XIIIГОРОДСКАЯ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ ШКОЛЬНИКОВ
«ШАГ В БУДУЩЕЕ»
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
ХАНТЫ-МАНСИЙСКИЙ АВТОНОМНЫЙ ОКРУГ – ЮГРА
_____________________________________________________________________________
Влияние сказочных героев на подростков
Научно-исследовательская работа
Авторы:
Свиридова Анастасия Павловна,
Айдакова Кристина Константиновна,
учащиеся 5А класса
Муниципального бюджетногообщеобразовательного учреждения
«Средняя общеобразовательная школа № 6» имени А. И. Гордиенко
Научный руководитель:
ЗотоваОльгаАнатольевна,
учитель иностранных языковвторойквалификационной категории
Муниципального бюджетногообщеобразовательного учреждения
«Средняя общеобразовательная школа № 6»имени А. И. Гордиенко
Нягань 2014
«Влияние сказочных героев на подростков»
Свиридова Анастасия Павловна, Айдакова Кристина Константиновна,
учащиеся 5А класса
Муниципального бюджетногообщеобразовательного учреждения
«Средняя общеобразовательная школа № 6»имени А. И. Гордиенко
Аннотация
Нам предлагаются рекламные фильмы, где различные товары со сказочными сюжетами, нас заманивают пародиями на сказку в шоу и анекдотах. Следует признать, что два этих жанра - сказка и рекламный текст - имеют сходную структуру. С этой темой мы столкнулись в одномжурнале. И нам стало интересно: а на самом ли деле сказка так сильно влияет на человека, что её даже используют современные маркетологи? Имеют ли влияние сказочные персонажи русских и английских сказок на наших подростков?
Цель работы: исследовать воздействиесказок на подростков.
Гипотеза: сказочные персонажи влияют на подростков.
Методы: метод сравнения, обобщения и систематизации информации, опрос; сравнительный анализ.
Приемы работы:консультации,сбор информации по теме из разных источников; представление результатов анкетирования; написание сказки; разработка сценария внеклассного мероприятия; оформление, выполнение презентации и защита проекта.
Полученные данные. В ходе работы мы подробно познакомилисьс классификацией и разными видами сказок, с авторами сказок, процессом написания сказки, нашли различии между русскими и английскими сказками, выявили с помощью анкетирования любимых сказочных персонажей современного подростка, определили,как используются сказочные персонажи в современных социальных технологиях для воздействия на людей.
Выводы
Сказочные персонажи влияют на подростка.
Существуют определенные технологии воздействия на поведение людей через сказочных персонажей.
В школе №6 подростки больше знают иностранных сказочных персонажей, чем персонажей своей страны.
Подростки хотели бы походить на своих любимых персонажей.
Следовательно, мы считаем, что гипотеза, выдвинутая нами в начале исследования, подтверждена.
«Влияние сказочных героев на подростков»
Свиридова Анастасия Павловна, Айдакова Кристина Константиновна,
учащиеся 5А класса
Муниципального бюджетного общеобразовательного учреждения
«Средняя общеобразовательная школа № 6» имени А. И. Гордиенко
План исследования
Современные дети зависимы от различных гаджетов, Интернета и телевидения. Они играют в компьютерные игры, смотрят телевизор, некоторые читают книжки. Они живут в быстром ритме жизни. Нам стало интересно, участвуют ли сказочные герои в жизни современного подростка, потому что сказки нам рассказывают наши мамы и они начинают сопровождать нас с младенческого возраста. Остаются ли они с нами в течение жизни. Помогают ли они решать нам наши проблемы?
Гипотеза:сказочные персонажи влияют на подростков.
Задачи исследования:
Познакомиться с жанромсказки и её классификациями.
Найти различие между русскими и английскими сказками.
Выявить любимых сказочных персонажей современного подростка.
Определить, как используются сказочные персонажи в современных социальных технологиях для воздействия на людей.
Объект исследования:русские и английские сказки.
Предмет:сказочные персонажи.
