Меню
Разработки
Разработки  /  Русский язык  /  Разное  /  11 класс  /  Научная работа на тему "Классификация второстепенных членов предложения в современном русском языке"

Научная работа на тему "Классификация второстепенных членов предложения в современном русском языке"

В данной научной статье, рассматривается классификации второстепенных членов предложения.

06.02.2018

Содержимое разработки

ВВЕДЕНИЕ

Вопрос о членах предложения является неотъемлемой частью учения о предложении, а членение предложения на элементы отражает деление выражаемой в предложении мысли, что предполагает необходимость определения свойственных членам предложения сущностных признаков. В связи с этим определение синтаксического содержания того или иного члена предложения, прежде всего, зависит от квалификации отношения его к выражаемой в предложении предикации. Члены предложения традиционно выделяются на двух основаниях - смысловом (логическом) и формальном (грамматическом). Однако некоторые ученые правомерно отделяют члены предложения от членов суждения и в то же время увлекаются чисто формальной стороной, что приводит к отказу вообще от понятия «член предложения».

Современное состояние лингвистической теории характеризуется обилием систем и концепций, свидетельствующих о глубоком изучении разных сторон языковых явлений и особенно синтаксического строя русского языка, несмотря на неоднократные критические замечания о синтаксисе членов предложения, имевшие место в истории синтаксической теории и в практике школьного обучения русскому языку. Именно члены предложения позволяют обобщить исследования логико-синтаксического, структурно-синтаксического, коммуникативно-синтаксического и иных направлений.

Актуальность дипломной работы обусловлена непрекращающейся дискуссией по вопросам, связанным с теорией второстепенных членов предложения: пересмотр традиционных критериев классификации второстепенных членов предложения, разработка новой терминологической системы, сомнение в необходимости различения второстепенных членов предложения.

Объектом исследования являются тексты художественных произведений русской литературы 20 века.

Предметом исследования является виды второстепенных членов предложения в современном русском языке (синкретичные члены предложения, детерминанты, дуплексы, обособленные виды членов предложения).

Цель работы определить структурно-семантические свойства второстепенных членов предложения как единицы синтаксиса, их разновидности.

Цель исследования обусловливает постановку целого ряда конкретных задач:

1. Определить синтаксические свойства второстепенных членов предложения; 2. Рассмотреть семантические свойства второстепенных членов предложения; 3. Установить типы второстепенные члены предложения в их связях и взаимоотношение друг с другом.

Методы исследования. Анализ материала в работе осуществляется с помощью методов наблюдения, описания, контекстуального анализа и сравнения.

Теоретическая значимость работы заключается в использовании комплексного подхода к анализу: в работе рассматривается формальный, логико–грамматический подходы к изучению второстепенных членов предложения, что вносит определенный вклад в развитие второстепенных членов предложения в современном русском языке. В работе доказано, что данный материал может использоваться на практике.

Практическая значимость дипломной работы состоит в том, что разработанная в ней научно- методическая система может быть использована в процессе обучения русскому языку в школе второстепенным членам предложения. Материалы работы могут найти применение в подготовке элективных курсов по технологию обучения русскому языку в школе, при подготовке учебных пособий и составлении учебных программ по русскому языку.

























ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ ИЗУЧЕНИЯ ВТОРОСТЕПЕННЫХ ЧЛЕНОВ ПРЕДЛОЖЕНИЯ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ

1.1 История изучения второстепенных членов предложения в русском синтаксисе

Вопрос о классификации второстепенных членов предложения имеет в русском синтаксисе длительную историю, а их трактовка представителями разных лингвистических направлений весьма разноречива. В грамматиках вплоть до начала XIX века синтаксис сводился в основном к указанию на правила связи слов в предложении. Учения о членах предложения фактически не существовало. В грамматиках шла речь не о членах предложения, а о частях речи и их синтаксических отношениях в предложении. По традиции члены предложения делятся на главные и второстепенные. К главным членам предложения относятся подлежащее и сказуемое, к второстепенным – определение, дополнение и обстоятельство, которые в свою очередь делятся на подгруппы.

Изучению членов предложения посвящено много работ. Следуя греческой традиции, первые грамматики то, что сейчас называется членом предложения, называли «части слова». Понятие «части слова» вплоть до М.В. Ломоносова было одновременно и морфологическим, и синтаксическим. М.В. Ломоносов ввел термин «части речи», который во второй половине XVIII в. употреблялся наряду с термином «части слова», постепенно вытесняя его. «М.В. Ломоносов в своей «Российской грамматике» в 6-ом наставлении «О сочинении частей слова» также рассматривает лишь отдельные случаи управления, согласования. Никакой классификации членов предложения по их синтаксической функции М.В. Ломоносов не дает. Тем не менее, именно в его «Российской грамматике» впервые появляется термин «обстоятельство». В главе 5-ой этого наставления «О сочинении частей слова по разным обстоятельствам» М.В. Ломоносов по существу рассматривает морфологическое выражение обстоятельства места, времени, количества, меры и цены. Термин «члены предложения» как название элементов предложения появился в русских лингвистических работах лишь в XVIII в. и с начала ХIХ в. прочно входит во все грамматические руководства. [1,52]

Учение о главных и второстепенных членах предложения было впервые выдвинуто философской грамматикой. Классификация членов предложения, однако, появилась не сразу.

В.В. Бабайцева выделяет два периода в изучении членов предложения: период классического (традиционного) языкознания завершением которого являются первые грамматики и период современной лингвистики Период классического языкознания характеризуется, прежде всего, тем, что в это время складывается учение о членах предложения. [2,19]

Н.М. Александров пишет о том, что Ф.И. Буслаев в «Опыте исторической грамматики русского языка» дает классификацию членов предложения по двум основаниям: «1) по синтаксическому употреблению и 2) по значению».

Так же, Н.М. Александров подчеркивает то, что, Ф.И. Буслаев считает что, второстепенные члены предложения по их синтаксическому употреблению опирается на формальные признаки: Н.М. Александров считает слова, присоединяемые к главным членам согласованием - определительные; слова, присоединяемые к главным членам управлением - дополнительные; обстоятельственными Н.М. Александров назвал слова, которые «не согласуются и не управляются».[3,72]

Вслед за Н.М. Алесандровом, И.П. Распопов поддерживает мнения Ф.И. Буслаева об обстоятельственных словах: «По синтаксическому употреблению они суть не что иное, как слова, присоединяемые к главным членам предложения посредством согласования и управления. Присоединяемые посредством согласования именуются словами определительными; посредством управления - дополнительными.» «Сверх определительных и дополнительных, должно отличать еще такие члены предложения ,которые не состоят в видимой синтаксической связи с словами, к которым присовокупляются, т.е. не согласуются и не управляются. Такие слова именуются «обстоятельственными».[4,55]

И.П. Распопов так же, говорит о делении Ф.И. Буслаева второстепенных членов предложения по значению. Классификация второстепенных членов предложения формулировались Ф.И. Буслаевым следующим образом: определительные присовокупляются к другим словам для означения признаков по вопросам: какой? чей? который? сколько? Эти слова или согласуются с своими определяемыми, или не согласуются. Следовательно, во фразе человек пожилых лет выделенные слова по синтаксическому употреблению надо было бы считать дополнением как управляемые, а по значению – определением. Дополнительными словами означается отношение действия к предмету, который подлежит действию, и к лицу действующему. Слова обстоятельственные употребляются в предложении для означения обстоятельств места, времени, образа действия или качества, меры и счета, причины. И здесь в таких случаях, как войти в город, выехать из города, переходить через мост выделенные слова по одной классификации дополнения, по другой - обстоятельства, что заметил и сам Ф.И. Буслаев. [4,96]

Следовательно, учение о второстепенных членах предложения сложилось в первой половине XIX века, когда господствовало в лингвистике логико- грамматическое направление. Согласно этому лингвистическому течению, слова получали синтаксическое истолкование в зависимости от выполняемой ими функции в суждении (предложении), в результате чего появились и самые наименования второстепенных членов предложения: «определение», «дополнение», «обстоятельство».

Классификация второстепенных членов предложения по вопросам вызвала в школьной практике много затруднений. Эти затруднения явились следствием того, что основным приемом распознавания второстепенных членов предложения являлись отвлеченно-логические вопросы соответствующего члена предложения. Но во многих случаях эти вопросы являются чрезвычайно условными, потому что к одним и тем же словам или сочетаниям слов можно поставить разные вопросы и, следовательно, разбирать данные слова и словосочетания по-разному. Например, в предложении Портфель лежит на столе к последним словам (на столе) можно задать вопросы: где? и на чем?, т.е. вопросы обстоятельства места и дополнения. В предложении Самолеты летят над городом к последним словам (над городом) применены вопросы где? и над чем? К слову отца в словосочетании до отца можно задать вопросы и чей? И кого? – вопросы определения и дополнения. В живой речи нередко наблюдается еще большая условность в постановке вопросов в сопоставлении с ответом: Куда идете? – За хлебом. Следовательно, в вопросе куда идете? Не только место, но и цель.

Отсутствие твердых критериев для синтаксического разбора второстепенных членов предложения, субъективный произвол, с каким одни выражения заменялись другими и в самой постановке вопросов, приводили к разнобою в синтаксическом разборе. А.Н. Гвоздев подчеркивает правильность суждения А.И, Соболевского «Едва ли найдутся два преподавателя, которые поставили друг другу за синтаксический разбор отметку выше «удовлетворительно» что для одного верно, то для другого ошибочно, и наоборот».[5,24]

Я.И. Рославец пишет что, сказанное академиком А.И. Соболевским подтвердилось, и связи с этим началась разногласия при изучении второстепенных членов предложения. Попытки выйти из такого затруднительного положения привели некоторых ученых, как например, А.А. Потебню, А.М. Пешковского, М.В. Всеволодову, Г.В. Леонова и других, к определению второстепенных членов предложения на основе их морфологического выражения, т.е. морфологического принципа ».[6,93]

А.А Потебня в работе «Из записок по русской грамматике» выступил двух оснований классификации второстепенных членов предложения, предложенных Ф.И Буслаевым. По мнению А.А. Потебни, «значение слов как членов предложения, формально и, как таковое сказывается в синтаксическом употреблении, есть само это употребление»

А.А.Потебня, ставит знак, равенства между понятием «член предложения» и «части речи». «Как личный глагол, - пишет А.А. Потебня, - есть тем самым сказуемое или предикативная связка; как имя в прямом падеже не согласуемое с другим, есть подлежащее; как имя в косвенном падеже, не согласуемое с другим, есть дополнение, а согласуемое имя в любом падеже есть определение или часть сказуемого, так и обстоятельству присвоена особая форма – наречие».[7,103]

Н.С. Валгина в рассуждениях А.А. Потебни, находит известный отпечаток формализма, вытекающие из убеждения в том, что части речи не только генетически, но и современном русском языке не что иное, как члены предложения, рассматриваемые не в «синтаксическом», а в «этимологическом аспекте». А.А. Потебня, таким образом, считал совпадение членов предложения и частей речи неизбежным. А.А. Потебня опираясь к отождествлению частей речи и членов предложения убеждает, на то, что отдельное, вырванное из контекста слово есть «пустой звук», «искусственный препарат», что «единственной реальностью в языке является предложение, речь». [8,57]

А.А. Потебня пишет о том, что части речи оформились в связи с выполняемыми ими синтаксическими функциями. Такое мнение А.А. Потебни ученые советской лингвистики считают ошибочным. Однако, противопоставляя имя и глагол, А.А.Потебня описывает члены предложения с помощью частей речи. Таким образом, он сближает члены предложения и части речи. [9,89]

Вслед за этим придерживались такого же мнения (А.М. Пешковский, М.В. Всеволодова, Г.В. Леонова, О.Б. Сиротинина) и это привело ненужности терминологического различения тех и других понятий.

Г.В. Леонова, ученица А.А.Потебни, в работе «Синтаксис русского языка» рассматривает члены предложения с точки зрения формальности. Так, дополнения для неё - это существительные в косвенных падежах, которые могут быть приглагольными и приименными (при существительных, прилагательных и наречиях).[10,67]

Так же Г.В. Леонова делит обстоятельства на два класса: 1)обстоятельства в собственном смысле и 2)обстоятельственные слова и сочетания слов, колеблющиеся между дополнением и обстоятельством. Второй класс обстоятельств Г.В. Леонова, называет «фиктивными». По наблюдениям Г.В. Леоновой, такие слова, как утром, вечером и др., могут быть ближе к наречию, и тогда их можно рассматривать как «фиктивные» обстоятельства. «Если они дальше от наречия, и их падежное значение живее чувствуется, то мы отнесем их к дополнениям».[10,75]

Представители формально -грамматической школы при определении второстепенных членов предложения исходили: а) из способов их выражения частями речи и б) из характера синтаксической связи слов (согласование, управление, примыкание).

В.А. Белошапкова подчеркивает, что большинство сторонников этого направления «определением» называло согласуемые в падеже слова, т.е. прилагательные (к которым относили причастие, порядковые числительное, местоимение, изменяющиеся по типу прилагательных), если эти прилагательные не являлись сказуемыми; «дополнениями» считались управляемые косвенные падежи существительных и местоимений (а также субстантивированных прилагательных и причастий); «обстоятельствами» назывались примыкающие слова, т.е. наречия, деепричастия и косвенные падежи существительных, стоящие на пути перехода в наречия; под «приложением» понималось имя существительное, согласованное с другим именем существительным.[11,28]

Главной ошибкой представителей формально - грамматического направления в изучении второстепенных членах предложения состоит в том, что они игнорировали их внутренние и смысловые взаимоотношения и прививали в школе механическую классификацию второстепенных членов предложения на основе согласования, управления и примыкания, т.е. морфологического выражения синтаксической связи, что привело к отрыву языка от мышления и к узко формальным занятиям языком.

Подобная классификация второстепенных членов не смогла, в конечном счете, удовлетворить ни противников формалистов, ни их самих. Она ничего не прибавляла к учению о частях речи и к учению о типах связи, создавая излишний параллелизм в терминологии, который привел к тому, что учение о второстепенных членах предложения в эпоху увлечения формально -грамматическим направлением исключается из школьных и вузовских учебников. Вместо учения о второстепенных членах предложения оставалось лишь учение о типах связи. Это нашло яркое выражение у А. М Пешковского, которой делает попытку обойтись совсем без этих добавочных терминов, имея в виду дополнение, определение, обстоятельство.

