языкам: воспитательная цель.

Иностранный язык вносит значительный вклад в нравственное воспитание, интернациональное воспитание, воспитание любви к Родине и своим близким.

Общение предполагает воспитание умения внимательно слушать собеседника, умения вежливо прореагировать, глядя на собеседника; обратиться с просьбой, что-то сообщить и т. п. Изучение английского языка формирует умение осуществлять общение, а оно составляет основную часть в установлении правильных, добрых отношений между людьми. Учащиеся учатся чтению — общению с книгой и через книгу.

Овладение чтением на английском языке формирует у детей культуру чтения, умение внимательно вчитываться в слова, предложения, текст. Хорошо поставленное обучение выразительному чтению на английском языке оказывает положительное воспитательное воздействие на школьников.

Трудовое воспитание: формируются навыки и умения интеллектуального труда. Детей нужно научить учиться, обучить их приемам умственного труда, необходимым для выполнения устных и письменных заданий. Они должны научиться свободно ориентироваться в учебнике, как пользоваться словарём и другими справочными материалами.

Эстетическое воспитание. Дети с удовольствием слушают английскую речь, они усваивают подлинные образцы английской речи. Им нравится произносить по-английски звуки, слова, предложения, вступать в беседу и рассказывать, они любят разучивать стишки и петь песенки. Использование аккуратно сделанных, красиво оформленных наглядных пособий, предметов, картинок, игрушек в учебном процессе. Кабинет английского языка, его оформление. Значимость целей обучения иностранному языку и способы их достижения; связывать цели обучения иностранному языку с современными потребностями общества.

Цели обучения иностранным языкам: развивающая цель.

Развивающая цель достигается в процессе практического овладения иностранным языком. Хорошо поставленное обучение английскому языку положительно влияет на развитие мыслительных и речевых способностей учащихся при обучении другим гуманитарным предметам.

Изучение иностранного языка активизирует работу слухового, зрительного, речедвигательного, моторного анализаторов и вносит весомый вклад в развитие памяти, воображения, представлений. Овладение языком в искусственных условиях требует создания воображаемых ситуаций, способных стимулировать общение и связано с развитием воображения. Развивается логическое мышление учащегося. Примеры заданий. Четыре группы умений и навыков: учебно-организационные, учебно-интеллектуальные, учебно-информационные и учебно-коммуникативные.

Значимость целей обучения иностранному языку и способы их достижения; связывать цели обучения иностранному языку с современными потребностями общества.

Лингвистический компонент содержания обучения

Лингвистика описывает норму языка, совокупность правил (регламентации), упорядочивающих употребление языковых средств в речи индивида; изучает узус (usage) ; исследует стилистические средства, используемые в языке; звуковую, морфологическую, синтаксическую, лексическую стороны языка; язык устный и письменный.

Методика же изучает проблемы, связанные с обучением иностранному языку. Для методики обучения иностранным языкам является важным разграничение на язык и речь. Язык - это система языковых средств, необходимых для общения, и правил их использования. Под речью понимается реализация языковой системы в конкретных актах общения. Понятие «речь» включает как сам процесс, так и продукты этого процесса — речевые произведения. Различают единицы языка и единицы речи.

Весь материал - в документе.

Содержимое разработки

Программа по предмету «Методика преподавания иностранного языка».

Теоретические основы методики обучения иностранных языков

Методика обучения иностранному языку в системе других наук. Теоретические задачи курса методики.

Задачи курса методики как теории обучения иностранным языкам и его место в системе профессиональной подготовки учителя иностранного языка. Методика обучения иностранному языку - одна из наук педагогического цикла. Объект и предмет методики. Методика преподавания иностранных языков в системе других наук. Краткий обзор истории методики преподавания иностранных языков. Связь методики преподавания иностранного языка с другими науками и основные черты активного метода обучения в отечественной школе.

Организация процесса обучения. Основные компоненты учебного процесса. Понятие «методика». Основные компоненты учебного процесса. Объективные и субъективные факторы учебного процесса. Общая методика обучения иностранному языку и частные методики обучения конкретному иностранному языку.

Цели обучения иностранным языкам: коммуникативная цель.

Понятия о целях обучения, их детерминированности потребности общества. Специфика предмета «Иностранный язык». Язык служит средством общения, средством приема и передачи информации об окружающей действительности в естественных условиях социальной жизни. При обучении этому предмету не предполагается особое прибавление знаний об окружающей действительности, но расширяются представления об иноязычной культуре страны через язык и расширяется общий кругозор. Овладение устной и письменной формами общения должно входить в коммуникативную цель обучения предмету «иностранный язык». Язык, будучи средством общения, нуждается в том, чтобы его «содержали в рабочем состоянии», то есть всегда готовым к использованию в возникающих ситуациях общения. Устная форма включает владение аудированием и говорением. Письменная форма предполагает овладение чтением и письмом.

Значимость целей обучения иностранному языку и способы их достижения; связывать цели обучения иностранному языку с современными потребностями общества.

Цели обучения иностранным языкам: образовательная цель.

Учащиеся овладевают вторым языком, следовательно, новыми средствами для выражения мыслей. Язык — это звуковая материальная оболочка мысли, непосредственная действительность мысли. Изучение языка есть осознание средств выражения мыслей, осознание того, как люди произносят, какие слова употребляют для номинации предметов, явлений, их свойств и качеств, что обеспечивает возможность понимать друг друга, воспринимать и передавать мысли средствами языка.

Изучение иностранного языка помогает осознанию родного, так как он дает возможность обеспечить термин для сравнения. Учащиеся знакомятся с новыми грамматическими явлениями. Расширяется филологический кругозор (конверсия, общее в языках происхождение слов, заимствованные из английского слова, интернациональные слова). Способствует расширению общего кругозора учащихся, повышает их культуру. Приобщение к культуре народа, который ее создал и который ею пользуется. При изучении иностранного языка учащиеся знакомятся со странами английского языка, с культурой народов, их населяющих, их историей, искусством, литературой, традициями.

Значимость целей обучения иностранному языку и способы их достижения; связывать цели обучения иностранному языку с современными потребностями общества.

Цели обучения иностранным языкам: воспитательная цель.

Иностранный язык вносит значительный вклад в нравственное воспитание, интернациональное воспитание, воспитание любви к Родине и своим близким.

Общение предполагает воспитание умения внимательно слушать собеседника, умения вежливо прореагировать, глядя на собеседника; обратиться с просьбой, что-то сообщить и т. п. Изучение английского языка формирует умение осуществлять общение, а оно составляет основную часть в установлении правильных, добрых отношений между людьми. Учащиеся учатся чтению — общению с книгой и через книгу. Овладение чтением на английском языке формирует у детей культуру чтения, умение внимательно вчитываться в слова, предложения, текст. Хорошо поставленное обучение выразительному чтению на английском языке оказывает положительное воспитательное воздействие на школьников.