Исследование данной проблемы началось со сбора информации о сказке, её жанрах и ученых, которые занимались этой проблемой. Мы узнали, чтолитераторы в течении многих лет изучали сказки и выяснили, что сказка – один из видов фольклорной прозы, встречающийся у различных народов и подразделяющийся, в свою очередь, на жанры. Есть большое количество классификаций сказок. И по классификации В. Я. Проппа, мы выяснили, что существует сказка народная и литературная.
Мы знаем, что культура и быт каждой страны имеет своё развитие. И нам стало интересно, как сильно отличаются наши русские сказки, например, от сказок Старой Англии.
Мы выяснили, что отличий русской народной сказки от иностранной очень много. В них иное всё: пространство и способ построения, жанровое и сюжетное своеобразие, особенности героев и персонажей. Всё это позволяет познакомиться с культурой и бытом Англии, узнать разные этапы её истории.
Недавно я смотрела телевизор и в рекламном блоке услышала такие слова: «Мама, ты в принцессином платье?» На что мама отвечает: «Да, доченька, я так похудела, что смогла одеть моё любимое платье». После этого мы стали искать информацию как тесно связаны сказка и реклама. И мы поняли, что и в рекламе очень часто используют широко известные сказочные «сюжетные ходы» (целиком или фрагментами), или архетипические образы.Наиболее «ходовые» варианты - это известные сказки. Сказка и реклама выступают в этом случае как две веточки одного первоначального «родового дерева» сюжета. Только этот первоначальный сюжет не сразу разглядишь...
В январе 2014 года мы провели анкетирование, в котором приняло участие 61 ученик МБОУ «СОШ №6» в возрасте от 8 до 12 лет.По результатам нашего анкетирования мы выявили, что100 % мальчиков и девочек любят сказки, но девочек предпочитают 55% слушать, 23% смотреть и 22% читать. Мальчики- наоборот: 50%любят читать,46%слушать.100% современных подростков знают сказочных персонажей из Интернета и просмотра телевизионных передач.
Интересы мальчиков и девочек в выборе сказочного персонажа различны: мальчики любят больше супергероев, таких как Бетмен (31%)или Человек-Паук (44%), а девочки-Фей (54%), Белоснежку (31%) и Дюймовочку (15%). (Приложение № 4.)
Естественно, были названы и другие сказочные персонажи, но в единственном экземпляре. Русских сказочных персонажей не называли, т. к. в основном дети узнают информацию из интернета или телевидения, а там сейчас засилье мультфильмов или фильмов, которые сняты по иностранным книжкам.
100% подростков хотели бы походить на своего любимого персонажа. Главной причиной они называют обладание различными суперсилами или волшебством.
68% девочек и 12% мальчиков покупают канцтовары с изображениями своих любимых персонажей, 38% мальчиков покупает одежду и 68% - компьютерные игры.
26% девочек покупает одежду и игрушки, где изображены любимые сказочные персонажи и 48% покупает компьютерные игры.
Даже если ребята не смотрят фильмы или мультфильмы, то они играют в игры, где опять же героями являются сказочные персонажи других стран. На основе русских героев созданы учебные игры, а они не очень привлекают подрастающее поколение.
В ходе работы мы собрали достаточно материала для написания сценария внеклассного мероприятия «В гостях у сказок Европы». В 4 «Б» и 5 «А» классах мы апробировали это мероприятие (Приложение № V). Сценарий этого мероприятия участвовал во Всероссийском творческом конкурсе для детей и педагогов «Зимушка-зима» в номинации «Методические разработки», где занял 1 место. На основе теоретической части нашего исследования мы провели микроисследование на тему «Карты Проппа», с которым мы выступили на городском семинаре «Люди. Факты. События.»(фото в приложении). Мы научились писать сказки и с одной из них выступили на городском конкурсе чтецов,где заняли 3 место.
Мы планируем в дальнейшем углубленно изучить влияние сказкотерапии на ребенка.