А.М. Пешковский пишет: «Кроме подлежащего и сказуемого в предложениях оказываются: 1) управляемые второстепенные члены (косвенные падежи существительных с предлогами и без них), 2) согласуемые второстепенные члены (непредикативные и не субстантивированные прилагательные), 3) примыкающие второстепенные члены (наречия, деепричастия, инфинитивы)».[12,85]

Характерной чертой взгляда А.М. Пешковского на второстепенные члены является замена изучения смысловых связей второстепенных членов предложения рассмотрением формы их проявления. Несмотря на спорный характер квалификации отдельных примеров, нельзя не отметить, что Д.Н. Овсянико-Куликовский одним из первых заметил переходный характер некоторых членов предложения и частей речи. А.М. Пешковский в монографии «Русский синтаксис в научном освещении» дает глубокий анализ синтаксических явлений. При описании членов предложения А.М.Пешковский обращает внимание на способ выражения и характер связи. [12,68]

Л.Ю. Максимов подчеркивает неспособность представителей формально-грамматического направления последовательно отличить внутренние смысловые связи второстепенных членов предложения от форм их проявления и отождествления членов предложения с частями речи и типами грамматической связи. Такое отождествления между членами предложения и частями речи, привело конце - концов фактически к отрицанию учения о второстепенных членах предложения, к отказу от распределения второстепенных членов по группам и объединению их в одну категорию «дополнения» или «пояснительных слов». [13,48]

Школьная практика показала несостоятельность такого подхода. Исключение из программы преподавания анализа второстепенных членов предложения дало явно отрицательные результаты, снижая работу над культурою речи, работу по развитию стилистического чутья и привитию навыков правильной литературной речи учащимся. Для нас теперь ясно, что традиционные названия второстепенных членов предложения обозначают понятия, не вполне совпадающие с понятием частей речи или типов грамматической связи. В основе классификации тех и других различные основания. В чем же заключается сходство и в чем различие между частями речи и членами предложения? В речи мы различием две основные единицы – слово и предложения. Имеющиеся в языке слова распределяются по частям речи, в составе же предложения - это члены предложения. Следовательно, части речи как грамматические категории выражаются отдельными словами и предложение состоит из отдельных слов как членов предложения. И, несмотря на это, части речи не отождествляются с членами предложения, а вступают с ними в тесную взаимодейственную связь.

Под частью речи как грамматической категорией мы понимаем разряд, или группу слов, объединенных общностью грамматического значения, морфологического оформление и синтаксического использования в строе предложения. Любовался тихим вечером. Вечером буду заниматься. Рабочий станок. Рабочий работает на станке. Выделенные слова относятся к той или другой части речи исключительно на основе семантико - синтаксической функции в предложении. Следовательно, части речи в основном – это морфологическая категория слов, за которыми закрепляется в речи семантико - синтаксическая функция в зависимости от лексического значения и морфологическая форма в зависимости от синтаксической функции в предложении (краткие формы прилагательных). В связи с этим слова как часть речи фигурирует не только в предложении, но и в словарях. При этом слова включаются в словарь с теми лексическими значениями, которые закрепляются за ними в речи (запятая, портной). В качестве члена предложения слово подводится под определенную категорию синтаксических отношений, которые возникают между знаменательными словами только в предложении и обусловливается, в свою очередь, лексико - грамматической природой взаимосвязанных членов предложения, т.е. лексико- грамматическими свойствами не только данного слова, но и того слова, к которому данный член предложения относится.

О свойствах членов предложения, которые выражают сущность последних, мы судим по их отношениям к другим членам предложения в составе предложения. Таким образом, при определении частей речи принимаются во внимание лексико - морфологическое признаки (свойства), учитывается синтаксическая роль в предложении.

А.А Шахматов отмечает тесную связь словосочетаний и предложений сохраняя традиции членов предложения, он идет вглубь, выделяя виды и подвиды на основе отношений. Кроме предикативных, А.А. Шахматов отмечает атрибутивные, предикативно - атрибутивные, объектные, релятивные отношения. Из атрибутивного отношения выделяется определение как члены предложения; из предикативно-атрибутивного отношения выделяется предикативное определение и предикативное приложение; из объектного отношения выделяется дополнение; из релятивного обстоятельство.[14,102]

В.В. Виноградов в «Грамматике русского языка определяет члены предложения как «синтаксические категории, возникающие в предложении на основе предикативного определения и соединения слов, а также на основе форм словосочетаний, и отражающие отношения между структурными элементами предложения» В.В. Виноградов считал, что традиционное учение о второстепенном члене предложения нуждается в коренном пересмотре, что не означает отказа от них.[15,69]

Сохраняя привычную схему членов предложения, наш «синтаксис»- пишет В.В. Виноградов,- стремится к детальному расчленению и грамматической характеристике тех форм синтаксических отношений и синтаксической связи, которые подводятся под категории определения, дополнения и обстоятельства, а также к описанию переходных или «синтаксических» случаев и тем самым подготавливает базу для углубленного всестороннего решения вопроса о членах предложения в современном русском языке. [16,74]

По мнению А.М. Мухина спорным является вопрос о том, какой принцип должен лежать в основе классификации членов предложения - смысловые отношения между словами в предложении или формальные признаки. Вторым дискуссионным вопросом является вопрос об изучении структуры предложения в терминах членов предложения словосочетания. [17,88]

В.В. Бабайцева пишет «Классификации членов предложения в традиционной синтаксической теории было стремление создать классификацию с учетом только какого–либо одного признака».[18,102]

Синкретичные члены предложения как системное явление не рассматривалось. В период современной лингвистики более резко определились сторонники теории членов предложения и ее противники. Мысль В.В. Виноградова о необходимости пересмотра системы членов предложения была подхвачена многими учеными и вызвала разные последствия: 1) одни предлагают ограничиться изучением словосочетания; 2) другие полностью или частично отказаться от терминов члена предложения; 3) третьи следуют завету В.В. Виноградова [2,6,10]

Частичный или полный отказ от традиционной схемы членов предложения, характерный для ряда современных работ, мотивируется разными причинами, а иногда и никак не объясняется. Несомненно, что одной из причин является дифференциация аспектов исследования предложения , которая показала, что члены предложения не всегда сохраняют четкую оппозицию «главные члены, второстепенные члены» при обозначении компонентов членения предложения в структурном, коммуникативном, семантическом и других аспектах. Так в структурную схему предложения могут входить не только главные, но и второстепенные члены предложения. Нет четкой закрепленности за членами предложения темы и ремы актуального членения.

Другой причиной является случаи несоответствия формы и содержания, отсутствие четко закрепленных за членами предложения способов выражения. Если в традиционном языкознании споры шли преимущественно о трудностях дифференциации второстепенных членов предложения, то в современной синтаксической теории в центре внимания оказались главные члены и прежде всего подлежащее. Внимание к семантике предложения, выделение в понятийно- терминологической системе средств его выражения показали, что семантический может быть выражен не только именительным падежом имени, но и косвенными падежами.

Из работ, для которых характерен частичный или полный отказ от терминов члена предложения, В.В. Бабайцева выделяет следующие, учитывая наличие в них разных решений.[18,123]

Т.П. Ломтев в работе «Основы синтаксиса русского языка» в качестве объекта синтаксических исследований признает лишь две единицы: предложение как высшую единицу и позиционное звено предложения как низшую. Т.П. Ломтев, по существу понятия «члены предложения» заменяет понятием позиций, выделяя главные и второстепенные члены предложения, полнозначные и неполнозначные позиции, зависимые и независимые позиции словесных форм. Рациональным зерном в теории Т.П. Ломтева является выделение понятия позиции, стремление выявить причины появления позиций, так что объективные мысли Т.П. Ломтева оказали положительное влияние на развитие теории членов предложения, хотя трудно согласиться с отождествлением позиций и членов предложений.[19,56]

А.М. Мухин заменяет традиционный анализ предложений по членам предложений синтаксемным анализом и вместо понятия члены предложения вводит понятие синтаксемы. По А.М. Мухину, синтаксемы - это элементарные синтаксические единицы - инварианты, представленные в языке рядом вариантов.[17,67]

В ряде работ Г.А. Золотова также ставит вопрос о том, какая же языковая единица может стать героем «Представления синтаксического строя русского языка». Строевыми элементами предложения, первичными минимальными единицами синтаксиса, по мнению Г.А. Золотовой, является синтаксические формы слова, приобретающие в предложении «статус структурно - семантических компонентов предложений разной конструктивной значимости». В более поздних работах «конструктивная единица синтаксиса» названа синтаксемой. «Синтаксема - обобщает Г.А. Золотова–характеризуется следующими различными признаками»1) категориально-семантическим значением; 2) соответствующий ему морфологической формой; 3) вытекающей из (1) и (2) способностью синтаксически реализоваться в определенных позициях». Совершенно очевидно, что понятие - термин «синтаксема» позволяет дифференцированно дать, например, обстоятельное значение и локативную «синтаксему» выделять субъектное значение у словоформ в косвенных падежах и.т.п. [20,88]

Г.А. Золотова соотносит выделенные ею «компоненты предложения» с «традиционным понятием члена предложения» и дает анализ нескольких примеров в виде таблицы, сопровождая его некоторыми выводами. Нельзя не увидеть глубины анализа признаков структурно смысловых компонентов предложения и синтаксической формы слова, но вместе с тем следует отметить и то, что квалификация членов предложения , данная в примерах и выводах опирается не на типичные случаи и учитывает далеко не все свойства предложения. Знаменательно другое: отказавшись от членов предложения, Г.А. Золотова приходит к необходимости выделения понятий, соотносительных и сопоставимых с членами предложений. Несмотря на отрицательное отношение к синтаксису членов предложения, исследование Г.А. Золотовой объективно обогащают теорию членов предложения вниманием, как к структурной, так и к смысловой их стороне, к характеру синтаксических связей в предложении и тексте.[20.95]

С.Е. Крючков отметил, что значительным событием в русской языкознании является выход в свет грамматики русского языка. В грамматике рассматриваются только главные члены предложения, а словоформы по разному распространяющие схему, не относятся к ее строению и поэтому не противопоставляются главным членам как «второстепенные». Вывод второстепенных членов предложения за пределы члены предложения не был поддержан лингвистами, т.к. противоречил язык системе: там, где есть главные члены, должны быть и неглавные. [21.51]

В грамматиках 80-х годов второстепенные члены предложения вновь были введены под названием «распространяющие члены предложения», которое удачно подчеркивает их функциональную сторону, но не отражает всех функций второстепенных членов предложения. Несмотря на несколько неопределенный статус второстепенных членов предложения, несомненно, что новый подход не только позволил увидеть их новые аспекты, обогатил синтаксическую теорию свежими наблюдениями и оживил синтаксические исследования, но и несколько упростил задачи исследователей, т.к. термин «распространитель» позволяет избегать квалификации синтаксических явлений в терминах членов предложений. [22,65]

В грамматике 80-х годов выделяются главные члены, «распространители» и «детерминанты», которые различаются тем, что «распространители» являются присловными членами («сильными» и «слабыми») , а «детерминанты» распространяют все предложения. В поисках новых моделей описания структурно - семантических компонентов предложения исследователи подходят к ним с разных позиций: одни–от тех элементов, из которых строятся предложения, другие исследуют структурно - семантические компоненты, выделяя их из предложения. Значительное количество лингвистов, следуя за В.В. Виноградовым, продолжают совершенствовать традиционно сложившуюся систему членов предложения. Это направление в изучении членов предложения объединяет, прежде всего лингвистов, непосредственно связанных с практикой обучения русскому языку. Практический аспект теории членов предложения вызвал появление работ, в которых выявляются способы четкого разграничения членов предложения при полном сохранении традиционной системы членов предложения. [22,80]

М.Г.Панеш в своем исследовании утверждает что определение синтаксического содержания того или иного члена предложения, прежде всего, зависит от квалификации отношения его к выражаемой в предложении предикации. М.Г. Панеш противопоставляет обстоятельство и дополнение не только семантически, но и по форме. Если в русском синтаксисе дополнение и обстоятельство- это разные члены предложения, а в адыгейском языке объединяет их в один разряд, как разряд приглагольного члена. [23,14]

«Обособленные члены предложения в современном таджикском литературном языке» Х.С. Валифа содержит глубокое обоснование большого количества предикатов. Как и многие ученые - синтаксисты Х.С. Валиф считает то что, члены предложения традиционно выделяются на двух основаниях-смысловом (логическом) и формальном (грамматическом). Однако Х.С. Валиф правомерно отделяет члены предложения от членов суждения и в то же время увлекаются чисто формальной стороной, что приводит к отказу вообще от понятия «член предложения».[24,22]

З.А. Дзебоева в диссертации «Изучение второстепенных членов предложения русского языка на материале игровых заданий» ставит вопрос о делении речевых действ, при изучении второстепенных членов предложения. З.А. Дзебоева обращает внимание на несовершенство теории второстепенных членов предложения: «Проблеме изучения второстепенных членов предложения посвящено значительное количество теоретических и методических исследованиях». Однако учащиеся усваивают указанные синтаксические категории с большим трудом. В первую очередь это связано с несовершенством теории второстепенных членов предложения в современной русистике, что выражается в неоднократных попытках подвергнуть пересмотру традиционные концепции.[25,57]

Невозможность четкой квалификации границ членов предложения, обусловленная наличием синкретичных явлений, продолжала волновать широкие круги лингвистов, тем не менее, целесообразность сохранения теории членов предложений как необходимой основы для изучения структуры простого предложения.

В настоящее время необходимо обобщить наблюдение, обогащения теории членов предложения данными различных направлений, дополняющих, дифференцирующих и конкретизирующих традиционную систему членов предложения.



1.2 Современные принципы анализа второстепенных членов предложения в синтаксической литературе.



Термин «второстепенные члены предложения» подчеркивает лишь грамматическую зависимость этих членов, так как в смысловом отношении они могут быть в предложении носителями основного значения. Например, в предложении. В детстве мы лучше видим руки людей, ибо они, эти знакомые руки, витают на уровне нашего роста (Наб.) наиболее информативными оказываются как раз второстепенные члены. Более того, во многих случаях именно традиционно второстепенный член предложения таковым не является не только с точки зрения семантики предложения, но и с точки зрения его формального строения.