Трудовое воспитание: формируются навыки и умения интеллектуального труда. Детей нужно научить учиться, обучить их приемам умственного труда, необходимым для выполнения устных и письменных заданий. Они должны научиться свободно ориентироваться в учебнике, как пользоваться словарём и другими справочными материалами.

Эстетическое воспитание. Дети с удовольствием слушают английскую речь, они усваивают подлинные образцы английской речи. Им нравится произносить по-английски звуки, слова, предложения, вступать в беседу и рассказывать, они любят разучивать стишки и петь песенки. Использование аккуратно сделанных, красиво оформленных наглядных пособий, предметов, картинок, игрушек в учебном процессе. Кабинет английского языка, его оформление. Значимость целей обучения иностранному языку и способы их достижения; связывать цели обучения иностранному языку с современными потребностями общества.

Цели обучения иностранным языкам: развивающая цель.

Развивающая цель достигается в процессе практического овладения иностранным языком. Хорошо поставленное обучение английскому языку положительно влияет на развитие мыслительных и речевых способностей учащихся при обучении другим гуманитарным предметам. Изучение иностранного языка активизирует работу слухового, зрительного, речедвигательного, моторного анализаторов и вносит весомый вклад в развитие памяти, воображения, представлений. Овладение языком в искусственных условиях требует создания воображаемых ситуаций, способных стимулировать общение и связано с развитием воображения. Развивается логическое мышление учащегося. Примеры заданий. Четыре группы умений и навыков: учебно-организационные, учебно-интеллектуальные, учебно-информационные и учебно-коммуникативные.

Значимость целей обучения иностранному языку и способы их достижения; связывать цели обучения иностранному языку с современными потребностями общества.

Лингвистический компонент содержания обучения

Лингвистика описывает норму языка, совокупность правил (регламентации), упорядочивающих употребление языковых средств в речи индивида; изучает узус (usage); исследует стилистические средства, используемые в языке; звуковую, морфологическую, синтаксическую, лексическую стороны языка; язык устный и письменный.

Методика же изучает проблемы, связанные с обучением иностранному языку. Для методики обучения иностранным языкам является важным разграничение на язык и речь. Язык - это система языковых средств, необходимых для общения, и правил их использования. Под речью понимается реализация языковой системы в конкретных актах общения. Понятие «речь» включает как сам процесс, так и продукты этого процесса — речевые произведения. Различают единицы языка и единицы речи.

К единицам языка относят: фонемы, морфемы, слова, фразеологические сочетания (предложения), микро- и макротексты. Это элементы языка, организованные по формально-семантическому признаку. Единицы речи составляют ситуативно обусловленные высказывания разной протяженности, в которых элементы языка организованы по семантико-коммуникативному признаку. Иными словами, единицы речи непременно соотнесены с конкретной ситуацией общения. В обучении английскому языку следует придерживаться последовательности от речи к языку. Лингвистический компонент включает языковой материал: строго отобранные фонетический, грамматический, лексический минимумы и речевой материал: образцы речевых высказываний разной протяженности, ситуативно-тематически обусловленные. Речевое высказывание в методике обучения иностранному языку принимает вид учебной единицы. На содержание обучения иностранному языку оказывает влияние такая отрасль языкознания, как социолингвистика, изучающая соотношение языка и культуры, языка и общества. Язык, будучи одним из основных признаков нации, выражает национальную культуру народа, который на нем говорит. Для современной методики обучения характерно стремление включать страноведческие сведения из географии, истории, социальной жизни в содержание обучения — в речевой материал и, в частности, в тексты для аудирования и чтения. Такую методическую позицию обозначили термином лингвострановедение. Функциональная лингвистика, занимающаяся изучением функционирования языка как средства общения, как средства социального взаимодействия, описывающая семантическую и коммуникативную стороны языка.

Психологический компонент содержания обучения

Речь— один из видов деятельности человека. Психолингвистика занимается изучением строения речевой деятельности. Психолингвисты исследуют речевое поведение человека, устанавливают, какие языковые единицы и в какой последовательности принимают участие в кодировании (говорении) и декодировании (слушании) предложений, пытаются выявить сходство и различие между лингвистической грамматикой и той, которая формируется у человека, установить, в какой очередности усваивается система языка, как она функционирует. В результате осуществления речевой деятельности (РД) формируются механизмы речи, обеспечивающие восприятие при аудировании и чтении и производство (порождение) речевых высказываний (говорение, письмо). При обучении иностранному языку формируется деятельность учебная (познавательная), в ходе которой учащийся усваивает язык, у него формируются механизмы речи, и деятельность по общению, в ходе которой он использует язык. Предметом РД является мысль (содержательный план высказывания). Речевые действия возможны в том случае, когда владение языковым и речевым материалом в каждой точке учебно-воспитательного процесса доведено до уровня навыков и умений. Владение иностранным языком — это владение системой речевых навыков. Для осуществления общения недостаточно сформированных речевых навыков, необходимы речевые умения. Умения предполагают творческую деятельность. Она связана с мышлением, воображением, эмоциями.

Под навыком понимается «относительно самостоятельные действия в системе сознательной деятельности, ставшие, благодаря полной совокупности качеств, одним из условий выполнения этой деятельности». Умение определяется следующим образом: это «сознательная деятельность, основанная на системе подсознательно функционирующих действий и направленная на решение коммуникативных задач». В методических целях: с навыками связаны формирование произносительных, грамматических, лексических, графических, орфографических навыков, навыков техники чтения и письма, с умениями— понимание речи на слух, говорение, чтение и письменную речь.

Методологический компонент содержания обучения

Учебный процесс невозможен без активной деятельности учеников как субъектов учения. Роль учителя как организатора учебно-воспитательного процесса. Назначение деятельности учителя – осуществлять управление активной и сознательной деятельностью учащихся по усвоению учебного материала.

"A language is not a subject which can be taught; it is a subject which must be learnt" (M. West). Творческий подход к решению учебно-воспитательных задач. Умение учащихся учиться, самостоятельно работать приобретает особо важное значение. Овладение иностранным языком сопряжено с систематическими занятиями им. Необходимо учить детей приемам учебной деятельности, ведущим к успешному усвоению изучаемого языка.

Наблюдать за фактами языка. При работе над произношением не только слушать, но и слышать разницу в звучании предложения, словосочетания, слова, звуков При обучении чтению учить «видеть правило», по которому нужно прочитать слова, и как его использовать, чтобы прочитать правильно. Учить переносу знаний, навыков и умений, приобретенных при изучении родного языка, на изучение английского языка; при обучении лексике использовать догадку на основе привлечения родного языка. Учить приемам выполнения заданий по письму и чтению, подготовке устного сообщения. Самоконтроль и самокоррекция. Научить пользоваться: учебником, рабочей тетрадью, книгой для чтения, звуко- и видеозаписью, компьютером. Научиться планировать свою работу по английскому языку: что, когда и где буду выполнять. Методологический компонент содержания обучения— обучение учащихся рациональным приемам учения, познания нового для них языка и формирования умений им практически пользоваться в целях общения (устного и письменного).