БИБЛИОГРАФИЯ
Осипова Е.С. Концепт «дружба» в английской и русской лингвокультурах. / Осипова Е.С., Хван Н.С. // Успехи современного естествознания. - 2012. - № 5. - с. 81
Юнг К.Г. Архетип и символ. М., 1998.
Исаева Ю.М. Особенности национального характера англичан [Электронный ресурс] / Исаева Ю.М., Бариева А.Н., Коренькова О.В. // 11-я научно-практическая конференция профессорско-преподавательского состава ВПИ (филиал) ВолгГТУ (г. Волжский, 27-28 янв. 2012 г.): сб. матер.конф. / ВПИ (филиал) ВолгГТУ. - Волгоград, 2012. - 1 электрон.диск (CD-ROM). - с. 267-269.
Коренькова О.В. Взаимосвязанное обучение языку и культуре как основа формирования способности к межкультурной коммуникации / Коренькова О.В. // Современные гуманитарные исследования. - 2009. - № 6. - с. 157-159.
«Влияние сказочных героев на подростков»
Свиридова Анастасия Павловна, Айдакова Кристина Константиновна,
учащиеся 5А класса
Муниципального бюджетного общеобразовательного учреждения
«Средняя общеобразовательная школа № 6» имени А. И. Гордиенко
Научная статья
Сказка и её классификации
Сказка - ложь, да в ней намек,добрым молодцам урок.
Народная мудрость
Сказки, стихи, легенды и мифы выступают в роли помощников, чтобы сформировать у ребенка первоначальное представление о мире. Незатейливых объяснений мамы и папы недостаточно для формирования полной картины мира, где есть феи и чудовища, чудеса и неудачи, могучая сила и слабость. Сказки являются первыми уроками гуманизма, так как развивают в детях сострадание, сочувствие к обездоленным и обиженным. Знакомясь с отрицательными героями, ребенок учится распознавать опасность и находить силы для ее преодоления. Положительные герои помогают восстановить справедливость и утвердиться добру над злом. Выдуманные персонажи, пришедшие из мира фольклора, живут рядом с нами, а впоследствии и внутри каждого из нас. Опираясь на сюжет сказки, ребенок делает собственный выбор. Сказка является хорошей школой разоблачения глубинных черт характера и скрытого поведения людей.
Литераторы в течении многих лет изучали сказки и выяснили, что сказка – один из видов фольклорной прозы, встречающийся у различных народов и подразделяющийся, в свою очередь, на жанры. Поскольку единой научной классификации до сих пор не существует, жанры или группы сказок исследователи выделяют по-разному.
Так Э. В. Померанцева подразделяет их на сказки:
1) о животных,
2) волшебные,
3) авантюрно-новеллистические,
4) бытовые.
В то время как В. Я. Пропп (Приложение №I) делит сказки на:
1) волшебные,
2) кумулятивные,
3) о животных, растениях, неживой природе и предметах,
4) бытовые или новеллистические,
5) небылицы,
6) докучные сказки.
Важнейшей характеристикой сказки является то, что в ней присутствует обязательная установка на вымысел, что определяет и поэтику сказки. [8]
Огромное значение в изучении и систематизации сказок сыграла работа финского ученого А.Аарне«Указатель сказочных типов» (1910). Указатель построен на материале европейских сказок, сами сказки разделены на:
1) сказки о животных,
2) сказки волшебные,
3) легендарные,
4) новеллистические,
5) сказки об одураченном черте
6) анекдоты.
Существует ещё одна классификация сказок:на литературнуюи авторскую. Анализируя отношение к действительности в фольклорной сказке и в литературе, В.Я.Пропп проводит четкую грань между формами мышления, типичными для фольклора, и формами мышления, определяющими литературное творчество, причем, разнятся и законы, лежащие в основе поэтики фольклора и поэтики литературы. В.Я.Пропп не отрицает, что литература и фольклор связаны: «Процесс перехода сюжетов или повествовательного стиля в литературу совершался… не путем заимствования только, но – и это наиболее важно – путем преодоления того отношения к действительности, которое характерно для сказочного повествовательного фольклора». [8] Здесь и берут начало отличия сказки авторской и литературной от сказки народной.
