Разряды частиц
.
Русляндия
История русского языка
Урок
Выполнила Лысякова Тамара Николаевна,
учитель русского языка и литературы
Актуальность:
Люди интересуются историей языка. Это замечательно!
Почему люди интересуются историей языка? Это, конеч-
но, не простой вопрос, он такой философический.
Людям нужно прошлое, и прошлое языка входит в
конструкцию их собственного прошлого, в то, как они
себя отождествляют.
Для того, чтобы овладеть теми возможностями, теми
инструментами, которыми располагает наш язык, нам
нужно представлять себе его историю. Вот здесь исто-
рия языка и становится актуально важной для нас, поль-
зователей русского языка.
Откуда родом русский язык?
Индоевропейская языковая семья
Все славянские языки обнаруживают между
собой большое сходство, но ближе всего к
русскому языку — белорусский и украинский.
Эти языки образуют восточнославянскую
подгруппу, которая входит в в славянскую
группу индоевропейской семьи .
Сравнительный анализ родственных языков помогает глубже понять законы их развития, а также исторические связи народов, говорящих на этих языках.
Бытовая письменность
древней Руси.
Из источников по бытовой письменности XI-XV веков наибольший интерес представ-ляют берестяные грамоты и памятники эпиграфики. Культурно-историческое значение этих источников чрезвычайно велико. Памятники бытовой письменности позволили покончить с мифом о чуть ли не поголовной безграмотности в Древней Руси.
В зависимости от происхождения исконно русские слова подразделяются на три основные группы:
слова общеславянские,
восточнославянские и
собственно русские.
Общеславянские слова унаследованы древне-русским языком из языка-основы, сущест-вовавшего до 5-6 вв. нашей эры на террито-рии, заселённой в доис-торическое время сла-вянскими народами.
К общеславянским словам относятся:
1). Название лиц по родству (мать, дочь, сын, брат и т.д. );
2). Название занятий и орудий труда (жнец, лекарь, пастух, ткать, сечь );
3). Название жилища, одежды, домашней утвари (дом, двор, окно, свеча);
4). Название пищи и продуктов (каша, квас, пирог, мёд. кисель);
5). Название растений, предметов и явлений природы (соха, плуг, серп, берёза, липа, сосна, земля, по- ле. Гора, небо, зима, утро, солнце).
Восточнославянские(древнерусские)
слова возникли в 11-14вв.
Сюда входят слова, общие для
русского, украинского и белорус-
ского языков, составляющих не-
когда единство – Древнерусский
язык .
Таких слов много
(дядя, мужик, плотник, белка, зодчий. кладовая, корзина, ко- ромысло, мешок, скатерть, самовар, лодка, цветок, кру- жево).
Собственно русские слова появились с 14 в. (после деле-ния восточнославянского языка на русский, украин-
ский, белорусский).
К ним относятся все слова,
за исключением заимство-ваний (бабушка, дедушка, женщина, мужчина, маль-чик, ребёнок, телёнок, ку-кушка, ласточка, ромашка, одуванчик, сказка, вьюга и т.д. ).
Старославянскими называют слова и части слов, пришедшие из старославянского, древнейшего языка славян. В 9 в. этот язык был письменным языком в Болгарии, Македонии, Сербии, а в конце 10 в. (после принятия христианства) распространился на Руси.
Как отличить старославянизмы от исконно русских слов?
- Во-первых, старославянизмы
обозначают
- отвлечённые понятия (великодушие, добродетель, благо, внимание и т.д. );
- научные понятия (вселенная, изречение, местои-мение, правило и т.д. );
- церковно-религиозные поня-тия (воскресенье, жертва, порок, храм, священник и т.д. ).
Как отличить старославянизмы от исконно русских слов?
- Во-вторых, с фонетической сто-
роны характеризуются
- неполногласными сочетаниями: -ра-, -ла- -ре-, -ле- на месте рус-ских - оро-, -оло, -ере-, -еле- (град, здравый, глава, брег);
- сочетаниями : -ра-, -ла- в нача-ле слова на месте русских ро-, ло- (работа, ладья);
Как отличить старославянизмы от исконно русских слов?
- Во-вторых, с фонетической сто-
роны характеризуются
- сочетанием жд , соответствую-щим русскому Ж: хождение(хожу),одежда (одежа), чуждый(чужой).
- Согласным щ на месте русского м ощь (мочь), горящий (горячий), освещение (свеча).
Как отличить старославянизмы от исконно русских слов?
- Во-вторых, с фонетической сто-
роны характеризуются
- Начальными а, е вместо я, о : азъ(я), агнец (ягнёнок), един (один), езеро (озеро).
В русском языке немало словообразовательных
элементов старославянского происхождения:
- Приставки: воз-, из-, низ-, пре-, пред-, чрез- (воздать, презирать, низвергнуть, предпочитать, чрезмерный);
- Суффиксы существительных: -ени-, -енств-, -еств-, - знь, -изн-, -ни(е), -тель, -ч(ий), -ын(я) (единение, главенство, жизнь, хранитель, кормчий, гордыня).
- Суффиксы прилагательных и причастий: -айш-, -ейш-, -ащ-, -ющ-, -им-, -ом-, -ущ-, -енн- (добрейший, гонимый, ведомый, грядущий, благословенный).
- Первая часть сложных слов: благо-, бого-, зло-, грехо-, велико- и др. (благодарить, богобоязненный, злословие, грехопадение, великодушный и др. ).
Старославянизмы используются для придания речи особой выразительности, для воссоздания событий прошлого, для стилизации языка отдалённой эпохи, а также для речевой характеристики действующих лиц.
Старославянский язык благотворно повлиял на развитие русского языка: обогатил его словами , имеющими отвлечённое значение, пополнил научную терминологию , увеличил количество приставок и суффиксов , обогатил синтаксис русского языка, его стилистические средства.
Тренировочные упражнения.
- К данным старославянизмам подберите соответ-ствующие русские слова.
П ра х –
Г ла ва-
Н ра в –
Е лень –
Неве жд а –
Чу жд ый –
Ст ра на –
К ра ткий –
В ра та -
П оро х
Г оло ва
Н оро в
О лень
Неве ж а
Чу ж ой
Ст оро на
К оро ткий
в оро та
Проверь себя!
- Все ли соответствующие русские слова совпадают со старославянскими по значению?
Взаимодействие русского языка с внешним миром.
- Уникальность русского языка состоит в том, что, будучи по своей природе глубоко национальным явлением, он оказал поистине судьбоносное влияние на мировую культуру. В то же время он сделался проводником культур и народов, развивающихся в стороне от маги-стральных направлений мировой жизни. Значительная часть этой его заслуги приходится на XX век. Литература многих народов, входивших в состав СССР, стала известна миру, будучи переведённой на русский язык, и в этом состоит ещё один исторический подвиг русского языка.
Информационные ресурсы
Русский язык. 8 класс. Под ред. М.М. Разумовской. Издательство «Дрофа» 2008г.
http://yandex.ua/clck/jsredir?from=yandex.ua/page4.html
http://www.webpark.ru/comment/tayni-russkogo-yazika?utm_source=metabar&utm_medium=metabar&utm_campaign=metabar
http://www.ratsoff.net/100-ne-lepo-li-ny-byashet
http://ruspravda.info/Istoriya-Russkogo-YAzika-665.html