Основные средства обучения и их назначение

Под средствами обучения понимается все то материальное (техническое и нетехническое), что оказывает помощь в органи­зации и проведении учебно-воспитательного процесса. Входящие в УМК основные средства обучения составляют тот минимум средств, который необходим для осуществления учебно-воспитательного процесса.

Программа — документ, которым должен руководствоваться учитель в работе в конкретном классе. В нем определяется основное направление в обучении иностранному языку; формулируются цели и конкретные задачи по формированию основных видов речевой деятельности, даются общие методиче­ские рекомендации по организации учебно-воспитательного про­цесса, указывается содержание обучения.

Книга для учителя раскрывает суть работы по УМК в целом. Принци­пы, на которых построен УМК для данного года обучения, общие методические рекомендации программы, цели и задачи, как они сформулированы в УМК, требования программы по каждому виду ком. д-ти. Просмотреть содержание всей книги (поурочные разработки по четвертям, приложение и т. д.) и вни­мательно изучить планирование.

Учебник — основное средство для обучения учащихся анг­лийскому языку. Он содержит материал по обучению всем ви­дам речевой деятельности. Учебник — основное средство в руках ученика и он с ним работает и в классе, и дома, то ему необходимо знать уже с первого урока, как он построен, где что расположено, как им пользоваться. «Путешествие по учебнику».

Книга для чтения находится в распоряжении учащегося и помогает ему в овладении чтением на английском языке. Она формирует интерес к чте­нию на иностранном языке; на ней идет обучение приемам рабо­ты над иноязычным текстом; при этом должны максимально ис­пользоваться те умения, которыми дети овладели уже на родном языке. Регулярность чтения — со стороны учащегося и контроль — со стороны учителя. Ознакомление учащихся с кни­гой, научить пользоваться заданиями и словами, предваряющими текст и следующими за ним, постраничными сносками, а так­же словарем, помещенным в конце книги.

Звукозапись - дает возможность слышать подлинную речь на англий­ском языке и дает образец для подражания. Это благотворно сказывается на каче­стве произношения, а также на формировании умения пони­мать речь на слух. Необходимо научить учащихся правильно пользоваться звукозаписью. Способствует воспитанию у учащихся интереса к этому средст­ву получения знаний и актуализации имеющихся навыков и умений для самостоятельного их расширения.

Рабочая тетрадь для самостоятельной работы позволяет овладевать графикой и орфографией английского языка, усваивать лексический и грамматический материал, в хо­де выполнения заданий к каждому уроку. Она помогает учителю осуществлять дифференцированный подход к учащимся, варьи­руя количество заданий в зависимости от возможностей учаще­гося. Рабочая тетрадь формирует у детей самоконтроль, само­коррекцию и самооценку.

Рацио­нальное использование основных средств обучения может и должно обеспечить достижение практических, воспитательных, образовательных и развивающих целей.

Вспомогательные средства обучения

Под средствами обучения понимается все то материальное (техническое и нетехническое), что оказывает помощь в органи­зации и проведении учебно-воспитательного процесса. Классификация средств обучения:

• по той роли, которая им отводится в учебно-воспитательном процессе,— на основные и вспомогательные;

• по адресату — для учителя и для учащихся;

• по каналу поступления информации — на слуховые, зрительные, зрительно-слуховые;

• по использованию техники — технические и нетехнические (традиционные) и др.

Вспомогательные средства обучения можно разделить на три группы: только для учителя, только для учащихся и для учителя и учащихся.

Мето­дические пособия, входящие и не входящие в «Библиотеку учите­ля иностранного языка» по всем или по отдельным разделам ме­тодики, статьи из журнала «Иностранные языки в школе» и др. «Иностранные языки в школе». Материалы, отражающие со­временное состояние науки о языке, его изучения и обучения ему, вопросы дидактики и, конечно, теории и практики обучения в школах разного типа. Теоретические вопросы обучения иностранным языкам. Практические вопросы обучения иностранным языкам – статьи, освещающие опыт школы, статьи в помощь учителю, по внеклассной работе, технические средства обучениями др.; статьи по психологии, психолинг­вистике и дидактике. Подраздел «Методика», в котором излагаются новые подходы к решению методических проблем, интерпрета­ция вопросов действующих УМК и т. д. Подраздел «Из опыта школы» - материалы, помогающие в осуществлении вос­питательной цели и, прежде всего, нравственного воспитания школьников. Материалы по применению ТСО, ис­пользованию кабинета; информация о странах изучае­мого языка и др.

Разнообразные словари, в том числе и толковые. Они помогут в подготовке упражнений и мате­риалов, дополнительно к имеющимся в УМК, исходя из особенностей своей группы, для проведения внеклассной работы по английскому языку, а также для удов­летворения любознательности отдельных учащихся, проявляю­щих повышенный интерес к языку.

К вспомогательным материалам, требующим технической оснащенности, относятся кодоматериалы, (кодотранспаранты), магнитофонные записи, диафильмы (неозвученные и озвученные), диапозитивы, кинофрагменты (не вошедшие в УМК). К вспомогательным средствам, не требующим аппаратуры, относятся: картинки, предметы, игрушки, таблицы, раздаточный материал в виде иллюстрированных и неиллюстрированных карто­чек с заданиями, учитывающими и не учитывающими индивиду­альные особенности учащихся. Рацио­нальное использование вспомогательных средств обучения может и должно обеспечить достижение практических, воспитательных, образовательных и развивающих целей.

Принцип коммуникативной направленности.

Ведущий методический принцип (ПКН) в обучении этой дисциплине. Обучение ему должно строиться на вовлечении учащихся в устную (аудирование, говорение) и письменную (чтение и письмо) коммуникацию, то есть общение на изучаемом языке на протяжении всего курса. ПКН определяет и содержание обучения — отбор и организацию лингвистического материала, конкретизацию сфер и ситуаций общения, какие коммуникативные умения необходимы, чтобы вступить в общение, осуществлять его в устной и письменной формах, и с помощью каких средств можно обеспечивать овладение коммуникативной функцией языка. ПКН ставит перед необходимостью соответствующей организации обучения, использования различных организационных форм для осуществления общения, включая разнообразные игры, в том числе ролевые игры. Устное начало с первых шагов создает условия для раскрытия коммуникативной функции языка и позволяет приблизить процесс обучения к условиям реального общения. Высокая мотивация к изучению английского языка. Продолжительность устной работы определяется рядом факторов: возрастом; самим отобранным учебным материалом; оснащенностью учебного процесса; условиями обучения, к которым относится наполняемость группы, личный состав ее, квалификация учителя, его личностные характеристики; особенностями английского языка, где орфографическая система в основном строится на историческом принципе написания.