Связывая грамматику с лексикой, С.О. Ходжаева подчеркивает то, что в конкретных словосочетаниях и предложениях грамматические значения слов определенным образом связаны с их лексическими значениями, и потому однотипные в грамматическом отношении конструкции могут выполнять различные функции. Например, словосочетания говорить с человеком и говорить с волнением, однотипные в грамматическом отношении, имеют в своем составе слова, находящиеся в различных взаимоотношениях друг с другом, что связано с их лексическим значением. В результате и функции управляемых слов различны. Традиционная классификация усматривает это различие (с человеком в словосочетании говорить с человеком - дополнение: с волнением в словосочетании говорить с волнением - обстоятельство). [26,31]

Н.Ф. Алефиренко пишет то что, традиционные методы синтаксического анализа, нередко оказываются недостаточными для синтаксических отношений между предложениями, так как одно и то же слово может рассматриваться в функции разных членов предложения. [27,63]

Так в предложении – высказывании: Жизнь в океане многообразна сочетание слов в океане, отвечая на вопрос где? может быть определено как обстоятельство места, а при вопросе в чем? – как дополнение, вопрос какая? (жизнь) выявляет функцию определения.

А.М. Ниязов ставит под сомнением изученность традиционного подхода анализа членов предложения. В своем исследовании к главным членам предложения, он относит только подлежащее согласно которому, от которого зависит сказуемое. Подобную неоднозначность не спасает и анализ синтаксических связей между словами в предложении. Такой анализ также не позволяет до конца раскрыть структуру предложения путем точного опознания всех его членов, поскольку один и тот же член предложения может обладать разными типами синтаксических связей, а один и тот же тип связей может характеризовать различные члены предложения. [28,28]

Ю.Д. Апресян объясняет не изученность традиционного принципа синтаксического анализа, тем, что традиционные методы анализа второстепенных членов предложения в первую очередь ориентированы на семантические свойства и признаки языковых единиц. [29,103]

В зависимости от синтаксической роли в предложении второстепенные члены делятся на определения, дополнения и обстоятельства.

Определение-это второстепенный член предложения, поясняющий словоформу с предметным значением и называющий признак этого предмета. Дополнение -это второстепенный член предложения, обозначающий предмет, на который направлено действие, который является результатом действия или его орудием, предмет, по отношению к которому совершается действие или проявляется признак. Обстоятельство- это второстепенный член предложения, поясняющий член предложения, который обозначает действие или признак, и указывающий на способ совершения действия, его качество или интенсивность, либо место, время, причину, цель, условие, с которым связано действие или проявление признака.

Атрибутивные, объектные, пространственные, временные, причинные и другие грамматические отношения, выявляющиеся в подчинительном словосочетании, представляют собой основу для выделения таких членов предложения, как определение, дополнение и различные по значению обстоятельства, т.е. синтаксические признаки второстепенных членов предложения, формируются на базе морфологических категорий и их функционально-синтаксического значения в структуре словосочетания. Таким образом, грамматические отношения, которые складываются между поясняемым словом и поясняющим, определяются в основном их внутренним взаимоотношением, а не структурой предложения. Именно это и приводит к мнению о возможности рассмотрения данного грамматического явления в рамках словосочетания и устранению собственно учения о второстепенных членах. Однако, как было уже показано, второстепенные члены не всегда соответствуют компонентам словосочетания. Частично на этом основании и строится концепция о двух синтаксических уровнях-словосочетания и предложения, наличие которых не предполагает их разрыва и обособленности друг от друга: компоненты словосочетания в предложении преобразуются в его члены, способные функционировать уже с новыми связями и отношениями. В других случаях второстепенные члены предложения вообще формируются не на базе словосочетания, такие функции выполняют свободные словоформы.

Таким образом, традиционное учение о второстепенных членах предложения в его общем плане представляется вполне возможным. Вместе с тем при вычленении второстепенных членов предложения важно учитывать характер вхождения их в предложение: через посредство словосочетания (второстепенные члены с присловной зависимостью) или через отношение к предикативной основе предложения (разные виды детерминации). Так сложилось учение о присловных и собственно предложенческих распространителях.

Предикативная основа предложения формируется группой главных членов–общностью подлежащего и сказуемого для двусоставного предложения или одним независимым главным членом для односоставного предложения. Предложение, имеющее в своем составе только предикативную основу, называется нераспространенным, к примеру: Похолодало, Грачи прилетели, Жизнь стала налаживаться, Маша стала студенткой.

Вне непосредственной связи с нашей темой отметим, что в таких предложениях нет ни одного словосочетания, хотя синтаксическая связь наличествует – группа подлежащего и сказуемого не рассматривается как словосочетание, это связь двух взаимозависимых компонентов, выделить среди них главное и зависимое слово нельзя. Но при этом подлежащее и сказуемое могут стать опорными словами для присоединения к ним зависимых слов, к которым, в свою очередь, будут присоединяться зависимые словоформы. Таким образом, предложение становится распространенным, наполняется второстепенными членами предложения. Уже по данному выше объяснению ставится понятно, что по отношению к формированию структуры предложения эти второстепенные члены можно будет разделить на два типа: 1)распространяющие собственно грамматическую (предикативную) основу предложения, их иногда называют приосновными, мы будем говорить о них как о второстепенных членах "первой" степени: Катя стала лучшей ученицей. Во вторник потеплеет. Жизнь нас примирила. 2)распространяющие имеющиеся приосновные второстепенные члены, то есть второстепенные члены "второй" степени: В следующий вторник потеплеет. Катя стала лучшей в школе ученицей.

В.В. Бабайцева говорит о не развитости этой классификации, так как предполагается, что она воспринята на эмпирическом уровне и хорошо применяется всеми без исключения. Именно так построено обучение "расширяющемуся" предложению с букваря до первых учебников уже по "русскому языку".[18,44] Детей учат угадывать "главные" члены, а потом задавать от них вопросы к "зависимым".

Л.Д. Чеснокова уверяет что, порядок вопросов должна сохраняться у любого, кто хочет выделить члены предложения, но почему-то именно такая логика "страдает" чаще всего. [30,82] Скажем, в последнем, приведенном нами примере (Катя стала лучшей в школе ученицей) самой частотной ошибкой будет не неверное определение типов второстепенных членов (лучшей, в школе), а ошибочное отнесение слова "ученицей" к второстепенным членам. Почему возникают ошибки при определении членов распространённого предложения? Ответ прост: ошибочен порядок постановки вопросов для определения членов предложения. Выученный в первом классе, он кажется опытным старшеклассникам "утратившим срок действия", в результате они пытаются изменить его произвольно и ставят вопросы по порядку включения слов в предложение: Катя (что сделала?) стала (лучшей в школе) (*кем?) ученицей. Механизм ошибки прост и, к сожалению, объясним принципом подхода к изучению второстепенных членов.

Т.П. Ломтев уделяет больше внимания не принципам выявления второстепенных членов предложения, а принципам отнесения второстепенных членов предложения к разряду по значению (имеются в виду определения, дополнения и обстоятельства), а для определения разряда учат ставить вопросы, не говоря о разнице и в постановке самих вопросов. В результате формируется следующий подход к распространенному предложению: "каждое его слово отвечает на определенный вопрос (список тех, которые надо задавать, есть); задав к слову вопрос из этой группы, я определю член предложения". Ошибочное разделение при таком подходе составного именного сказуемого мы показали выше.[19,43] Еще одной типичной ошибкой становится такое словосочетание: В течение (чего?) недели мы жили (на чем?) на плоту.

Обстоятельства времени и места ошибочно классифицируются как дополнения именно, потому, что неверно задан вопрос. Получается, что работа с распространенным предложением становится именно тем этапом, на котором внимание к организации предложения заменяется схемой разбора.

М.Г. Панеш пишет, что при разборе распространенного предложения стоит обратить внимание на следующие признаки: 1) определить грамматическую основу предложения, выделить подлежащее и сказуемое или один главный член, описать тип главных членов; 2) задавая вопрос от главных членов к второстепенным членам первой и далее второй степени, выяснить характер второстепенных членов. Следующим моментом будет правильность подхода к выбору вопроса для определения члена второстепенных членов предложения.[23,22]

Современные исследователи последних лет специально отмечают, что задаваемый к слову вопрос может быть грамматический и синтаксический. При вопросе грамматическом мы относим слово к какой-либо части речи путем отождествления его с другими отвечающими на этот же вопрос словами. И "дом" и "красота" отвечают на общий грамматический вопрос "что?" как существительные; этот вопрос ничего не говорит об их функционировании в предложении, но позволяет установить, что у обоих слов будут выделяться род, число, падеж, тип склонения. Данный вопрос не говорит и о лексическом значении, лишь соотносит слова с "предметами" и "всем, что может мыслиться как предмет речи". Ошибка во фразе Катя стала лучшей ученицей, где последнее слово оказалось дополнением, кроется еще и в постановке к нему грамматического вопроса. И однозначно с выбором вопроса связана ошибка в определении членов предложения. В течение недели мы жили на плоту. Синтаксический вопрос связан с выявлением роли словоформы в предложении, задающий его должен пытаться определить место слова в предложении путем подбора правильного вопроса. Во фразе: В течение недели мы жили на плоту. Синтаксическими окажутся вопросы, поставленные от сказуемого: "жили" (как долго? где?). Заметим, что заданный вопрос может при таком подходе оказаться "не из списка", то есть не из числа приводимых во всех пособиях для школьников вопросов к дополнениям, определениям и обстоятельствам. Например, при разборе предложения. В сумраке я не видел, дороги обстоятельство в сумраке отвечает, на вопросы когда и где одновременно (в сумраке-когда стемнело, но еще и "там, где становилось темно"). [22;23;24;26]

На уровне словосочетания для русского языка выделяются три типа связи –согласование, управление и примыкание. Кажется, что именно это распределение и лежит в основе выделения именно трех типов второстепенных членов предложения.

З.А. Дзебоева кроме типов грамматической связи выделяет еще и характер смысловых отношений, выстраивающийся на уровне словосочетания. Во-первых, может быть выявлен определительный тип смысловых отношений, когда зависимое слово указывает признак главного. Такой тип мы видим в первую очередь в словосочетаниях, организованных по принципу согласования: белый снег, первый урок, улыбающийся ребенок. Такой же характер смысловых отношений может быть при примыкании: его дом, газета "Труд". Можно найти его и в управлении: девочка с косичками, платье в горошек. Во всех приведенных примерах базовым вопросом окажется "какой" (вариант "чей"), именно по этой причине такие модели включены в второстепенных членах предложения, названный определением; во - вторых, выделяется объектный тип смысловых отношений, когда зависимое слово является объектом действия со стороны главного слова. Такой тип смысловых отношений есть в управлении: читать роман, чтение романа, просмотр фильма. Объектный тип отношений есть и в том случае, когда указывается, что зависимое слово есть некий "дополнительный предмет", имеющийся в распоряжении другого "предмета лица", выраженного главным словом: дама с собачкой, костюм с рубашкой. Задаваемые в таких примерах вопросы косвенных падежей будут основой для выделения дополнения.; в - третьих, есть обстоятельственный тип отношений, указывающий на то, что зависимое слово описывает место, время, причину и иные обстоятельства действия, названного главным. Базовым типом подчинительной связи здесь будет примыкание: жить долго, идти озираясь. Часто этот смысл передается управлением: жить в лесу, писать с ошибками (сравни: "ошибаясь"). В этом случае, пытаясь выявить характер обстоятельства совершения действия, мы задаем наречные вопросы "когда?", "где?", "куда?" и подобные. Данный второстепенный член будет обстоятельством. [25,43]

Очевидно, что некоторые словосочетания окажутся сложными для, решения вопроса о характере смыслового отношения и постановки вопроса. К примеру, словосочетание лодка,с парусом позволяет задать вопрос какая? и с чем?, здесь налицо и определительные, и объектные отношения. Точно так же дом в деревне указывает на признак (деревенский) и место. Получается, что не все словосочетания в русском языке однозначно укладываются в три типа смысловых отношений, есть "переходные" случаи.

Разбирая подобные примеры на уровне предложений, мы должны анализировать всё предложение в целом, так как смысл высказывания влияет на характер доминирующий отношений. Например: В порту стояли разные лодки: были моторные, были с парусом. Сначала славяне строили лодки с веслами, но, обнаружив, что после прохождения порогов Днепра ветер помогает лодкам плыть быстрее, начали строить лодки с парусом.(Струг.); У него дома везде: есть дом в Москве, есть дом в деревне, есть дом на море. Городской дом Петя не любил, зато дом в деревне казался ему воплощением заветной мечты.(Купр.) Внимательный анализ каждой из фраз подскажет, что одно из смысловых отношений может выходить на первый план, превалировать над другим именно в конкретном контексте.

Х.С. Халиф уверяет что, традиционное деление второстепенных членов на определения, дополнения и обстоятельства основывается на функционально-синтаксических свойствах зависимых слов. Поэтому выделение трех видов второстепенных членов предложения может восприниматься только как обобщенная схема, рассчитанная на использование при анализе конкретного языкового материала лишь с учетом этих переходных и смешанных типов.[24,46]

В.А. Белошапкова ставит знак равенства между понятиями члены предложения и предикативный минимум предложения. В таком случае члены предложения делятся на участвующие в создании предикативного минимума и не участвующие. В первую группу включаются главные члены, во вторую-члены предложения, традиционно называемые второстепенными, которые в свою очередь делятся на конститутивные (обязательные члены - предметные имена и определители предиката) и не конститутивные (факультативные члены, наличие или отсутствие которых не влияет на строение предложения как предикативной единицы). [11,101] Например: Больному прописан покой; Вам необходимо отдохнуть (Вамп.); Ветром сломало дерево; У нее обморок; Он плохо себя чувствует(Лерм.) обязательные распространители; Отчаянно тихо я собрал свои охотничьи принадлежности(Наб.) необязательные распространители.