Важна и «механика» переноса текста из фольклора в литературу. Если народная сказка существует исключительно в устной традиции, то логично заключить, что при самом бережном перенесении на бумагу она теряет часть своих свойств, приобретая свойства, ей не присущие. Условное членение текста при записи, да и сам принцип «закрепления» текста, тогда как при устном исполнении одна и та же сказка всякий раз передается чуть иначе, заставляет говорить о возникновении сказки литературной, то есть подвергшейся обработке, даже в том случае, когда исходным текстом является сказка народная.[8]
Вывод: Во всеммире достаточно много писателей занимались сказками, потому что сказка является хорошей школой разоблачения глубинных черт характера и скрытого поведения людей. (Приложение №II.)
Различие между русскими и английскими сказками
Мы знаем, что культура и быт каждой страны имеет своё развитие. И нам стало интересно, как сильно отличаются наши русские сказки,например, от сказок Старой Англии.
Мы выяснили, что отличий русской народной сказки от иностранной очень много. В них иное всё – пространство и способ построения, жанровое и сюжетное своеобразие, особенности героев и персонажей. Всё это позволяет познакомиться с культурой и бытом Англии, узнать разные этапы её истории.
Основным мотивом английской сказки является избегание неудачи. В них герои не стараются чего-то достичь, а стараются избежать провала, проигрыша. Но также стоит сказать, что ярко выраженного мотива в английской народной сказке нет. Деятельность главных героев обусловлена не только их собственными желаниями, но и долгом, внешними обстоятельствами. Вспомним, например, сказку «Мистер Майка», в которой маленький мальчик Томми изо всех сил пытается вести себя хорошо, чтобы не попасться Мистеру Майке на ужин. Так, в сказке «Волшебный рог» рогом овладевают алчные герои. Или, например, в волшебной сказке «Том Тит Тот» главной героиней выступает не очень умная девушка, которая совсем не умела прясть по пять мотков пряжи за день, как желала бы её мать, а могла только съедать по пять пудингов за один присест. Тем не менее, и здесь героиня находит выход из ситуации, находя себе чудесного помощника.[4]
Как видим, английские сказки продолжают эпическую повествовательную линию, чудесным образом концентрируя в себе всех значимых фольклорных и мифологических сказочных существ. (Приложение №III.)
В детской литературе часто распространена ситуация, когда прототипом сказочного героя выступает ребёнок, для которого сочинена сказка. Льюис Кэрролл придумал историю Алисы в Стране Чудес для Алисы Лидделл, Джеймс Барри рассказывал свои сказки про маленького Майкла Ллевелина Дэвиса его старшим братьям, сын Кристофер Робин стал персонажем повествований Александра Милна. [6]
Выводмногие искусствоведы, педагоги и психологиутверждают, что с помощью сказки можно управлять человеком, создавая ту или иную форму, которая нужна для работы с ребенком: педагоги- обучающую, психологи- помогающую ребенку избежать каких-либо проблем.
В каждой стране сказки свои, потому что каждая страна развивается своим путем, у неё свой народ и своя культура, которые находят отражение в народном фольклоре.
Социальные технологии, где находят применения сказочные персонажи
Мы считаем, что сказка до конца не исследована. Есть много других областей, где можно использовать сказку.
Недавно я смотрела телевизор и в рекламном блоке услышала такие слова: «Мама, ты в принцессином платье?» На что мама отвечает: «Да, доченька, я так похудела, что смогла одеть моё любимое платье».И мы поняли, что и в рекламе очень часто используютшироко известные сказочные «сюжетные ходы» (целиком или фрагментами), или архетипические образы.Наиболее «ходовые» варианты - это известные сказки. Сказка и реклама выступают в этом случае как две веточки одного первоначального «родового дерева» сюжета. Только этот первоначальный сюжет не сразу разглядишь...