Правила: 1. Вводя слово, словосочетание, грамматическое явление, подберите ситуацию, которая показала бы детям назначение этой единицы в общении. 2. Усвоение материала возможно при многократном его повторении. Обеспечьте достаточное количество их. 3. Организуя общение учащихся на основе усваиваемого материала, создавайте благоприятные условия для общения, психологически благоприятную атмосферу. 4. Общение осуществляется не только устно, но и через чтение.

Принцип дифференциации и интеграции обучения английскому языку.

Установлено, что для каждого вида речевой деятельности (аудирование, говорение, чтение, письмо) характерен свой «набор» действий и даже свое лексико-грамматическое оформление. При этом дифференциация осуществляется как бы на разных уровнях обобщения; проводится четкое разграничение в обучении: 1) устной речи (аудирование, говорение) и письменной речи (чтение, письмо); 2) внутри устной речи — в обучении говорению и аудированию; внутри говорения — в обучении монологической и диалогической речи и, наконец, в каждой из указанных выше форм — подготовленной и неподготовленной речи; 3) внутри чтения — в обучении чтению вслух и чтению про себя; в обучении чтению про себя — с общим охватом содержания и чтению с полным пониманием; 4) внутри письма — в обучении графике и орфографии; письменному изложению и сочинению.

Параллельное развитие всех видов речевой деятельности: аудирования, говорения, чтения и письма. Процесс интеграции проявляется в том, что усвоение различных аспектов языка, его фонетики, грамматики, лексики происходит не отдельно, как неких дискретных компонентов языка, а интегрированно. Учащиеся усваивают их в процессе выполнения речевых действий, реализация которых может требовать слово, словоформу, словосочетание, предложение, диалогическое единство, сверхфразовое единство и текст, обусловленные ситуациями общения. Интеграция может иметь место и в том случае, когда учащиеся слушают и говорят, читают и пишут. Иными словами, когда 4 вида речевой деятельности рассматриваются как взаимозависимые части речевой практики и используются в целях создания условий учащимся для формирования коммуникативной компетенции всеми возможными путями.

Правила: 1. Поймите специфику каждого вида ком-ной д-ти и соответствующим ей образом организуйте обучение. 2. При обучении аудированию используйте все предусмотренные УМК компоненты, развивающие понимание речи на слух. 3. Выясните для себя, в чем отличие монологической и диалогической речи, и исходя из особенностей каждой формы стройте учебно-воспитательный процесс. 4. Четко дифференцируйте приемы работы по обучению чтению вслух и чтению про себя. 5. Исходя из того, что язык проявляется в его звуковой, лексической и грамматической формах и в этой совокупности он и выполняет свою коммуникативную функцию, обучая ему, не разрывайте его на эти составляющие, а отрабатывайте каждый из этих аспектов в речевых действиях с материалом в определенных ситуациях. 6. При обучении английскому языку учите детей полупечатному шрифту.

Принцип учета родного языка (ПУРЯ).

Родной язык должен учитываться при отборе содержания обучения — учебного материала, его организации и в самом учебном процессе. ПУРЯ имеет место и в организации отобранного материала. Для лучшего его усвоения детьми материал должен быть организован ситуативно-тематически что также перекликается с родным языком. Общение происходит в рамках каких-то тем, по определенным ситуациям. ПУРЯ должен прослеживаться в самом учебном процессе: при формировании произносительных, графических, орфографических, лексических и грамматических навыков. ПУРЯ при обучении лексике играет исключительно большую роль в овладении значением, словообразованием, многозначностью слов (прямое и переносное значение), сочетанием слов и т. д. При обучении грамматике также учитывается родной язык. ПУРЯ проявляется и в формировании умений. При аудировании и чтении следует учитывать возможности учащихся прогнозировать содержание высказывания, воспринятого на слух или зрительно. А при обучении экспрессивной речи (диалогической, монологической) важно опираться на уже сформированные умения на родном языке: описывать явление, рассказывать о чем-либо, рассуждать, доказывать и т. д.

Правила:1. В процессе обучения английскому языку на начальном этапе показывайте учащимся, как можно использовать имеющиеся у них знания, навыки и умения в родном языке при усвоении иностранного. 2. Подходите дифференцированно к работе над звуками английского языка. 3. При обучении письму не тратьте время на обучение написанию букв, которые сходны с буквами родного языка. 4. Работая над лексической и грамматической сторонами высказывания, устанавливайте связи с родным языком: по функции, форме, значению и употреблению.

Принципы воспитывающего обучения.

Учебная дисциплина «иностранный язык» обладает большим воспитательным, образовательным и развивающим потенциалом, а поэтому может вносить свой вклад в развитие гармонической личности. Так, иностранный язык способствует формированию нравственного, эстетического воспитания. Обучение иностранному языку способствует также развитию общих учебных умений, поскольку он принадлежит к разряду предметов, требующих большой систематической самостоятельной работы со стороны учащихся.

Правила: 1. Используйте каждую возможность для воспитания у детей любви к Родине, к природе, уважения к людям, любви к семье, воспитывайте в них чувство интернационализма, чувство справедливости, добра и т. д. 2. С первых уроков английского языка учите учащихся общению — нормам поведения людей в обществе. Учите их слушать собеседника, прививайте им культуру речевого поведения. 3. Формируйте у учащихся культуру интеллектуального труда; учите их работать с разными компонентами УМК: учебником, рабочей тетрадью, книгами для чтения, звукозаписью и т. д.

Принцип сознательности.

Современное понимание принципа сознательности (ПС) связано с использованием родного языка обучаемых и его ролью в овладении иностранным языком. ПС должен реализовываться в целенаправленном восприятии и осмыслении изучаемых явлений, их творческой переработке и применении учащимися в ходе выполнения речевых действий, то есть при уяснении функции данного явления в речевом общении. Осмысление должно обеспечиваться: через ситуативную обусловленность; через контекст и другие языковые средства способные обеспечивать догадку и подвести к осмыслению; через наглядность, позволяющую соотносить слышимое с видимым и таким образом связывать предмет, действие, явление с его словесным выражением; через перевод на родной язык; через выделение характерных признаков в усваиваемом материале в целях создания ориентировочной основы для правильного выполнения действий с таким материалом.

ПС проявляется также в понимании изучаемого материала, то есть в умении логически связывать последующее с предыдущим, выделять главное в воспринимаемой на слух или при чтении информации, различать главное и второстепенное, существенное и несущественное, в умении пользоваться приобретаемыми знаниями, навыками и умениями в решении возникающих практических (коммуникативных) задач: что-то сказать, спросить, почитать, написать и т. п. Овладение детьми приемами самостоятельной работы по иностранному языку, которые дают им возможность расширять свой словарь, приобретать знания по изучаемому языку и через язык, совершенствовать свои речевые умения, а также формировать самоконтроль и самокоррекцию, без чего невозможно овладение иностранным языком.