По мнению Г.А. Золотовой, второстепенные члены предложения, будучи категорией функциональной для своего материального выражения используют определенные части речи, точнее, формы этих частей речи. С другой стороны, части речи, в историческом аспекте, - это застывшие члены предложения, т.е. категории, выделившиеся на основе функциональных признаков. В связи с этим между частями речи и членами предложения существует определенное соотношение. Ядро каждого второстепенного члена предложения составляют такие члены предложения, синтаксическая функция которых соотносительна с их морфологическим выражением.[20,56]

Члены предложения, способ выражения которых соответствует их синтаксической функции, называются морфологизованные; а члены предложения, способ выражения которых не соответствует их синтаксической функции, называются неморфологизованные. Например, в предложении. Самые мягкие и трогательные стихи, книги и картины написаны русскими поэтами, писателями и художниками об осени (Пауст.) определения мягкие, трогательные, русскими морфологизованные, так как выражены прилагательными; субъектные дополнения поэтами, писателями, художниками и объектное дополнение об осени тоже морфологизованные, так как выражены формами имен существительных. В предложении Я с трепетом ждал ответа обстоятельство с трепетом - неморфологизованное, так как выражено не наречием трепетно, а словоформой с трепетом. То же в предложении: И на Онегина глядит без удивления, без гнева (Пушк.) Морфологизованные и неморфологизованные члены предложения могут сочетаться в однородном ряду, например: Гераська стоял у стены строго, с опущенными глазами и слегка воротив голову (Бун.); Ночь проспал спокойно, без сновидений (Шол.)

Н.С. Валгина считает что, термин «второстепенные члены предложения» подчеркивает лишь грамматическую зависимость членов предложения, так как в смысловом отношении они могут быть в предложении носителями основного значения. Например, в предложении. В детстве мы лучше видим руки людей, ибо они, эти знакомые руки, витают на уровне нашего роста (Наб.) наиболее информативными оказываются как раз второстепенные члены. Более того, во многих случаях именно традиционно второстепенный член предложения таковым не является не только с точки зрения семантики предложения, но и с точки зрения его формального строения. В частности, словоформы в косвенных падежах могут обозначать действующий субъект или предмет, т.е. выполнять функцию, свойственную главному члену предложения. Например: Быть победе Будет победа; Не прошло и месяца - Не прошел и месяц; Воды все прибывает - Вода все прибывает; Праздника не состоялось - Праздник не состоялся; У меня не было абсолютного слуха - Я не имел абсолютного слуха. Такие словоформы выполняют в предложении организующую роль, и ее никак нельзя назвать второстепенной. [31,101]

Э.Д. Розенталь утверждает что, поясняться могут не только главные члены предложения, но и второстепенные. Так образуется несколько степеней подчиненности. В предложении Алый свет вечерней зари медленно скользит по корням и стволам деревьев, поднимается все выше и переходит от нижних, почти еще голых веток к неподвижным, засыпающим верхушкам(Т.) подлежащее свет поясняется второстепенными членами алый и зари; сказуемое скользит имеет поясняющие второстепенные члены медленно и по корням и стволам; сказуемое поднимается - второстепенный член все выше, сказуемое переходит второстепенные члены от веток и к верхушкам; второстепенные члены, в свою очередь, имеют при себе поясняющие члены: при второстепенном члене зари имеется пояснение вечерней, при второстепенных членах по корням и стволам - пояснение деревьев, при второстепенных членах от веток и к верхушкам - пояснение нижних, почти еще голых и неподвижным, засыпающим. [32,56]

По мнению Н.М. Пипченко в роли второстепенных членов предложения могут выступать и словоформы, различающиеся своими внутренними функциональными признаками; с точки зрения синтаксических функций они могут быть свободными и связанными. [33,132]

Г.А. Золотова различает свободные, обусловленные и связанные синтаксические формы слова. Это прямо зависит от тех синтаксических позиций, которые занимают второстепенные члены, а также от лексико-грамматических свойств самих словоформ. Словоформы свободные и связанные противопоставлены по характеру их синтаксической зависимости. Одни словоформы обнаруживают в себе обязательную подчиненность другой словоформе (независимо от того, в какой позиции она выступает - главного члена или второстепенного) - это связанные словоформы, они включаются в систему членов предложения через структуру словосочетания; другие обнаруживают подчиненность лишь в общем плане отнесенности ко всему предикативному ядру - это свободные словоформы, они включаются в систему членов предложения непосредственно. [34,65]

Н.Ю. Шведова приписывает словоформам название «детерминирующий объект и детерминирующее обстоятельство - это самостоятельные распространители предложения». Например: Ночью я и Шарко тихонько подошли к таможенной брандвахте (М. Г.); Около прошлогоднего стога сена отряд остановился кормить лошадей (Шол.). Словоформы ночью и около стога, выполняющие функции обстоятельств времени и места, распространяют предикативную основу предложения в целом, поскольку не обнаруживают присловной зависимости; в то же время зависимые словоформы в сочетаниях прошлогоднего стога, стога сена, остановился кормить, кормить лошадей, играя роль определений, обстоятельств и дополнений, не нарушают присловной подчинительной связи и, будучи членами предложения, одновременно являются компонентами словосочетаний. [35,71]

В предложении По вечерам доктор оставался один (Пан.) обстоятельство по вечерам относится ко всему сочетанию группы подлежащего с группой сказуемого, т.е. ко всей предикативной единице в целом, доктор оставался один. В предложении Вокруг городка день и ночь ведутся археологические раскопки. (Вамп) разноименные обстоятельства вокруг городка и день и ночь распространяют предикативное сочетание ведутся археологические раскопки в целом. Такие детерминирующие члены предложения, выраженные свободными словоформами, легко присоединяются к предложениям с разным лексическим наполнением, обстоятельственно характеризуя их: Вокруг городка день и ночь слышался шум взлетающих самолетов(Струг). Свободный характер связи таких словоформ (отсутствие грамматической зависимости от слова) особенно четко выявляется при отнесенности сразу к нескольким предикативным единицам в тех случаях, когда детерминанты распространяют сложное предложение, например: От долгого сидения у него отекли ноги, и заболела спина (Купр.) То, что подобные словоформы не входят в состав подчинительных словосочетаний, легко доказывается при помощи трансформации предложения. Например, в простом предложении. За окнами избушки начался дождь (Сол.) обстоятельство за окнами избушки свободно по своему употреблению и не входит в глагольное словосочетание, так как непосредственно с имеющимся здесь глаголом не связано; это обнаруживается при объединении данного предложения с другими предикативными единицами: За окнами избушки начался дождь, засверкала молния..(Наб). Ясно, что такие члены предложения формируются в результате функционирования словоформ в предложении, а не в структуре словосочетания. Естественно, что самую сильную синтаксическую зависимость обнаруживают согласуемые словоформы (они выступают в функции определений) и форма винительного падежа при переходном глаголе (прямое дополнение). Они-то и не могут вырваться из-под влияния господствующей словоформы и функционируют в предложении через посредство словосочетаний. [35,77]

Однако такое деление второстепенных членов отнюдь не устанавливает их иерархии, а она существует и основывается на иных свойствах второстепенных членов их конструктивной роли в формировании предложения. Второстепенные члены могут выполнять конструктивную роль в предложении, т.е. включаться в строевой предложенческий минимум, а могут быть лишь факультативными распространителями его. Возьмем предложение, Я ждал ее рассказа (Г.) Постепенно освобождая предложение от факультативных распространителей, можно обнаружить его предельный объем, сохраняющий его семантико-структурную целостность: Я ждал, рассказа Я ждал. Следовательно, члены предложения ее и рассказа факультативны. В предложении Тяжелая, изорванная и лохматая туча закрыла луну (Г.) второстепенный член луну конструктивен. Например: Туча закрыла луну . (при невозможности дальнейшего свертывания Туча закрыла). Значит, степень значимости второстепенных членов в построении предложения и, следовательно, оформлении мысли различна. Так выделяются конструктивные члены предложения и члены предложения неконструктивные (факультативные).

Н.Д. Арутюнова уверяет что синтаксическая функция второстепенного члена предложения устанавливается путем выявления отношений между поясняемой словоформой и поясняющей словоформой или поясняемой основой предложения. Причем эти отношения зависят не только от принадлежности слов к той или иной части речи, но и от их лексического значения. Так, одна и та же словоформа может выполнять различные синтаксические функции в зависимости от того, какое слово поясняется ею, т.е. синтаксическая функция второстепенного члена в таком случае определяется принадлежностью поясняемого слова к той или иной части речи и его лексическим значением.[36,65] Например, в словосочетаниях сплести из ветвей, шалаш из ветвей, выпорхнуть из ветвей предложно-именное сочетание из ветвей выполняет функцию дополнения (1-й случай), определения (2-й случай) и обстоятельства (3-й случай). Это зависит от того, какие отношения существуют между поясняемым словом и поясняющим: объектные, определительные или пространственные. С другой стороны, одно и то же поясняемое слово может вступать в различные синтаксические отношения с поясняющим словом, и это определяется как формой, так и лексическим значением последнего.

В предложениях Он стрелял из ружья, и Он стрелял из засады роль предложно-именных сочетаний из ружья (дополнение) и из засады (обстоятельство), поясняющих один и тот же член предложения сказуемое стрелял, различна, так как словоформа из ружья выражает объект по отношению к глаголу стрелять, а словоформа из засады пространственный признак. Значит, определенная синтаксическая позиция второстепенного члена предложения, которая выявляется в его функции, создается отношениями между словесными формами в предложении, а отношение опирается на их значение. Так, в предложениях Городок расположился у моря - и Городок у моря очень уютен пространственное значение словоформы у моря в одном случае фиксируется отчетливо, поскольку словоформа вступает в отношения с глаголом-сказуемым (расположился у моря), а в другом - выступает лишь как сопроводительный оттенок, так как на это значение накладываются отношения с именем существительным, лексико-грамматические свойства которого как бы трансформируют семантику подчиненной словоформы, выдвигая на первое место значение признака. В результате получаем в одном случае обстоятельство места, в другом - определение с обстоятельственным оттенком.[36,75]

К.Н. Шигуров определяет то что, не всегда функция второстепенного члена предложения отличается определенностью. Это объясняется тем, что во второстепенных членах предложения реализуются и обобщаются те разнообразные грамматические отношения, которые складываются в словосочетании: атрибутивные, объектные, пространственные, временные, причинные и др., а они, как известно, могут совмещаться, поскольку представлены обобщенно. Так, функции второстепенных членов могут сближаться, если словосочетание, совмещающее в себе различные отношения определительные и объектные, объектные и пространственные и т.д., попадает в предложение в неизменном виде. [37,88] Например: На завтрак мы взяли пироги с мясом; (Бун) словосочетание пироги с мясом выражает определительно-объектные отношения, поэтому второстепенный член предложения может быть воспринят и как определение, и как дополнение.

Однако в тех случаях, когда словосочетания с совмещенными отношениями, входя в предложение, претерпевают позиционные изменения, компоненты словосочетания, становясь членами предложения, конкретизируют свое функциональное значение. Например, в предложении: Подолее от этих хватов, в деревню, к тетке, в глушь, в Саратов! (Гр.) предложно-именное сочетание к тетке в результате влияния контекста (в деревню, в глушь, в Саратов - обстоятельственные признаки) конкретизирует свое значение как обстоятельство, в то время как глагольное словосочетание (поехать к тетке, отправить к тетке) передает объектно-обстоятельственные отношения. Под влиянием структуры предложения конкретизируются, уточняются функции в таком примере: Вещи лежали везде: на диване, на стульях, на шкафу. При наречии везде - обобщенном названии места словоформы на диване, на стульях, на шкафу выполняют конкретную обстоятельственную функцию, тогда как глагольные словосочетания лежать на диване, лежать на стульях и т.д. совмещают пространственные и объектные отношения; функциональная неопределенность может сохраниться в предложении, если эти словосочетания не трансформируются: Вещи лежали на диване, на стульях. В составе предложения некоторые словоформы могут играть роль различных второстепенных членов в результате их соотнесенности то с одним членом предложения, то с другим, например: Баржи у берега почернели от сырости (Пауст.); Пар из пароходных труб ложится на воду (Пауст.); Окно в стене занимало мало места (Фед.). Словоформы у берега, из пароходных труб, в стене могут выполнять либо функцию определения (при отнесенности к существительному) - баржи у берега; пар из пароходных труб; окно в стене, либо функцию дополнения (при отнесенности к глаголу) - из пароходных труб ложится, почернели у берега, занимало в стене. Такие словоформы обнаруживают двойную зависимость. Дифференциация значений достигается синтагматическим членением предложения, которое может быть представлено двумя вариантами: Баржи у берега почернели от сырости. - Баржи у берега почернели от сырости. [37,95]

Л.Г. Чикина пишет о том, что в предложении действуют свои законы сочетаемости слов и что второстепенные члены предложения отнюдь не повторяют членов словосочетания, а имеют свою специфику. И эта специфика состоит в том, что они занимают ту или иную синтаксическую позицию в предложении, которая определяется соположением с другими членами предложения. Именно поэтому разные словоформы могут быть одинаковыми членами предложения (при условии одинаковой синтаксической позиции) и, наоборот, одинаковые словоформы - быть разными членами предложения (при условии разной синтаксической позиции). Например: 1) Отцова фотография висит на стене; Фотография отца висит на стене; 2) Фотография на стене вдруг привлекла мое внимание; Привлекшая мое внимание фотография висит на стене. Даже в тех случаях, когда в предложение входят словосочетания, они объединяются и распределяются между составами сказуемого и подлежащего не механически[38,101]