Например, видеореклама продуктов питания рассказывает безусловно сказочные истории о том, что хорошего может произойти: «Съел Sniсkers - и порядок», «Делай, что тебе хочется вместе с шоколадом «Vispa». Прелестная Девочка приезжает к Принцу (Петеру) в Германию, и они радостно едят йогурт... Действие происходит в прекрасной Стране Вечного Лета, где зеленая трава и веселые люди и животные.
Архетип «Красавица и Чудовище». Вспомним сказку "Аленький цветочек". Красавица полюбила Чудовище, ужасное Чудовище умерло и возродилось как прекрасный Принц. Как этот сюжет используется в рекламе?
Архетип «Счастливый и Несчастливый». «Счастливый» персонаж встречает «Несчастного», передает что-то ценное (например, пачку чипсов), и происходит чудесное преображение, «Несчастный» становится «Счастливым». Такой тип построения рекламного сообщения используется для рекламы косметики, напитков, чипсов, шоколада...
Архетип «Бедный и Богатый». В сказке «Золушка» Герой или Героиня благодаря чудесному Подарку встречают своего Принца или Принцессу. Эта тема популярна для рекламы средств против перхоти.
Архетип «Волшебный помощник». Кто-то или что-то помогают Герою в трудной ситуации. Тема популярна в рекламе лекарственных и бытовых средств.[10]
Вывод:поэтому«сказочные» элементы производят сильное впечатление на российского массового потребителя. Но в прямом использовании сюжетов есть риск, они требуют точности исполнения, при нарушении этого принципа реклама воспринимается как пародия или просто негативно.
Другим социальным проявлением является психология, которая помогает решать проблемы в этой области.Чем взрослее становятся наши дети, тем больше появляется у них взрослых проблем. Подрастающего ребёнка часто одолевают всевозможные страхи, печаль, гнев и раздражение. Что является причиной этого беспокойства, порой не понимают ни сами дети, ни их родители. Что же делать в таком случае? Как помочь своему ребёнку? Возможно, стоит обратиться к знатокам человеческой души - психологам? Грамотное психологическое консультирование поможет родителям подобрать ключик к внутреннему миру их малыша. Сегодня на вооружении психологов есть множество методов, помогающих решить проблемы ребёнка самым приятным для него способом. Один из главных таких способов этосказкотерапия - метод, позволяющий работать с детьми и взрослыми через сказку. Пожалуй, это самый детский метод психологии, и, конечно, один из самых древних. Ведь ещё наши предки, занимаясь воспитанием детей, не спешили наказать провинившегося ребенка, а рассказывали ему сказку, из которой становился ясным смысл поступка.[3]
Из всего сказанного мы делаем вывод, что сказки служили моральным и нравственным законом, предохраняли детей от напастей, учили их жизни. Зная, как сказка влияет на жизнь человека, можно очень многим помочь своему ребёнку. У него есть любимая сказка, которую он просит почитать вновь и вновь? Значит, эта сказка затрагивает очень важные для ребёнка вопросы.[2]
Изучение влияния современных сказочных персонажей на подростка
Нас заинтересовала тема: как влияют сказочные персонажи на развитие подростка. Мы решили это узнать путем анкетирования. Мы составили собственную анкету со следующими вопросами:
Любите ли Вы сказки?
Вы любите сказки:читать, слушать, смотреть?
Каких сказочных героев вы знаете из комиксов/мультфильмов?
Каких сказочных героев вы знаете из школьной литературы?
Каких сказочных героев вы знаете из Интернета?
На какого сказочного персонажа Вы бы хотели походить?
В анкетировании принимало участие 61 учеников МБОУ «СОШ №6» в возрасте от 8 до 12 лет.По результатам нашего анкетирования мы выявили,что:
100 % мальчиков и девочек любят сказки, но девочек предпочитают 55% слушать, 23%-смотреть и22%- читать. Мальчики наоборот:50%любят читать,46%слушать.100% современных подростков знают сказочных персонажей из Интернета и просмотра телевизионных передач.