Правила: 1. Обеспечивайте осмысление усваиваемого материала всеми возможными средствами, включая и родной язык. 2. С первых уроков английского языка учите детей учиться, то есть не делайте того, что дети уже могут сделать сами; обеспечивайте их приемами самостоятельной работы с языком. 3. Раскрывайте детям целесообразность выполняемой по языку работы и обеспечивайте им «видение» собственного продвижения (прогресса) в овладении языком.

Принцип активности.

Достижение сознательности учащихся в обучении неразрывно связано с их активностью. В изучении иностранного языка следует различать интеллектуальную, эмоциональную и речевую активность. Интеллектуальная активность достигается постановкой проблемных вопросов, то есть таких, которые ставят учащихся перед необходимостью подумать, проанализировать, сравнить, сопоставить, обобщить, иными словами, подключить мышление детей. Эмоциональная активность проявляется в том, что дети не безразличны к выполняемой ими деятельности. В ходе овладения английским языком у детей возникают положительные или отрицательные переживания. Положительные эмоциональные переживания возникают тогда, когда дети получают удовольствие, радость от выполняемой деятельности, когда удается вызвать любовь к изучаемому языку. Отрицательные эмоциональные переживания возникают тогда, когда выполняемые задания не вызывают удовольствия, когда они связаны с боязнью, страхом сделать ошибки, выполнить задание неверно, неправильно, когда сами занятия языком вызывают ненависть к предмету. Речевая активность определяется в большей степени интеллектуальной и эмоциональной активностью. У учащихся должна быть вызвана потребность понять высказывание, воспринимаемое на слух или при чтении (последнее достигается постановкой речевых задач), сказать или написать что-либо.

Одним из путей решения проблемы увеличения активного времени учащегося на уроке является использование различных режимов работы: работа хором; работа маленькими группами; работа в парах; индивидуальная работа с раздаточным материалом.

Правила: 1. Исходя из того, что у подавляющего большинства детей изначально высокая мотивация изучения английского языка, сделайте все необходимое, чтобы ее сохранить и развивать дальше. 2. Используйте различные режимы работы для увеличения «активного времени учения» каждого учащегося. 3. Учитывая «реактивность» и подвижность детей, ведите урок в нормальном или чуть убыстренном темпе. 4. Учитывая возрастные особенности учащихся начального этапа, шире применяйте опоры, стимулирующие эмоциональную активность.

Принцип наглядности.

Принцип наглядности вытекает из сущности процесса восприятия, осмысливания и обобщения материала учащимися. В одном случае наглядность обеспечивает правильное осмысление материала, в другом — служит опорой в понимании воспринимаемого на слух материала, в третьем — создает условия для практического применения усваиваемого материала. Зрительно воспринимая материал, слушая и наблюдая за тем, как люди говорят на данном языке, учащиеся приобретают необходимые навыки и умения в устной речи. Благодаря наглядности создаются условия для чувственного восприятия материала, лучшего его понимания и активного использования учащимися. Широко используется зрительная и слуховая наглядность и их комбинация при формировании у учащихся произносительных, лексических и грамматических навыков и при развитии всех видов речевой деятельности: слушания, говорения, чтения и письма.

Правила: 1. Используйте аудитивные компоненты комплектов (звукозапись). 2. Учите детей на уроке пользоваться аудитивными средствами, с тем чтобы они могли работать с ними самостоятельно дома или в кабинете. 3. В целях создания зрительных представлений шире используйте зрительную наглядность. 4. Шире используйте слайды в учебно-воспитательном процессе.

Принципы доступности и посильности.

В обучении английскому языку должны быть обеспечены доступность и посильность обучения. Применение этого принципа требует, чтобы обучение осуществлялось на уровне возможностей детей, чтобы они не испытывали непреодолимых или с трудом преодолимых трудностей. Доступность обеспечивается как самим материалом, его организацией, так и методикой работы с ним на уроке и во внеурочное время.

Конкретное свое выражение это находит в строгом отборе языкового и речевого материала и преподнесении его в структурах, в речевых единицах, типовых предложениях или образцах речевых высказываний, соотнесенных с ситуациями общения, близкими и понятными учащимся. Посильность предполагает построение учебно-воспитательного процесса по английскому языку исходя из реальных возможностей учащихся, что находит выражение в объеме предлагаемого материала (что действительно учащиеся способны усвоить) и в определении качества усвоения (одни могут усвоить на отлично, другие — на хорошо, третьи — на удовлетворительно). Посильность может проявляться и в темпе продвижения в усвоении учебного материала и овладении им.

Правила: 1. В ходе урока внимательно следите за тем, как происходит усвоение материала учащимися, с тем чтобы трудности не превышали их возможностей. 2. При отборе приемов, заданий исходите из принципа посильности, учитывая особенности учащихся своей группы. 3. Учитывайте доступность и посильность при определении объема и характера домашнего задания.

Принцип прочности.

Принцип прочности в обучении иностранному языку выражается в том, что вводимые в память учащихся слова, словосочетания, грамматические структуры должны в ней удерживаться, сохраняться, чтобы учащийся мог извлечь из нее нужные единицы языка всякий раз, когда у него возникает необходимость в их применении либо в устном общении — аудировании, говорении, либо в письменном — чтении, письме.

Прочность усвоения обеспечивается путем: яркого преподнесения материала при ознакомлении с ним учащихся; достаточно большой тренировки в воспроизведении материала сразу после ознакомления и на последующих уроках; самостоятельного творческого применения; систематического следящего контроля за усвоением.

Правила: 1. При ознакомлении учащихся с новым материалом старайтесь создавать ассоциативные связи, чтобы затронуть и интеллектуальную, и эмоциональную сферу детей. 2. Помните, что за ознакомлением следует ответственный этап тренировки. 3. Прочно усваивается только тот материал, который учащийся может применить для решения коммуникативной задачи. 4. Чтобы обеспечить прочность усвоения материала, необходимо установление постоянной обратной связи с помощью различных форм и видов контроля со стороны учителя и самоконтроля со стороны учащихся.

Принцип индивидуального подхода.

Без учета индивидуальных особенностей обучаемого невозможно подлинное развивающее обучение, которое вносит свою лепту в воспитание активной, всесторонне развитой личности, что является стратегией обучения. Обучение иностранному языку в большей степени, чем какому-либо предмету, требует индивидуального подхода, так как при обучении иностранному языку индивидуален не только сам процесс овладения, но и объект усвоения — речь человека, как способ выражения мысли средствами языка. Индивидуализация в обучении основана на хорошем знании учителем учащихся. Особенно хорошо осуществляется индивидуальный подход при работе учащихся с раздаточным материалом.

Правила: 1. Приступая к обучению английскому языку, хорошо познакомьтесь с детьми, чтобы знать, кто из них экстраверт, кто интроверт. 2. Используйте дифференцированные задания, раздаточный материал, содержащий опоры разной степени развернутости. 3. При организации парной, групповой форм работы используйте ваши знания об индивидуальных особенностях учащихся.