Они претерпевают качественные изменения, трансформируются, рождая новые отношения между словами уже как членами предложения. Это особенно наглядно выявляется у словоформ, способных обнаруживать двойную синтаксическую отнесенность. Такие словоформы при изменении порядка слов в предложении либо испытывают одновременно двойную зависимость, либо меняют свою грамматическую связь в зависимости от того, около какого члена предложения они оказываются. Например, в предложении Товарищ с вещами остался на берегу (Шол.) словоформа с вещами свободно сочетается и с существительным и с глаголом, обнаруживая двойную синтаксическую связь. Изменение порядка слов, своеобразие акцентирования в предложении способны проявить то одну связь, то другую, в таком случае словоформа с вещами будет то определением: Товарищ с вещами остался на берегу, то дополнением: Товарищ остался с вещами на берегу. Следовательно, такие отношения словоформ складываются в структуре предложения. Свободные словоформы и словоформы, включенные в состав словосочетаний, всецело подчиняются структуре предложения, именно в нем обретают свое функциональное качество. В этом отношении интересен пример: Переправившиеся через реку бойцы, воодушевленные командиром, на конях, атаковали город. Словоформа на конях, подвергшаяся воздействию впереди стоящих определений, приобрела ту же функцию, попав в обособленную позицию. При отнесенности к глаголу она способна передавать обстоятельственное значение: Переправившиеся через реку бойцы, воодушевленные командиром, на конях атаковали город.(Куп) . [38,113]

Л.М. Чернова вслед за этим так же считает, что «предложение подчиняет себе разные синтаксические единицы». Особенно сказывается роль предложения в организации однородных членов, когда необычные для этого сочетания слов и даже целые предикативные единицы подчиняются окружающему контексту и начинают функционировать как одинаковые члены предложения, члены одного ряда. [39,47] Например: Длинный, сутулый, с нечесаной бородкой, на висках седые волосы, хотя не стар, лет тридцати пяти, он казался старше своих лет (Г.) Таким образом, в предложении формируются свои синтаксические связи, подчас разрывающие связи компонентов словосочетания, которые, высвобождаясь из-под влияния господствующего слова словосочетания, обретают жизнь как члены предложения. В других случаях компоненты словосочетаний оказываются неспособными расчлениться и функционируют в роли одного члена предложения, например, компилятивные отношения в структуре словосочетания (два стула, слыть чудаком) являются препятствием для деления такого словосочетания на два члена предложения, т.е. словоформы стула и чудаком не могут выйти из-под влияния господствующих слов и стать второстепенными членами предложения. [39,48]

С.Е. Крючков считает что, «поведение» зависимых словоформ в составе предложения приводит к выводу о разных функциональных качествах второстепенных членов предложения. Соответственно этому можно дифференцировать члены предложения следующим признакам: 1)зависимые словоформы, входящие в предложение в составе словосочетаний, представляют собой присловные распространители; 2)они не являются конструктивными элементами в структуре предложения. [21,95] Например: Эту ночь он спал в небольшом дощатом пристрое к сеням (Расп.); Избушка моя наполнилась кучами кирпича (А. Цвет.)

Продолжающая дискуссия об анализе второстепенных членов предложения показывает то, что исследователи - синтаксисты обычно не выходят за пределы узкого круга изучаемых структур, не рассматривают изучаемые ими явления в общей языковой синтаксической системе и не пытаются ответить на вопрос, как предлагаемое ими решение той или иной проблемы влияет на всю систему лингвистических интерпретаций в данном разделе синтаксиса, в частности в разделе учения о членах предложения.

ВЫВОДЫ:

В первой главе – «ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ ИЗУЧЕНИЯ ВТОРОСТЕПЕННЫХ ЧЛЕНОВ ПРЕДЛОЖЕНИЯ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ» – анализируется история изучения второстепенных членов предложения в русском языке, также, рассматриваются современные принципы анализа второстепенных членов предложения в руссистике.

Как известно, второстепенные члены предложения не входят в предикативную основу, они поясняют главные члены или другие второстепенные члены предложения. На первый взгляд может показаться, что представления о дополнении, определении, обстоятельстве окончательно сложились, каждая из указанных категорий имеет свойственное ей грамматическое значение и свою систему выражения этих значений. Фактически же второстепенные члены предложения получают весьма противоречивое толкование. Предпринималось множество попыток пересмотреть традиционную модель, однако дело обычно ограничивается критикой традиционного учения и предложением нового без основательного анализа всей проблемы. Так, И.П.Распопов отказывается от терминов «определение», «дополнение», «обстоятельство» и предлагает заменить их другими: «атрибутивные определения» (интересная книга), «номинативные определения» (попрыгунья-стрекоза), «субстантивные дополнения» (читает книгу), «инфинитивные дополнения» (желание встретиться), «атрибутивные дополнения» (весело смеется), «обстоятельственные дополнения» (приехал вчера) . В этой классификации нетрудно заметить смешение морфологических и синтаксических признаков.

Авторы «Русской грамматики»-80 распределяют все члены предложения, не входящие в его предикативную основу, по двум классам: 1) присловные распространители, образующие вместе с главным компонентом, который они поясняют, подчинительное словосочетание на основе согласования, управления или примыкания; 2) детерминирующие члены предложения, распространяющие всю предикативную основу в целом. В этой классификации не принимается во внимание ни морфологическое выражение второстепенного члена, ни тип синтаксических отношений, а учитывается лишь вид подчинительной связи. Таким образом, все приведенные примеры не снимают проблем, а лишь заменяют их другими.

Обычно критики традиционной концепции второстепенных членов предложения указывают на то, что с точки зрения характера синтаксических связей словоформ, выполняющих роль второстепенных членов предложения, с главным словом, к которому они относятся, они образуют пересекающиеся классы, т.к. определение может связываться с определяемым словом не только связью согласования, но и управления, и примыкания, дополнение – связью управления, а обстоятельство – связью управления и примыкания. Таким образом, дифференцировать второстепенные члены по типу подчинительной связи, утверждают они, нельзя. Попытка дифференцировать второстепенные члены по семантике, по их мнению, также является безуспешной, поскольку семантика многих второстепенных членов предложения совмещает в себе два значения: дополнения и определения, дополнения и обстоятельства и т.д. В подобных утверждениях не учитывается тот факт, что в любом подчинительном словосочетании зависимое слово выступает в двух грамматических функциях.







ГЛАВА II. СТРУКТУРНО- СЕМАНТИЧЕСКИЕ ТИПЫ ВТОРОСТЕПЕННЫХ ЧЛЕНОВ ПРЕДЛОЖЕНИЯ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ

2.1 Второстепенные члены предложения с односторонними семантико-синтаксическими связями отношениями

В русском языке традиционно выделяют три основных второстепенных члена: дополнения, определения, обстоятельства. Приложения рассматриваются обычно как разновидность определения. Второстепенные члены непосредственно связаны с грамматической основой, то есть от грамматической основы можно задать вопрос к второстепенному члену, от этого второстепенного члена – к другому и.т.д.

Приложение - это определение, выраженное именем существительным, стоящим в том же падеже, что и определяемое слово. Характеризуя предмет, приложение дает ему другое название и утверждает наличие у него какого-либо дополнительного признака. Приложения могут относиться к любому члену предложения, выраженному именем существительным, личным местоимением, субстантивированным причастием и прилагательным, а также числительным. Например: Так и жил Михаил Власов, слесарь, волосатый, угрюмый, с маленькими глазками (Г.); Это была она, петергофская незнакомка (Пауст.); Первому, старшему из всех, Феде, вы бы дали лет четырнадцать (Т.); Мать ехала с отцом со станции Сиверской, а мы, дети, выехали им навстречу (Наб.)Приложения могут характеризовать предмет в отношении возраста, родства, профессии, специальности, рода занятий, национальной и социальной принадлежности и т.д.: Нам, рабочим, надо учиться (Г.); Вот наша Зоечка, официантка в столовой (Гран.); А денежки отдал на сохранение русалке, вещей дочери моей (П.); В годы войны строитель-бетонщик стал солдатом-сапером (Пол.); могут являться названием предмета: А пароход «Тургенев» считался уже и по тому времени судном, порядочно устаревшим (Кат.); могут служить обозначением качества, свойства предмета: И дань души своей влюбленной несут Байкалу с давних лет рыбак, и труженик-ученый, и живописец, и поэт (Твард.); А наш водолаз-силач за пять - семь минут с трудом делал по грунту несколько шагов (Пауст.) Приложения могут быть выражены существительными, в контексте утратившими свое конкретное значение и превратившимися в указательные слова (человек, люди, народ, женщина, дело и др.). При них обязательно должны быть поясняющие слова, в которых и заключается характеристика предмета. Например: Иногда вместо Наташи являлся из города Николай Иванович, человек в очках, с маленькой светлой бородкой, уроженец какой-то далекой губернии (Г.); Через деревню проезжал иногда на беговых дрожках или в коляске инженер Кучеров - строитель моста, полный, плечистый, бородатый мужчина в мягкой помятой фуражке (Ч.).

При сочетании имени существительного собственного (имени лица) и нарицательного обычно приложением выступает имя нарицательное: Через полчаса граф Кошиц и корнет Севский уже стояли на подъезде того дома, где жила Сосновская (Бун.); Ей казалось, что Рыбину, пожилому человеку, тоже неприятно и обидно слушать речи Павла (Г.); Однако в случае необходимости уточнить лицо, конкретизировать его, в качестве приложения может быть употреблено имя собственное при нарицательном.(Пришв); В таком случае основное значение имеет признак лица. Остальные братья, Мартын и Прохор, до мелочей схожи с Алексеем (Шол.). Имена собственные - названия, употребленные в переносном смысле (на письме заключенные в кавычки), всегда являются Приложение и стоят в форме именительного падежа, независимо от падежной формы определяемого слова. Например: В числе семисот матросов, высадившихся с броненосца «Потемкин» на румынский берег, был Родион Жуков (Кат.); Во время испытания танкера «Ленинград» судостроители спустили на воду еще одно такое же судно - «Клайпеда»(Бун.)

Дополнения обычно выражаются именами существительными (с предлогами и без предлогов) в косвенных падежах, а также словами, употребляемыми в значении существительных (местоименными существительными,субстантивированными прилагательными, причастиями). [35.47] Например: Весь воздух был наполнен мигающими синеватыми искрами (Арс.); Ваня свил себе из веревки настоящий пастушеский кнут (Кат.); Оба тогда мы болтали пустое! Умные люди решили другое (Н.); Забудем бывшее меж нами (Г.); Он не сожалел о сказанном (Сим.); Все молчат, и только Володька что-то бормочет (Ч.).Дополнение может быть выражено любой частью речи, замещающей имя существительное. Например, в предложении Он не обращал никакого внимания на ее. «Но» в качестве дополнения употреблен союз но. В предложении возвращаю письмо Горленко вместе с большим спасибо (Ч.) дополнение выражено междометием, а в предложении Варька лежит на печи, не спит и прислушивается к отцовскому «бу-бу-бу» (Ч.) - звукоподражательным словом. В роли дополнения может быть употреблен и инфинитив: Она подала Валька умыться... (Фад.); Молодой болгарин дал мне напиться солоноватой воды (Пауст.). Дополнение может быть выражено словосочетанием, синтаксически не членимым. Таким может быть сочетание числительного с родительным падежом имени существительного: Например: Я взглянул на полати и увидел черную бороду и два сверкающих глаза (П.); сочетание местоимения (определительного, неопределенного и отрицательного) с предложно-именным сочетанием: Я не ждал никого из знакомых (Кор.); количественно - именное сочетание, в состав, которого входит существительное со значением определенного количества (десяток, тройка, дюжина, сотня и т.д.) или неопределенного количества (масса, поток, куча, уйма и др.); Он увидел десятка два людей; Он любовался потоком машин; количественно - именное сочетание, в состав которого входит местоимение или неопределенно-количественное числительное (несколько, немного, немало, много, мало): Немало я посетил стран; Я собрал несколько картонок из-под шляп (Купр.)

Словосочетание может состоять из собирательного существительного, имеющего количественное значение (большинство, меньшинство, множество и т.п.), а также существительных количество, число (с определением) и родительного падежа имени: Он увидел множество людей, толпившихся у дома; Великий русский художник Репин оставил после себя большое число картин и этюдов.(Расп.)

Обстоятельства могут быть выражены наречиями, деепричастиями, существительными в творительном падеже без предлога, существительными в косвенных падежах с предлогами, инфинитивом, фразеологическими сочетаниями наречного типа, а также словосочетаниями синтаксически неделимыми. Обстоятельства, выраженные наречием, обычно относятся к сказуемому, выраженному глаголом или безлично-предикативным словом. Например: Валька резко поднял голову, и некоторое время внимательно изучал лицо Олега (Фад.); Хлопья снега становились мельче, суше и падали на землю не прямо и медленно, а стали кружиться в воздухе тревожно, суетливо и еще более густо ( Г.); Было светло, но по-осеннему скучно и серо (Г.); Номера журнала выходили регулярно (Паст).Такие обстоятельства могут относиться и ко всему предложению: Однажды я остановился и вдруг услышал, что вокруг все шуршит. (Сол.)

Значительно реже наречия в функции обстоятельства могут относиться к определениям и обстоятельствам. Например: Солнце дробилось в лесной листве, низко свешивавшейся над домом (Паст.); Посреди нее [ночи] я проснулся от сладкой, щемящей муки, в такой мере ранее не испытанной (Паст.); Гостей он [Овсяников] принимал весьма ласково и радушно (Т.) Обстоятельства, выраженные деепричастием, обычно относятся не только к сказуемому, но и ко всему предложению в целом. Например: Он [Ваня] сидел на мельничном жернове и, не спуская глаз с избы, терпеливо ждал, не покажется ли начальник (Кат.); Павел постоял в коридоре, приглядываясь, не встретит ли знакомое лицо, и, не найдя никого, вошел в комнату секретаря (Остр.) Обстоятельства, выраженные формой творительного падежа имени существительного без предлога, а также инфинитивом, относятся к членам предложения, выраженным глагольными словами (личными формами глагола, причастиями, деепричастиями), Например: Всей кровью, ненавидя и любя, вы вынесли, дожили, достояли (Ал.); Ящерицами бегали по речной воде отраженья золота и белого камня (Паст.); Эта небольшая речка вьется чрезвычайно прихотливо, ползет змеей (Т.); Наш кучер уехал в кузницу подковывать лошадей (Ч.). Обстоятельства, выраженные именами существительными в косвенных падежах с предлогами, могут относиться либо к членам предложения, выраженным глагольными словами, либо ко всему предложению в целом. Например: Яд каплет сквозь его кору, к полудню растопясь от зноя, и застывает ввечеру густой прозрачною смолою (П.); Под облаками, заливая воздух серебряными звуками, дрожали жаворонки, а над зеленеющими пашнями, солидно и чинно взмахивая крыльями, носились грачи (Ч.); Зимой березы таятся в хвойном лесу, а весной, когда листья развертываются, кажется, будто березы из темного леса выходят на опушку (Пришв.)