Интересымальчиков и девочек в выборе сказочного персонажа различны: мальчики любят больше супергероев, таких как Бетмен (31%) или Человек-Паук (44%), а девочки-Фей(54%), Белоснежку(31%) и Дюймовочку(15%).(Приложение № IV.)
Естественно, были названы и другие сказочные персонажи, но в единственном экземпляре. Русских сказочных персонажей не называли, т. к. в основном дети узнают информацию из интернета или телевидения, а там сейчас засилье мультфильмов или фильмов, которые сняты по иностранным книжкам.
100% подростков хотели бы походить на своего любимого персонажа.Главной причиной они называют обладание различными суперсилами или волшебством.
68% девочек и 12 % мальчиковпокупают канцтовары с изображениями своих любимых персонажей, 38%мальчиков покупает одежду и 68% - компьютерные игры.
26% девочек покупает одежду и игрушки, где изображены любимые сказочные персонажи и 48% покупает компьютерные игры. Даже если ребята не смотрят фильмы или мультфильмы, то они играют в игры, где опять же героями являются сказочные персонажи других стран. На основе русских героев созданы учебные игры- а они не сильно привлекают подрастающее поколение.
ВЫВОД:
сказочные персонажи влияют на развитие подростка;
в России подростки больше знают иностранных сказочных персонажей, чем своей страны;
подростки хотели бы походить на своих любимых персонажей.
Следовательно, мы считаем, что гипотеза, выдвинутая нами в начале исследования, доказана полностью.
Выполнение исследовательской работы помогло нам совершенствовать свои возможности. Приобретенные знания, умения и навыки нам пригодятся в дальнейшей жизни. Исследований в области сказок можно проводить неимоверно большое количество. Мы планируем углубленно изучить влияние сказкотерапии на ребенка. Уже сейчас материалы данной работы мы использовали для написания внеклассного мероприятия «В гостях у сказок Европы». (Приложение № V.)
Библиографический список
БочкарёваЛ.И. Владимир Яковлевич Пропп и его любимое Линёво (рус.) (html). wolgadeutsche.ru (2009). - «Стрежень», научный ежегодник; Волгоград, 2009, т.7, с.169-185. Проверено 30 августа 2011. Архивировано из первоисточника 16 авг. 2011 06:36:02 GMT.
Зеньковский В.В. Психология детства. Екатеринбург, 1995.
Зинкевич-Евстигнеева Т.Д. Практикум по сказкотерапии. СПб.:Речь, 2000.
Исаева Ю.М. Особенности национального характера англичан [Электронный ресурс] / Исаева Ю.М., Бариева А.Н., Коренькова О.В. // 11-я научно-практическая конференция профессорско-преподавательского состава ВПИ (филиал) ВолгГТУ (г. Волжский, 27-28 янв. 2012 г.): сб. матер.конф. / ВПИ (филиал) ВолгГТУ. - Волгоград, 2012. - 1 электрон.диск (CD-ROM). - с. 267-269.
Коренькова О.В. Взаимосвязанное обучение языку и культуре как основа формирования способности к межкультурной коммуникации / Коренькова О.В. // Современные гуманитарные исследования. - 2009. - № 6. - с. 157-159.
Осипова, Е.С. Концепт «дружба» в английской и русской лингвокультурах. / Осипова Е.С., Хван Н.С. // Успехи современного естествознания. - 2012. - № 5. - с. 81
Обухова Л.Ф. Детская психология. М., 1996.
Пропп В.Я. Исторические корни волшебной сказки. — Л.: Изд-во ЛГУ, 1986. — 364 с.
Эльконин Д.Б. Психология игры. М., 1984.
Юнг К.Г. Архетип и символ. М., 1998.
http://www.advertology.ru/article16286.htm
http://atrmeeting.com/vliyanie-skazok-zhizn/