Обучение грамматике.

Важность грамматики в изучении иностранного языка. Наиболее общие трудности для учащихся в условии английской грамотности: порядок слов в английском предложении, английские времена, английский артикль, модальные глаголы.

Знать грамматику означает знать: форму; значение; употребление; речевую функцию того или иного грамматического явления. Алгоритм работы с грамматическим материалом: зафиксировать все формы данного явления на доске; показать не только утвердительную, но и отрицательную и вопросительную формы, полную или усеченную; сравнить форму данной грамматической структуры с частично похожей формой другой структуры; сделать учащихся активными участниками учебного процесса, а не пассивными наблюдателями за действиями учителя.

Межъязыковая и внутриязыковая интерференции. Системное изучение грамматики: за и против. Имплицитный подход (без объяснения правил): структурный метод; коммуникативный метод. Эксплицитный подход (с объяснением правил): дедуктивный метод (от общего — к частному; от правила— к действию); индуктивный метод (от единичного — к общему; учащиеся сами формулируют правило, пытаясь через контекст осмыслить новое грамматическое явление, определить его форму и выяснить закономерности его употребления). Дифференцированный подход к обучению грамматике позволяет сочетать различные подходы и методы с учетом особенностей обучения.

Необходимость обучения грамматике, трудности для усвоения грамматического элемента из-за различного грамматического строя родного языка и английского языка, пути их преодоления, основные принципы обучения и их применение, типы грамматических упражнений, их содержание и применение при работе с конкретным грамматическим явлением; пользоваться рекомендациями, данными в книге для учителя, применять различные подходы к обучению грамматики, использовать разнообразные типы грамматических упражнений, преодолевать грамматические трудности, использовать тесты.

Факультативный курс иностранного языка. Внеклассная работа по английскому языку.

Цели и задачи факультативного курса иностранного языка. Факультативные занятия «имеют целью углубление общеобразовательных знаний и трудовой, политехнической подготовки, а также развитие разносторонних интересов и способностей учащихся». Факультативные курсы по иностранному языку преследуют также общеобразовательные и воспитательные задачи, которые решаются в единстве с практическими и на их основе. Они предоставляют учащимся дополнительные возможности для более глубокого ознакомления с литературой, историей, культурой народа, язык которого изучается.

Среди практических целей изучения иностранного языка на факультативных занятиях первое место занимает дальнейшее развитие и совершенствование иноязычной устной речи.

Конечные требования к речевым умениям устной речи, чтения и письма: 1. В области монологической речи. 2. В области диалогической речи. 3. В области аудирования. 4. В области чтения. 5. В области письма.

Организационные формы проведения факультативного курса. Методические принципы обучения иностранному языку на факультативных занятиях: 1. Коммуникативная основа обучения иностранному языку. 2. Умение самостоятельно работать над языком. 3. Органическая связь факультативного курса с обязательным. 4. Организация факультативных занятий как особой формы учебного процесса, отличающегося от обязательного курса.

Обучение аудированию. Роль аудирования в обучении английскому языку

Аудирование — это понимание воспринимаемой на слух речи. Оно представляет собой перцептивную мыслительную мнемическую деятельность. Аудирование с полным пониманием и аудирование основного содержания услышанного. Говорение и аудирование — две взаимосвязанные стороны устной речи. Фазы слушания и говорения в общении перемежаются. Аудирование связано и с чтением. Их объединяет принадлежность к рецептивным видам речевой деятельности. Связано аудирование и с письмом: в процессе графического оформления человек проговаривает и слышит то, что пишет. Аудирование служит и мощным средством обучения ино­странному языку.

Овладение аудированием дает возможность реализовать вос­питательные, образовательные и развивающие цели. Воспи­тательное значение формирования умения понимать речь на слух, оказывающее в то же время и развивающее воздействие на ребенка, заключается в том, что оно положительно сказывается на развитии памяти ребенка, и прежде всего слуховой памяти, столь важной не только для изучения иностранного языка, но и любого другого предмета. Аудирование вносит свой вклад и в достижение образователь­ной цели, обеспечивая детям возможность понимать высказыва­ния, как бы элементарны они ни были, на языке другого народа, в данном случае на английском языке.

Содержание обучения аудированию

Лингвистический компонент. Обучение пониманию слов осуществляется в речевых единицах при широком использовании наглядности. Проверка понимания происходит когда ребенок показывает соответствующий предмет, или когда дает краткий ответ. Таким же образом осуществляется и обучение пониманию структур разного типа: утвердительных, вопросительных, отрицательных.

Психологический компонент — доведение восприятия и понимания звучащей на английском языке речи до уровня навыка и умения. Важное умение в восприятии на слух речи — это умение выделять, находить основную мысль сообщения, отделять основную информацию от второстепенной. Осмысление услышанного связано с вероятностным прогно­зированием. Переключение внимания с языковой формы на содержание и умение обходить помехи.

Методологический—обучение учащихся приемам учения по овладению аудированием. Необходимо объяснить учащимся, как важно внимательное, сосредоточенное вслушивание в то, что говорится на иностранном языке, соотнесение того, что они слышат, с конкретной ситуацией, со зрительным восприятием этой ситуации.

Технология обучения аудированию

Как учить, какими правилами, вытекающими из принципов обучения, руководствоваться, с помощью каких методических приемов развивать у учащихся это важное умение, какие средства обучения использовать и, наконец, какова должна быть организация обучения. При обучении аудированию это следует помнить и принимать соответствующие меры для снятия трудностей. Обучение аудированию начинается с первых уроков и продолжается весь период обучения языку в школе. Требования к речевому поведению учителя на уроке. Главные из них: 1) нормативность (правильность) речи, 2) ее узуальность (именно так скажет носитель языка в данной ситуации), 3) адекватность возможностям учащихся ее понимать.

Аудирование используется как средство обучения для развития лексических, грамматических и произносительных навыков. Тренировочные упражнения по формированию аудирования: 1 группа упражнений направлена на снятие лингвистиче­ских трудностей; 2 группа упражнений направлена на развитие слуховой па­мяти; 3 группа упражнений направлена на развитие внимания учащихся; 4 группа упражнений направлена на развитие воображе­ния; 5 группа упражнений направлена на развитие логического мышления.

Аудирование как цель обучения. Этапы работы над текстом для аудирования. Снятие трудностей.

Обучение говорению. Структура говорения как вида речевой деятельности

В структуре говорения выделяют мотивационно-побудительную часть. Потребность выразить мысль средствами изучаемого языка. Мотивом может быть побуждение собеседника к какому-либо речевому действию: что-то сообщить, ответить на вопрос и т. д., и нерече­вому действию. Целью в каждом из этих случаев является ожидаемый результат. В мотивационно-побудительной части создается только замысел высказывания, а именно: для чего, зачем и что сказать.