В роли обстоятельств могут выступать устойчивые фразеологические сочетания наречного типа: носом к носу, час от часу, с глазу на глаз, день ото дня, рука об руку, спустя рукава, сломя голову, вверх тормашками и т.п. Например: Над головой в ясном, темно-синем небе один за другим тянулись на юг темные маленькие силуэты ночных бомбардировщиков (Пол.); Вдоль на набережной стояли бок о бок корабли со всех сторон света (Л.); Он работал не покладая рук (Г.) В обстоятельства могут входить словосочетания синтаксически неделимые; в качестве последних обычно выступают сочетания числительных с формой родительного падежа имени существительного. Например: Собрав последние остатки сил, мы потащились к станции, но, не дойдя до нее каких-нибудь двухсот-трехсот шагов, сели, отдыхать на шпалы (Арс.); А вернулся он домой только через трое суток (Купр.); Лес, еловый и березовый, стоял на болоте, верстах в трех от слободы (Г.), а также сочетания существительных с прилагательными; например, в предложениях Кто-то шел мерной, тяжелой походкой (Арс.); ...Оба сразу взмахнули руками и обнялись крепким дружеским объятием (Г.); Он говорит тихим голосом, медленно и немногосложно (Паст.) обстоятельства походкой, объятием, голосом не могут быть употреблены без прилагательных.



2.2 Второстепенные члены предложения с двойными семантико- синтаксическими связями и отношениями.

Минимальными элементами, из которых образуется, словосочетание и предложение являются словоформы, которые одной стороной обращены к лексике и морфологии, а другой к синтаксису. Словоформы представляют собой одну из форм конкретного слова. Синтаксические свойства словоформ складываются в предложениях, так что синтаксические потенции словоформ- «генетическая память» об их функциях в предложениях, обусловленных лексико- грамматическими свойствами. Члены предложения вычленяются из предложения как его строевые компоненты, обладающие семантикой. Вне предложения члены предложения не существуют. А словоформы строительный материал для синтаксических единиц.

Как и само предложение, члены предложения многоаспектны. Выделяя как наиболее существенные логический, структурный, семантический и коммуникативный аспекты в изучении предложения, рассмотрим, как соотносятся члены предложения с теми компонентами, которые выделяются исследованиями в концепциях соответствующих отмеченными аспектами.

В.В. Бабайцева к структурным признакам членов предложения относит:1) участие в формировании структурной схемы предложения; 2) способ выражения членов предложения; 3) характер связи (согласование, примыкание, управление; 4) синтаксическую позицию.[18, 106]

Структурные свойства являются средствами выражения и, следовательно, выявление категориальной семантики.

К семантическим свойствам В.В. Бабайцева относит: 1) логические значения; 2) категориальные значения; 3) лексические значения; 4) коммуникативную нагрузку. [2,108] Выделенные признаки неравноценны по отношению к разным членам предложения. Для главных членов существенна дифференциация логических и категориальных значений, а для второстепенных частиречный характер подчиняющего слова, т.к. он обусловливает синтаксическую позицию второстепенных членов предложения. Характер членов предложения проявляется в их связах и отношениях друг с другом и нередко определяется ими. Т.П. Ломтев подчеркивал: «… нельзя делать, каких-либо умозаключений об отдельном элементе синтаксической системы, не принимая во внимание всех его связей и отношений с другими элементами языка. В противном случае это может привести к выводам, не учитывающим всех его возможностей и связей слов».[19,123]

Связи элементов синтаксических единиц выражают смысловые отношения, в которых отражаются отношения между предметами и явлениями действительности. Связи между членами предложения отражают смысловые отношения между ними. Эти связи могут быть оформлены с помощью определения средств. Именно эти оформленные связи и отношения и получили название синтаксических единиц. «Связь слов - это соединение, выражающее с помощью определения средств смысловое отношение между этими словами». Однако далеко не всегда смысловые отношения между членами предложения имеют формальное выражение. В таких случаях смысловые отношение выявляются из соотношения семантики членов предложения («смысловая связь», «связь по смыслу»).

Л.А. Чернова выделяет два типа отношения при соединении компонентов предложения: 1) отношение между предметами и явлениями внешнего мира, которые называются объективными; отношение между фактами сознания и явлениями материального мира, которые называются субъективно- объективными; 2) отношение между компонентами синтаксического построения как элементами синтаксической структуры, которые называются структурные синтаксические отношения.[39.50]

Структурно синтаксические отношения могут быть двух видов: подчинение и сочинение. Подчинение, в свою очередь, может быть двух видов: детерминация и предикация. Эти отношения составляют собственно синтаксическое содержание синтаксических отношений. Отношения между предметами реального мира предстают как отношения между предметом, которые можно характеризовать как процессные, объективные, квалификативные, обстоятельственные. Эти отношения составляют информативное содержание синтаксических отношений. Таким образом отношения между компонентами синтаксических построений складываются из двух моментов: 1) собственно - синтаксическое содержание отношений; 2)информативное содержание отношений.

В языковой действительности оба эти момента существуют слитно, причем собственно - синтаксические отношения выставляют как способ осмысления информационных отношений в языке, как языковая организация информационных отношений. В соответствии с этим термины «атрибутивные, объективные, обстоятельственные отношения» понимаются в работе как определенные виды информативных значений. По количеству связей членов предложения делятся на следующие группы: 1) члены предложения с одной связью; 2) члены предложения с двойной связью; 3) члены предложения с ослабленной связью.

Члены предложения с одной связью образуют цепочку зависимостей: подлежащее - независимый член предложения, от него зависит сказуемое; определение - от определяемого слова, которое может быть любым членом предложения, дополнения и обстоятельства зависят от сказуемого или других членов предложения, выраженных словами, мотивированным глаголом. Например: Верхушки сосен весело загорались под лучами солнца.(Шол); За придорожным кустарником поднимался смешанный лес.(Г.)

Обычно члены предложения с одной зависимостью относятся к членам предложения, выраженным одной словоформой. Однако нередки случаи, когда члены предложения с одной зависимостью, относятся к сочетанию словоформ. Это бывает в следующих случаях: 1) при сочетании неоднородных согласованных определений: Например: Редко можно увидеть сплошной осиновый лес.(Пришв.) Каждый подлинный прозаик должен хорошо знать и живопись. Позицию одного из сочетающихся определений чаще качество прилагательных может занимать ряд однородных определений: (Длинная, ленивая, уютная, приятная) вечерняя скука овладела всей кофейной (Купр.); Тихо загорался (нежаркий, светлый) осенний день. (Шукш.)

Формы всех определений обусловлены формой существительных, с которым они согласуются. Различия в их связях с определяемым существительным обусловлены лексико-грамматической природой определений. Относительное прилагательное обозначает более существенный признак предмета, поэтому оно теснее связано с существительным, называющим этот предмет.

Качественное прилагательное, местоимения, прилагательные, порядковые числительные добавляют менее существенные признаки, хотя в зависимости от условий коммуникации именно они могут быть актуализированы.

Определения, выраженные указанными частями речи, по смыслу относятся к сочетанию существительного с относительным прилагательным;

При сочетании согласованных и несогласованных определений: Например: Есть несомненная гармония в природе.(П.) Первые порывы ветра продували городские площади и относили к оградам кучи жесткой осенней листвы.(Бл.)

По значению несогласованных определений выраженные существительными, сближается с согласованными, выраженными относительными прилагательными, которые нередко мотивируются предложениями- падежными словоформами. Члены предложения с одной связью составляют центр традиционной классификационной системы членов предложения. Частные информативные значения, входят в состав общего значения синтаксического отношения, могут находиться между собой в отношениях отдельного (частного) и общего, составляя лестницу иерархических зависимостей. Рассмотрим синтаксические отношение в сочетании: Например: Увидела девочку заплаканной.(Расп.)

Словоформа «заплаканной» является выразителем одновременно двух отношений- атрибутивного и обстоятельственного, что доказывается построением эквивалентных рядов на основе равнозначной трансформации. 1) Она увидела девочку заплаканной; 2) Она увидела девочку, когда она была заплаканной; 3) Когда она увидела девочку, Она была заплаканной. Каждое из отношений в свою очередь состоит из иерархии частных и общих отношений. В связи с этим возникает вопрос о семантике членов предложения с двойными синтаксическими отношениями. Однако этот вопрос не может быть раскрыт без определения таких понятий как «конструкции с глагольно- именным определителем», «глагольно-именной определитель», «дуплексив», которые широко используются в работе Л.Д. Чесноковой «Конструкции с предикативными определением и структура предложения». [34,73]

Термин глагольно - именной определитель» отражает лишь тот факт, что обозначенный им элемент зависит одновременно от имени и глагола. Использование таких встречающихся в научной литературе терминов как «именная часть сложного именного сказуемого, «предикативное определение», «присказуемный член- присказуемое», «двойное сказуемое», «предикативный атрибут», «субъективно- предикативный», и «объектно- предикативный» член «Laplander»- в чешской лингвистике терминов, за которыми уже закрепилось определенное значение и которые в силу этого определяют решение вопроса на уровне членов предложения. Л.Д. Чеснокова считает использование данных терминов нецелесообразным.[30,82]

В этой части данный синтаксический компонент будет рассматриваться не как член предложения, а как синтаксический элемент, входящий в определенную конструкцию». Конструкции с глагольно - именным определителем, несмотря на существующие между ними структурные различия, имеют нечто общее, что позволяет рассматривать их как разные случаи реализации одной связкой модели - модели с двойной связью, исходным моментом модели с глагольно- именным определителем, её организующим признаком является наличие двойной зависимости одного именного компонента от двух других грамматических различных элементов- именного и глагольного двойной соотнесенности с именем и глаголом независимо от форм и синтаксической функции.

«Элемент конструкции, который выступает как выразитель одновременной зависимости от имени и глагола, мы называем глагольно - именными определителем». Наличие в членов предложения, которые находясь, в синтаксической зависимости от имени и глагола выражают, одновременно два синтаксических отношения свидетельствует о необходимости пересмотреть существующую классификацию второстепенных членов предложения, распространяющего на члены предложения с одинарными отношениями».

Первым этапом классификации второстепенных членов предложения, которая охватила бы все их многообразие, должно быть противопоставление второстепенных членов в зависимости от количества и направляемости отношений - второстепенные члены с одинарным отношением и второстепенные члены с одинарным отношением, и второстепенные члены с двойным отношением.

Второстепенные члены предложения, выражающие одновременно два отношения (атрибутивно - обстоятельные или атрибутивно - объективные) к двум грамматически разным словам и обладающий свойством двойной зависимости от имени и глагола, независимо от их форм и, называются в работе дуплексивом. От латинского «duplex»- двойной.

Наличие двойных отношений проявляется в двунаправленности отношений. При двунаправленности синтаксических отношений, передаваемые одним членом предложения, направлены не к одному, а к разным словам в предложении.

В.В.Бабайцева выделяет дуплексив как особый тип второстепенных членов предложения, обозначающий признак предмета, проявляющийся у предмета одновременно с действенным и в силу этого являющийся определенным признаком самого действия.[18,78]

В настоящее вреемя учение о дуплексиве в современном русском языке находит поддержку и дальнейшее развитие в целом ряде работ прежде всего путем привлечения нового языкового материала, также постановкой новых теоретических проблем. Так, в работе В.Д. Геремского делается попытка рассмотреть конструкции с гланольно именным определителем в свете теории грамматического поля. Автором устанавливается система переходных конструкций между различными видами дуплексивов и составными именными сказуемыми, с одной стороны и между дуплесивами и простыми глагольными сказуемыми - с другой стороны.

Дуплексив с атрибутивно-обстоятельственным значением обозначает некоторый признак предмета как его состояние, которое, характеризуя предмет, одновременно указывает на время совершения действия: действия совершается в то время, когда предмет обладает некоторым состоянием. Состояние, выраженное дуплексивом, выступает и как признак предмета и как некоторый временной отрезок, в течение которого совершается действие. Например: Ребенком он неплохо рисовал; Я видел его еще мальчиком; Девчонкой я часто бегала в клуб.

К глагольно-именному определителю информанты задают три типа вопросов: 1) Каким? Кем? - дуплексив называет признак предмета; 1) В каком состоянии? - дуплексив обозначает состояние предмета; когда?; дуплексив указывает на наличие временного отношения к действию. Выражение атрибутивно-временного значения сопровождается определенным ограничением со стороны лексического и морфологического наполнения конструкции, в условиях которого функционирует дуплексив. Принципиально важным является то, что дуплексив одновременно зависит от имени и глагола в любой их форме и в любой функции. Например: В этот город я приехал ребенком. (Расп.) Домой я приехал ранним утром.(Вамп.)

Качественное различие конструкций «Приехал ребенком» и «Приехал ранним утром» заключается в том, что обстоятельственный элемент в конструкции «приехал ранним утром» обозначает некоторый временной отрезок, в который совершается действие; элемент «Приехал ребенком» обозначает не временной отрезок, в состоянии предмета, которое выступает по отношению к действию как показатель времени его совершения. Конструкции с атрибутивно-обстоятельственным временным значением глагольно-именного определителя к конструкциям с атрибутивно-обстоятельственным значением сопутствующего состояния. Например: Он вышел расстроенным(Пришв). Она легла нагая.(Булг.)

Сходство этих конструкций проявляется со стороны содержания и со стороны выражения одинаковыми является число компонентов конструкций и способы выражения каждого. Но, несмотря на сходство, данные конструкций нельзя считать идентичными. При слиянии этих конструкций обнаруживается их различие. Например: Взрослым мужчиной он вернулся домой; Он вернулся домой несчастным; Взрослым мужчиной он вернулся домой несчастным. И различие это связано не с лексическим значением глаголов и не с порядком слов, а лежит она в плане содержания.