Как выразить мысль, как сказать, то это осуществляется во второй аналитико-синтетической части говорения. Именно в этой части происходит реализация замысла высказывания в процессе формирования и формулиро­вания мысли посредством языка.

Парадигматическая связь предполагает ассоциации в результате сопоставления слов по различным признакам. Синтагматиче­ские связи, то есть сочетание слова с другими словами.

Третьей частью структуры говорения является исполни­тельская часть, т. е. проговаривание или внешнее оформле­ние высказывания.

Содержание обучения говорению

Тематика и учебные ситуации определяют отбор языковых единиц: слов, сочетаний слов, грамматического материала и фо­нетического минимума. Отобранный языковой материал позволяет заложить основы говорения. Речевые образцы предназначены для оказания помощи учащемуся в построении аналогичных собственных высказываний, потребующих от него некоторой трансформации, комбинирования, замены.

Психологический компонент, то есть овладение навыками и умениями экспрессивной речи связано с осуществлением таких операций, как репродукция, предполагающая имитацию, подстановку, трансформацию, расширение, комбинирование языковых и речевых средств. Речь всегда мотивирована. Речь всегда обращена к слушателю. Речь всегда эмоционально окрашена. Речь всегда ситуативно обусловлена.

Методологический компонент: умения учащихся пользоваться опорами раз­ного характера, овладение приемами выполнения заданий, требующих подстановки, трансформации, комбинирования, нау­чить создавать свои опоры для предстоящего высказывания.

Технология обучения говорению

Как учить, какими правилами, вытекающими из принципов обучения, нужно учителю руководствоваться, с помощью каких методических приемов развивать у учащихся говорение в двух его формах — монологической и диалогической, какие средства обучения нужно использовать для стимулирования высказывания и, наконец, какова должна быть организация обучения, то есть какие организационные формы работы целесообразны и приемлемы на начальном этапе изучения английского языка.

Формирование говорения осуществляется в ходе выполнения упражнений. Различные подходы к классификации упражнений. Выделяют языковые и речевые; подготовительные и речевые; предречевые и речевые; условно-речевые и речевые; тренировочные и творческие упражнения. Произносительная стороны высказывания.

При репродукции — точное воспроизведение граммати­ческой оформленности речевого образца. При подстановке контролируется соответствие выбира­емой лексики грамматической структуре. При расширении контролируется сохранение граммати­ческой структуры. При трансформации контролируется адекватность грамматических преобразований. При комбинировании контролируется, как учащийся использует известные ему структуры разного грамматического оформления.

Формирование лексического навыка. Обучение говорению как цели. Диало­гическая форма общения. Монологическая речь как цели обучения. Разные уровни сформированности монологической речи.

Структура чтения как вида речевой деятельности

В структуре чтения как деятельности можно выделить мотив, цель, условия, результат. Мотивом является всегда общение или коммуникация с помощью печатного слова; целью — получение информации по тому вопросу, который интересует читающего. Результатом деятельности является понимание или извлечение информации из прочитанного с разной степенью точности и глубины.

В процессе обучения чтение, как и устная речь, выступает в качестве цели и средства: в первом случае (учащиеся должны овладеть чтением как источником получения информации;, во втором — пользоваться чтением для лучшего усвоения языкового и речевого материала. Чтение связано с письмом, поскольку и чтение, и письмо пользуются одной графической системой языка. Чтение связано с аудированием, так как в основе того и другого лежит перцептивно-мыслительная деятельность, связанная с восприятием (рецепцией), анализом и синтезом.

Чтение связано также с говорением. Громкое чтение (или чтение вслух) представляет собой «контролируемое говорение». Чтение про себя представляет собой внутреннее слушание и внутреннее проговаривание одновременно.

Содержание обучения чтению

Лингвистический компонент: буквы, буквосочетания, слова, словосочетания, предложения, тексты. Минимальной единицей обучения чтению на английском языке является слово, которое и позволяет учащимся овладевать техникой чтения. Чтение словосочетаний обучает расстановке ударений на словах. Обучение интонационному оформлению читаемого происходит на предложениях.

Единство содержательного и процессуального планов. Требования к текстам: воспитательная ценность текстов; их нравственный потенциал; познавательная ценность и научность содержания текста; соответствие содержания текста возрасту учащихся; обучение чтению должно осуществляться на лексико-грамматическом материале, предварительно усвоенном устно; графическое оформление текста и его иллюстративность.

Психологического компонент: две формы чтения (вслух и про себя). Установление графемно-фонемных соответствий и понимание структурно-информационных связей. Извлечение содержательно-смысловой информации из текста. Умение предвосхищать и прогнозировать содержание. Умение вычленять главное. Умение сокращать, сжимать текст. Умение интерпретировать текст.

Методологический компонент: обучение учащихся приемам учения по овладению чтением на английском языке. Ключевое слово служит опорой для чтения других слов по данному правилу. Научить пользоваться знаками транскрипции. Научить пользоваться постраничными сносками, справочным аппаратом и словарем. Развитие языковой и контекстуальной догадки.

Технология обучения чтению

Особенности новой буквы, какой звук или звуки она передает в английском языке и ее соответствие или несоответствие в русском языке. Трудность при чтении гласных, сочетаний гласных и некоторых согласных.

Извлечение информации из предложения или абзаца на основе знания структуры и структурных элементов, а не только знания слов. Устное опережение помогает в содержательном плане.

Обучение путем чтения целых слов и чтения целых предложений. Контроль чтения слов вслух, индивидуально и в быстром темпе. Обучение чтению слов, не поддающихся правилам, может осуществляться: на основе слов с аналогичным звуком, читаемых по правилам; соответствующих букв, передающих данный звук; с использованием полной транскрипции; по аналогии; на основе чтения за учителем или диктором слов. Чтение предложений разного типа: утвердительных, отрицательных, вопросительных, повелительных. Этапы работы над нормативно-выразительным чтением текста вслух.

Чтение как средство обучения для развития лексических, грамматических и произносительных навыков и как цель обучения. Чтение как средство формирования умений в говорении, в его монологической и диалогической формах, аудировании.

Структура письма как вида речевой деятельности

Трехчастная структура: мотивационно-побудительная часть, аналитико-синтетическая и исполни­тельная. Письмо способствует более прочному усвое­нию лексико-грамматического материала, а также совершенст­вованию навыков в чтении и устной речи. Письмо связано с чтением: в их основе лежит одна гра­фическая система языка. Говорение связано с письмом самими механизмами порождения высказывания. Процесс овладения графикой и орфографией оказыва­ет положительное воспитательное воздействие на развитие памяти, волевых качеств и др.

Содержание обучения письму

Лингвистическое содержание: графика — совокупность всех средств данной письменности. Орфография— это правописание или си­стема правил использования письменных знаков при написании конкретных слов. Продуктом записи могут быть отдельные языковые единицы, не связанные друг с другом предложения, план высказыва­ния. Графемно-фонемные соответствия. Фонетический принцип написания. Морфологический принцип написания. Исторический или традиционный принцип.