Дуплексив с атрибутивно-обстоятельственным значением сопутствующего состояния обозначает некоторое состояние предмета, которое проявляется как признак предмета только одновременно с некоторым действием. Сравним две конструкции: Вошла весёлая девушка. - Девушка вошла весёлой. В первом высказывании признак весёлая характеризует предмет девушку без всякого ограничения во времени. Во втором примере признак весёлая характеризует предмет девушку только в момент прихода. Рассматриваемые конструкции с дуплексивом обозначают только то, что некоторый признак характеризует предмет в тот момент, когда совершается действие, признак сопутствует действию. А поскольку, в сопутствующем признаке есть некоторое состояние предмета, следует говорить о значении сопутствующего состояние, выражаемом глагольно именным определителем и составляющим особую иментическую разновидность дуплексива. К глагольно - именному определителю с атрибутивно-обстоятельственным значением сопутствующего состояния информанты задают два типа вопросов: 1) Каким? Кем? 2) В каком состоянии?

Атрибутивно-обстоятельное значение сопутствующего состояния относится к числу самых распространенных значений дуплексива. Это находит отражение также в том, что названное значение может быть выражено в любой модели конструкций с глагольно- именным определителем, кроме моделей с «как». Например: Мать вышла из-за печки весёлая, в праздничном платье с глухим воротником.( Копт.); А потом, когда Санцов ещё раз оглянулся, старик уже лежал на дне окопа мертвый. (Сим.); Ольга пришла румяная, свежая, что я невольно ей позавидовал. (Аникуш.); К концу вечера она уже была замученная (Аникуш.)

Дуплексив с атрибутивно-обстоятельственным значением образа действия, обозначая признак предмета, который «проявляется у предмета только в связи с некоторым действием, как результат этого действия». В конструкциях этого типа глаголы в отличие от первых двух типов семантически ограничены. В конструкциях с подобным значением дуплексива используются глаголы, называющие такие действия или процессы, в результате которых предмет наделяется некоторым признаком. Это глаголы:(притворяться, прикинуться, представить, вообразить, помнить, изобразить, нарисовать.)

К глагольно-именному определителю информанты задают следующие типы вопросов:1) Каким? Кем? (дуплексив называет признак предмета); 2) Как? Каким образом?; 3) В каком состоянии?(дуплексив обозначает состояние.)

В особую семантическую группу выделяют глагольно-именной определитель, выраженный словами «первый, второй, последний». К глагольно-именному определителю, представленному порядковыми числительными, информанты задают следующие вопросы:1)Каким (Которым) по счёту?; 2) Когда,как, в какую очередь? Результаты использования метода трансформации делают возможными два предположения: 1) глагольно- именной определитель, представленный порядковыми числительными, выражает некоторое обстоятельственное значение; 2) не выражает каких-либо обстоятельственных отношений к глаголу.

Дуплексив, представленный творительным падежом с совмещенным значением дополнения и определения, следует отличать от составного именного сказуемого, включающего глагол, равный по значению связочному глаголу, и присвязочный компонент в форме творительного падежа. Например: родился героем, оформился сторожем, устроился охранником, нанялся садовником, числился сторожем - сидел (был) перевозчиком, ходил (был) генералом, стоял (был) квартирантом, лежал (был) больным, ходила (была) бесчувственной. При дуплексиве может быть употреблен оборот "в качестве", а в составном именном сказуемом глагол может быть заменен глаголом-связкой. Ср. параллельные примеры с дуплексивом и составным именным сказуемым: А два дня назад он был оформлен (кем?) (в качестве директора) (Ник) - Вы что,?; Его назначили в горы (Г).

Употребление порядковых числительных в конструкциях с глагольно-именным определителем требует детального рассмотрения. Порядковые числительные обозначают признак предмета, но не по его состоянию или качеству, а порядковому месту данного предмета в ряду других предметов. При употреблении порядкового числительного в роли обычного определения, относящегося к некоторому существительному (первый друг, второй танец, третий звонок) данное числительное обозначает порядковое место предмета в ряду однородных предметов. При употреблении порядкового числительного в роли глагольно- именного определителя, данное числительное сохраняет значение числовой характеристики, по-прежнему обозначая порядок при счете. Но относится данная числовая характеристика в этих случаях не только к предмету, но и к действию, т.е. у порядковых числительных происходит существенный сдвиг, который сопровождается определенными изменениями в функциональном значении этих слов.

Порядковые числительные в этих конструкциях обозначают порядковое место предмета в ряду неоднородных предметов. Например: Тетрадь положена последней.(Анниш.) Последняя тетрадь положена.(Анниш.) В первом примере видно, что порядковые числительные обозначают порядковое место предмета в ряду неоднородных предметов. Во втором примере налицо, что порядковые числительные не обозначают порядковые места, а оказываются в ряду однородных предметов.

Таким образом, глагольно-именной определитель представленный порядковыми числами и близкими им по значению словами, относясь к имени и глаголу выражают одновременно и очередность совершаемости действий и порядковое место предмета в ряду неоднородных этому предмету иных предметов объединенных последовательностью совершаемых действий.



2.3 Второстепенные члены предложения, выраженные инфинитивом

В современном синтаксисе русского языка последних лет много внимания уделяется второстепенным членам предложения, характеризующимся нечеткой связью сдругими членами предложения, некоторой независимостью функционирования словоформ со значением обстоятельств и дополнений. Такие второстепенные члены В.В Виноградов выделил как «распространители предложения».

И.П. Чиркина подчеркивает то, что пояснительная связь раскрывает собственно пояснительные синтаксические отношения, выражающие разные названия одного и того же явления. Так же И.П. Чиркина утверждает что, пояснительную связь можно усмотреть в случаях, которые обычно трактуются как обособление приложений (в широком смысле с включением не только приименных, но и приадъективных, принаречных компонентов), она характерна для предложения [40, 25].

Например.: Она выходила на улицу в стареньком, очень потрепанном, платье.(А.Толст.) Налево, у дороги, стояло одинокое дерево.(Шол)

Двунаправленная связь характерна только для предложения, это одновременная связь зависимой словоформы с двумя другими стержневыми для нее словоформами, выражает определительные и обстоятельственные, определительные и объектные синтаксические отношения.

Например: Уткнувшись лицом в полотенце, он заплакал навзрыд, как плакал в этой комнате, когда маленького его несправедливо и жестоко наказывал отец (Фед.) Словоформа маленького выражает одновременно атрибутивное отношение к словоформе его (он какой?) и обстоятельственное временное к словоформе наказывал (когда?). При двойной связи зависимое слово одновременно участвует в выражении разных синтаксических отношений с двумя словами в предложении – с именем и глаголом, которые по отношению к этому зависимому слову выступают как господствующие, хотя между собой находятся в подчинительных отношениях».

Л.Д. Чеснокова предлагает назвать словоформу, имеющую двойную зависимость, глагольно-именным определителем, или дуплексивом (дуплексив от лат. «duplex» – двойной). Пять типов конструкций с двойной связью:

1) к первому типу словоформ двойной зависимости относятся конструкции, глагольно-именной распространитель которых представлен именной частью чаще – это прилагательное или существительное. [30,105] Например, в предложении Солдаты ходили хмурые (Сим.). Словоформа «хмурые» выражает состояние лиц, представленных именем существительным солдаты, и указывает на то, что это состояние сопровождает конкретное действие ходили. Соотносясь, с именем существительным эта словоформа выражает атрибутивное отношение: солдаты какие? с глаголом-состояние, сопутствующее действию, представленное глаголом: ходили в каком состоянии? Господствующее имя при двойной зависимости может быть выражено любой падежной формой. Например: Грозный и бледный стоит он (именит. пад.) передо мной.( Г.); Мне (дат. пад) приходится первому открывать огонь, когда японцы подходят с севера .(Степ.)

Характеризуя специфику связи глагольно-именного определителя, Л.Д. Чеснокова отмечает: «Формы словоизменения зависимого слова как бы раздваиваются в своих функциях: слово одной частью своих грамматических категорий выражает зависимость от одного слова, другой частью – от другого»

Проявление характеризуемой связи в аналогичных примерах: Она вспомнила, что и во времена ее силы и славы ее называли вполслуха полу барыней (Герц.).

По способности иметь глагольно-именной распространитель двойной связи глаголы дифференцируются на две группы.1) первую многочисленную группу составляют глаголы, лексико-грамматические свойства которых не предусматривают наличия компонентов, обладающих двойной связью. Появление глагольно-именного определителя при этих глаголах обусловлено спецификой его синтаксической функции: он маркирует пассивный признак субъекта в составе именного сказуемого при наличии полнозначного глагола в позиции связки. Например: Отец возвратился домой утомлённым – Отец возвратился домой, он утомлённый; Ребенок родился доношенным – Ребёнок родился, он недоношенный; 2) Значительно меньшей является группа глаголов, лексическое значение которых предусматривает обязательное наличие глагольно-именного определителя двойной связи. В числе таких глаголов

Е.Ю. Уразова называет глаголы считать (в значении `иметь мнение`), находить (в том же значении), делать, сделать (в значении `придать предмету некоторый признак`), назвать, звать, дразнить, оформить, притворяться, выглядеть, называться, слыть, считаться и т. п: [41,27]. Глагольно-именной определитель, как уже говорилось, выражает одновременно два типа синтаксических отношений: связь с глаголом служит для выражения объектных или обстоятельственных отношений, связь с именем выражает атрибутивные в широком смысле отношения. Например, в предложении На концерте Аграфена сидела тихая, спокойная (Пауст.) прилагательные тихая, спокойная согласуясь с существительным, Аграфена в роде, падеже и числе, выражают атрибутивные (точнее – предикативные) отношения (Аграфена какая?), а с глаголом сидела – атрибутивно-обстоятельственные (сидела как? какая?).

Г.А. Золотова отношение между двумя признаковыми словоформами называет отношением сопредикативности .[34,33]

Словоформы двойной связи следует отличать от двойного глагольного управления типа Мальчик из деревни приехал. Управляемая словоформа из деревни какой? – деревенский), и от глагола, выражая пространственные отношения (поможет зависеть от слова мальчик, выражая при этом атрибутивные отношения (мальчик приехал откуда? – из деревни). Ко второму типу конструкций с наличием двойной связи, отнесен глагольно-именной определитель, представленный инфинитивом. В зависимости от соотнесенности с субъектной или объектной лексемой инфинитив дифференцируется на субъектный и объектный.

Субъектный инфинитив вступает в связь, с одной стороны, с именной словоформой обычно в именительном падеже со значением субъекта действия, представленного спрягаемым глаголом, с другой – со спрягаемым глаголом. Например: Я сел отдохнуть возле одной необыкновенно ровной, как будто отполированной плиты горного сланца.(Бун) . Объектный инфинитив относится к глагольной лексеме в любой форме, выражая объектные или целевые отношения. В сочетании с объектной лексемой инфинитив выражает признак по потенциальному действию. Например: Тогда Золотарев посоветовал ему бросить наган, все равно он извел все патроны (Сим.) . Инфинитив бросить, выражает объектные отношения изъяснительного характера (посоветовал что?), конкретизируя содержание глагола, посоветовал, и характеризует объектную словоформу ему по рекомендуемому действию. Третий тип двойных связей имеет место в предложениях с деепричастием. Деепричастие в структуре предложения соотносится как с существительным в именительном падеже, так и со спрягаемым глаголом, формируя тем самым глагольно-именной определитель двойной связи. Этот определитель называет действие, сопутствующее действию или состоянию, представленному спрягаемым глаголом, в виде различных обстоятельств или определителей глагольного действия. В то же время лексико-грамматические свойства деепричастия указывают на производителя действия, представленного именем в именительном падеже. Например: Волны несутся, гремя и сверкая, Чуткие звезды глядят с высоты (Тют). В лексическом значении деепричастий гремя и сверкая заключено указание на предмет (в данном случае – это волны), обладающий способностью сверкать и греметь в процессе совершения определенного действия-движения: несутся как? Четвёртый тип двойной связи представлен функционированием обособленных именных словоформ (прилагательных, причастий, порядковых числительных, а также имен существительных), которые, соотносясь в структуре предложения с существительным или его субституентом, выражают атрибутивные, в широком понимании этого термина, отношения. Например, в предложении Ошеломленная, мать непрерывно смотрела на Рыбина (Г.) прилагательное ошеломлённая соотносится с существительным мать, выражая атрибутивные отношения, характеризуя лицо по испытываемому им психическому состоянию (мать какая?), но эти атрибутивные отношения отличаются от атрибутивных отношений, имеющих место в словосочетании: красная роза, интересный собеседник, ошеломляющие новости. В то же время прилагательное ошеломлённая соотносится, с глагольным словосочетанием непрерывно смотрела, указывая на причину, сопровождающую действие, вызвавшую характер этого действия: Почему мать смотрела непрерывно? Она была ошеломлена. Специфика этой связи и отношений заключается в том, что связь между определяемым словом и обособленным определением возможна только в акте коммуникации, в предложении. Отношения, устанавливаемые между именной словоформой и обособленным определением, «осложняются» предикативными отношениями, которые «наслаиваются» на атрибутивные отношения. Собственно атрибутивные отношения между именем существительным и определяемой словоформой имеют место, как на уровне предложения, так и в словосочетании. Пятый тип двойной зависимости устанавливается между прилагательным, соотносимым с именем существительным и глаголом. Связь с существительным выражается грамматически в согласовательных категориях рода, числа и падежа, тогда как связь с глаголом формально не выражена, прилагательное соотносится с глаголом только по смыслу. Например: Мокрая трава хлещет по бокам и холодит их (Купр.) прилагательное мокрая вступает в атрибутивные отношения со словоформой трава (трава какая?), по смыслу эта же словоформа соотносится, с глаголом холодит, обозначая причину названного глаголом действия (холодит почему? потому что мокрая). С балкона в комнату пахнуло свежестью; В распахнутые окна дул теплый ветер - пример обстоятельственного детерминанта.

Поскольку синтаксические связи служат для выражения синтаксических отношений, следует дать определение последним.

"Синтаксические отношения, - пишет З.А. Дзебоева, - есть те смысловые отношения, которые в школьном синтаксисе квалифицируются как грамматические значения словосочетания, это те отношения, которые определяют специфику синтаксической структуры предложения, составляют значение членов предложения, значение придаточных предложений, значение сложносочиненных и бессоюзных предложений и т.д. [25,16]

Отношения между предметами и явлениями реального мира конкретизируются и предстают в языке как отношения между предметом и предметом, между признаком и предметом, между признаком и признаком, между действием и предметом, между действием и признаком, между действием и действием". Структурные, собственно языковые, отношения призваны определенным образом, оформлять, представлять в языке объективные отношения.