Психологическим содержание: нормирование графических и орфографических навыков и уме­ния ими пользоваться для осу­ществления записи на английском языке. Письмо помогает фиксировать в памяти графические комплексы, графические знаки в силу того, что при письме работают зрительный анализатор; слуховой анализа­тор; речедвигательный анализатор; моторный.

Методологическое содержание: овладение учащимися приемами, облегчающими усвоение графики и орфографии английского языка и выполнение пись­менных заданий. Дифференцированный подход к овладению графикой. Ключевые слова, объ­единение английских слов по общности написания, побуквенное прочтение слов, буквенный состав слова.

Технология обучения письму

Обучение графике: показ буквы (прописной и строчной); медленное написание буквы учителем на доске или на пленке при использовании кодоскопа с необходимыми пояснениями для осознания действий, выполняемых при написании; вторичное написание буквы с заданием учащимся воспро­изводить движение ручкой в воздухе за учителем; написание буквы в рабочих тетрадях.

Списывание сочетаний слов, предложений. Зрительные диктанты. Описание — это простейшая форма речевого общения. Целенаправленное формирование орфографических навыков и их использование при выполнении письменных упражнений для лучшего усвоения правил чтения, лексики, грамматики и устной речи создает благоприятные условия для расширения знаний, формирования навыков и речевых умений. Письменные задания творческого характера. Письмо следует использовать в качестве средства контроля. Важная вспомога­тельная роль письма в обучении английскому языку в усвоении учебного материала и в формировании на­выков.

Организация процесса обучения английскому языку в дошкольном учреждении.

Проблемы обучения иностранному языку дошкольников в отличие от обучения учащихся школы. Цели и содержание обучения дошкольников. Методы и приемы обучения иностранному языку дошкольников и учащихся начальной школы. Программа по иностранным языкам в дошкольных учреждениях. Содержание обучения по группам, по темам. Наполняемость группы, продолжительность и частота занятий.

Психологические особенности детей дошкольного возраста: Благоприятность для начала изучения иностранного языка этого возраста. Возможность опоры на игровую деятельность. Постепенная смена ведущей деятельности, переход от игровой деятельности к учебной. Игра, как основной способ решения учебных задач. Любознательность детей раннего школьного возраста. Неустойчивость внимания импульсивность, утомляемость. Непроизвольное запоминание. Широкое использование игрушек и картинок (внешняя наглядность). Развитие образной и ассоциативной памяти, словесно логической памяти. Воспроизводящий и творческий характер воображения. Развитие мышления от наглядно-действенного к наглядно-образному. Преобладание личностного общения. Особое внимание со стороны учителя на импульсивных детей. Психологические особенности детей раннего школьного возраста. Использовать игры как основной способ решения учебных задач.

Организация игровой деятельности на начальном этапе. Творческие предметно-практические виды деятельности. Игра, содержанием и назначением которой должно быть чтение - овладение видами речевой деятельности, как средствами общения. Четыре важнейшие для человека функции игры: средство развития мотивационно-потребностной сферы, средство познания, средство развития умственных способностей и средство развития произвольного поведения. Игровая роль, как главный элемент игры, помогающая воспроизводить разнообразные человеческие отношения, существующие в жизни.

Развивающее значение игры. Характеристика игры и требования к ее организации. Цели использованные игр на уроках иностранного языка. Разнообразные формы проведения игр. Игры: фонетические, лексико-грамматические, ролевые. Сюжетно-ролевые, режиссерские, игры - драматизации и другие. Роль игровой деятельности на начальном этапе обучения; применять разнообразные формы игр на уроке.

Обучение английскому языку детей раннего школьного возраста.

Особенности урока английского языка в 1 классе. Контроль и оценка деятельности учащихся.

Трудности при обучении первоклассников: отсутствие у ребенка действенных и актуальных моментов овладения английским языком; владение учащимися родным языком. Система психолого-педагогических условий, обеспечивающих должный уровень обучения английскому языку: 1. Обеспечение процесса обучение на основе личностно-гуманного подхода; 2. Обеспечение успеха, то есть радости познания при освоении учащимися английского языка; 3. Применение стимулирующих оценок.

При изучении английского языка на начальном этапе осуществляется процесс интеграции, заключающийся в том, что обучение языковым средствам общения происходит не раздельно, а взаимосвязанно. Умаление значения отметок. Усиление роли стимулирующих оценок.

Особенности организации учебного процесса по изучению английского языка с 1 класса средней школы: 1. Педагогу необходимо стремиться, чтобы занятия проходили на основе индивидуального подхода в условиях коллективных форм обучения. 2. Педагог должен предложить такой способ усвоения знаний, который был бы направлен специально на развитие, а не в ущерб ему. Обучение младших школьников английскому языку с самых первых шагов строится как диалог культур: русской и английской. Обучение английскому языку в 1 классе осуществляется на устной основе

Содержание и технология обучения. Формирование фонетических навыков (фонетическая зарядка). Подготовка детей к чтению на английском языке через работу над звуковым образом слова. Формирование лексических навыков. Введение новой лексики через речь учителя, через показ (предмета или действия) или, если нужно, перевод. Обучение детей самостоятельно комбинировать весь усвоенный лексический материал в речевых образцах. Основной лексический запас и определенное количество рецептивно усваиваемой лексики. Формирование грамматических навыков основе образцов речи. Предусмотрение специальных упражнений. Использование структурных схем. Первичное усвоение материала через аудирование для перехода к говорению. Обучение понимания на слух выражений классного обихода. Последующая задача понимания небольшого текста, описания или рассказа. Параллельное и взаимосвязанное обучение монологической и диалогической речи. Использование диалога - образца для совершенствования умений и навыков диалогической речи. Диалог - расспрос, как одна из распространенных форм диалога на данном этапе. Монологические высказывания учащихся в виде описаний. Рассказов о себе, своей семье, другие, учебе, игре, любимом животном с элементами фантазии, шутки.

Сущность урока иностранного языка. Требования к нему. Структура урока и его планирование.

Подготовка учителя к уроку. Суть календарного и поурочного планирования; календарные и поурочные планы. Определение «урока», как дидактического феномена. Требования к уроку иностранного языка.

Целенаправленность урока. Практические задачи и «установки» на уроках с выделением его «вершин» и доминант. Содержательность урока. Активность учащихся на уроке. Сущность урока, цель и задачи урока; планировать уроки на разных этапах, давать анализ урока. Постоянные и переменные элементы урока.

-75%
Курсы повышения квалификации

Современные педагогические технологии в образовательном процессе

Продолжительность 72 часа
Документ: Удостоверение о повышении квалификации
4000 руб.
1000 руб.
Подробнее
Скачать разработку
Сохранить у себя:
Программа по предмету «Методика преподавания иностранного языка» (0.16 MB)

Комментарии 0

Чтобы добавить комментарий зарегистрируйтесь или на сайт