Основным следует признать деление синтаксических отношений на предикативные и непредикативные. Предикативные синтаксические отношения характерны для грамматической основы предложения: подлежащего и сказуемого. Непредикативные синтаксические отношения делятся на сочинительные и подчинительные (атрибутивные, объектные, обстоятельственные). Они могут возникать между компонентами всех синтаксических единиц. При этом связь дуплексива с глагольным членом предложения обнаруживается с помощью вопроса обстоятельства (как? когда?) или вопроса дополнения (кем?). Например: Иногда дети родятся (как?); Девочку назвали (назначили) (кем?) Связь дуплексива с именным членом предложения устанавливается с помощью согласования в роде и числе, только в числе или смыслового согласования (по полу лица). Например: Ребенок родился (как?); Девочка родилась (как?); Дети родились (как?)

Значения обстоятельства или дополнения у дуплексивов зависят от сочетаемости глагола. При глаголах считать(ся), назначать(ся), оформить(ся), устроить(ся), числиться, сделать, работать, служить и некоторых других дуплексивы совмещают значения дополнения и определения: Его назначили (кем?) Брат устроился (кем?); Сестра работает (кем?) Дядя оформился (кем?)при глаголах чувствовать себя, звать(ся), называть(ся), дразнить(ся), представлять(ся), изображать(ся), выглядеть, родиться и некоторых других дуплексивы совмещают значение обстоятельства и определения: Соседа дразнили (как?); при всех других глаголах дуплексив имеет совмещенное значение обстоятельства и определения: Ему не доплыть (как?) Он пришел к финишу (как?) Ребенок проснулся (как?) . Сюда его привезли (когда?) Его любили (когда?) Например: Неужели правда война сделала тебя суеверным? (Сим.); Все засыпано снегом, спрятался человек, зверь, птица обыкновенная на лету падает мертвая, и только я - живая душа - еду неуверенный, доберусь ли домой (Пришив.); Мне приходится первому открывать огонь, когда японцы подходят с севера (Степ.); А два дня назад он был оформлен директором (Ник.); Генерал чувствует себя моложе, и подтянутее, и торжественнее в мундире (Ник.); Рыжики нужно тщательно вытереть и сухие укладывать рядами (Сол.); Всего сутки назад он видел ее мужа живого и здорового (Сим.); Сонного его заливало дождем (Кор.); Маленький он был обжора страшный (Тург.).

А.А. Камина убидетельно доказала, что косвенные падежи в любой структуре зависимы, поэтому « не следует эти падежи называть свободными, так как это создает иллюзию их». Кроме того, даже наречные обстоятельство обнаруживают тесную связь со сказуемым, а не со всем составом предложения. Это особенно очевидно в предложениях с однородными сказуемыми: Утром Константин Левин выехал из Москвы и к вечеру приехал домой. (Л. Толст)[42,41]

При любом актуальном членении ослабление связи детерминанта с подчиняющим членом предложения наблюдается в неполных предложениях с нулевым сказуемым: В поле вьюга-завируха, в трех верстах гремит война. На печи в избе старуха, дед-хозяин у окна.(Твард).

ВЫВОДЫ:

Итоговое описание подтвердило наличие в современном русском языке системы второстепенных членов предложения, которые характеризуются синкретизмом семантики и многоаспектным характером признаков. При описании учитывались признаки, установленные в ходе последовательного анализа каждого исследуемого члена предложения в предыдущих главах.

Анализ в данной главе свидетельствует, что все второстепенные члены предложения обладают неполным набором дифференциальных признаков типичных членов предложения и наличием иных признаков. Регулярно совпадающими у составных именных членов предложения и у типичных членов оказываются следующие признаки: семантика члена предложения (логический аспект), участие в структурной схеме предложения и соотношение с компонентами актуального членения. Говоря о семантике второстепенного члена предложения, мы отмечаем, что совпадает с типичным членом лишь ее логический аспект, но не категориальный, так как глагольно-именные аналитические конструкции не способны обозначать предметы, процессы, непроцессуальный признак предмета и непроцессуальный признак действия, а имеют обобщенно-отвлеченное категориальное значение «бытия-наличия признака».

Совпадения других признаков не являются регулярными.

Регулярно различаются второстепенные члены предложения и типичные члены по следующим признакам: категориальное значение, структура члена предложения, характер синтаксической семантики, соотношение части речи (































ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Основными аспектами членов предложения являются логический, структурный, семантический и коммуникативный, характерные для предложения в целом. Стремление рассматривать эти стороны членов предложения изолированно друг от друга разрушает целостность представления о структурно-семантических компонентах предложения, характеризующихся диалектически взаимообусловленной связью.

Новые направления в языкознании, развитие структурного, коммуникативного, семантического синтаксиса, изучение взаимосвязи между синтаксисом и другими разделами науки о языке - все это обогащает теорию членов предложения и, в конечном счете, доказывает ее теоретическую жизненность и практическую ценность.

Члены предложения относятся к наиболее сложным и до конца нерешенным синтаксическим единицам грамматики. Однако соотношение членов предложения со словом и с предложением, рассматриваемое в морфологии и синтаксисе, вызывает противоречивые суждения, которые имеют отношение не только к выяснению границ этой грамматической категории, но и к определению самих критериев выделения членов предложения. Именно с этим связано неоднозначное решение в лингвистике и проблемы второстепенных членов предложения. Представители различных направлений по-разному относились не только к трактовке принципов классификации второстепенных членов предложения, но и к самому понятию «второстепенные члены».

Эти и другие проблемы в гораздо большей степени осложняются в современном русском языке, что обусловлено присущей ему синтаксической конструкцией предложения. Поэтому выделение, помимо подлежащего и сказуемого, еще и второстепенных членов предложения имеет первостепенное значение в плане исследования синтаксиса простого предложения в русском языке.

Таким образом, основанием для разграничения главных и второстепенных членов является не только выражение смысла, хотя главные члены все же составляют основу содержания предложения. Значимость главных членов заключается в том, что они организуют структуру предложения и синтаксические связи в нем. Другими словами, главные члены являются основным структурным компонентом и предикативным ядром простого предложения, а второстепенные члены группируются вокруг них. Причем, если главные члены могут образовать предложение и без второстепенных членов предложения, то второстепенные члены не могут существовать без главных.

К главным членам предложения обычно присоединяются слова, которые дополняют, поясняют и развивают то, что обозначено подлежащим и сказуемым. Такие слова в лингвистике получили название «второстепенные члены».

В данной работе помимо традиционных второстепенных членов предложения которое, характеризуется как члены предложения с односторонней семантико- синтаксической зависимостью, выделяются второстепенные члены предложения с двусторонней синтаксическими связьями и отношениями и второстепенные члены предложения с ослабленной связью. Основным предназначением определения является обозначение признака, говоря точнее, выражение квалификативных отношений в широком смысле. Оно может относиться и к подлежащему, и к дополнению, и к обстоятельству, и к именной части сказуемого, т.е. к любому члену предложения. Характерной особенностью определения является то, что оно распространяет не все предложение, а лишь отдельный его член. Поэтому строение предложения не меняется от наличия в нем определения. В то же время оно не является закрепленным за определенным членом предложения. По своему значению определения делятся на качественные и относительные. В свою очередь относительные определения подразделяются на собственно-относительные, предметно-относительные, количественно-относительные, местоименно-относительные.

Обозначая предмет, дополнение по своим грамматико-семантическим функциям сближается с подлежащим. Поэтому встает вопрос о субъектно-объектных отношениях в предложении.

В языках с номинативным строем подлежащее и дополнение разграничиваются тем, что подлежащее согласуется со сказуемым, а дополнение подчиняется сказуемому. В этих языках глагол-сказуемое в одинаковой степени управляет и подлежащим и дополнением, т.е. глаголом-сказуемым определяются падежные формы подлежащего и дополнений, в то же время формы лица и числа глагола зависят от подлежащего и дополнений.

Деление второстепенных членов на дополнения, определения, обстоятельства считается в основном общепризнанным. Однако это не значит, что учение о второстепенных членах предложения не может и не должно уточняться, в частности благодаря включению в него сведений о взаимодействии членов предложения и морфологической синтагматики, которая к тому же взаимодействует с лексико-семантической синтагматикой. Синтаксические отношения, позволяющие выделить в предложении дополнение, определение и обстоятельство, возникают уже в пределах словосочетаний.

Основным результатом исследования являются выявления семантико -синтаксических групп второстепенных членов предложения ( с двусторонней связью, с ослабленной связью). Так же установлено типы второстепенных членов предложения в их связях друг с другом( предикативные, непредикативные, атрибутивные)

Предметом настоящего исследования явились виды второстепенных членов предложения в современном русском языке (синкретичные члены предложения, детерминанты, дуплексы, обособленные виды членов предложения). Особое внимание было уделено художественым текстам 20 века, в которых выражаются семантико –синтаксические связи и отношения между второстепенными членами предложения.

В данном исследовании выдвинутые цели и задачи, в ходе работы были достигнуты. Полностью изучена структурно- семантические свойства второстепенных членов предложения и их разновидности (традиционная классификация. синкретичные предложения, предложения с ослабленной связью.) Опираясь на работы современных исследователей было рассмотрено каждый вид второстепенных членов предложения со связидруг с другом.

Вопросы, затронутые в данной работе, имеют целью обратить внимание на сложные проблемы, возникшие при определений понятий «второстепенные члены предложения», решения которых имеет большое как теоретическое, так и практическое значение.































СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1.Грамматика русского языка / Ред коллегия: В.В. Виноградов, С.С. Истрина. - М., 1960. - Т. 2. - 440 с

2. Бабайцева В.В. Избранное. – М. - Ставрополь, 2004.

3. Александров Н.М. Проблемы второстепенных членов предложения в русском языке // Ученые записки ЛГПИ им. Герцена. Л., 1963. - с. 3 - 20.

4. Распопов И.П. Методология и методика лингвистических исследований. -Воронеж, 1976.- 109 с.

5. Гвоздев А.Н. Современный русский литературный язык. Ч. II. М., 1973. – 350 с.

6. Рославец Я.И. О второстепенных членах предложения и их синтаксических функциях // Вопросы языкознания.- 1976.- № 3

7. Потебня A.A. Из записок по русской грамматике. Т.1-2 -М.,1958. 536 е.; Т.З-М., 1968.-551 с.

8.

9.

10. Леонова Г.В. К структурно-семантической характеристике инфинитивных предложений с модальным значением невозможности // Семантические и грамматические аспекты предикации в современном русском языке.- М., 1998.-с. 116 - 122.

11. Белошапкова В. А. Современный русский язык: Синтаксис. М., 1977.

12. Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении. Изд. 8-е. М., 2001.

13. Максимов Л. Ю. Современный русский язык. Ч. 3: Синтаксис. Пунктуация. М., 1987.

14. Шахматов A.A. Синтаксис русского языка. М., 2001. - 620 с.

15. Грамматика русского языка / Ред коллегия: В.В. Виноградов. - М., 1960. - Т. 2. - 440 с.

16. Виноградов. В.В. Основные вопросы синтаксиса предложения // Виноградов В.В. Избран.труды. – М., 1975.

17. Мухин. А.М. Семантика. Синтаксис. Морфология. М., 1978.

18. Бабайцева. В.В. Зона синкретизма в системе частей речи современного русского языка //Филологические науки. – 1983, № 5. – С. 35- 42.

19. Ломтев Т.П. Структура предложения в современном русском языке. М., 1979.- 198 с.

20. Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка М., 1973. - 352 с.

21. Крючков. С.Е. Инфинитив и его синтаксические функции в современном русском языке // Труды САГУ: Филологические науки. Вып.69. Кн. 8. Ташкент, 1955. - С. 89-99.

22. Грамматика современного русского литературного языка. М., 1980.

23. Панеш. М.Г Новое в синтаксисе современного русского языка. М., 2000. - 268 с.

24. Валиф. Х.С Обособленные члены предложения в современном таджикском литературном языке М., 2003- 90с.

25.Дзебоева. З.А диссертация «Изучение второстепенных членов предложения русского языка на материале игровых заданий» М., 2009- 120с.

26. Ходжаева. С.О. Выражение модальной семантики желательности в структуре инфинитивных предложений // Строение предложения и содержание высказывания - М., 1986. - С. 77 - 89.

27..Алифиренко. Н.Ф Синтаксис и семантика инфинитива в современном русском языке // АН УССР: Институт языковедения им. А.А.Потебни. Киев, 1990. - С. 42 - 63.

28.Ниязов. А.М Теория функционально-коммуникативного синтаксиса: Учебник. М., 2000. - 502 с.

29. Апресян. Ю.Д Некоторые русские конструкции с инфинитивом и их соответствия в польском языке // Вопросы преподавания русского языка в странах народной демократии. М., 1961. - С. 195 - 200.

30. Чеснокова Л.Д. Синкретизм в сфере членов предложения // Филологические науки, 1988, № 4. – 39 - 45

31.

32. Современный русский язык. / Под ред. Д.Э. Розенталя, И.Б. Голуб., М.А. Теленковой. М.,1994. - 560 с.

33. Пипченко. Служебные (связочные) глаголы русского языка и их полнозначные соответствия: Дисс. к-та филол. наук. Воронеж, 1983. - 139 с.

34. Чеснокова. Л.Д Предложение: объем и строение // Филологические записки. Вып. 6. - Воронеж, 1996. С. 131-141.

35. Грамматика современного русского литературного языка / Отв. ред. Н.Ю. Шведова. М., 1970. - 767 с.

36. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. М, - 1976.

37. Шигуров. К.Н О связке в инфинитивных предложениях // МГУ им М.В. Ломоносова, филологический фак-т. - М., 1987. - С. 15 - 21.

38. Чикина. Л.Г Инфинитивные мнимо-отрицательные конструкции в современном русском языке // Русский язык в школе. 1989. - №5. - С. 81-84.

39. Чернова. Л.М Трудные вопросы синтаксиса и пунктуации. Киев, 1981. -300 с.

40. Чиркина. И.П Словосочетания, выражающие целевые отношения в современном русском языке: Автореф. дисс. к-та. филол. наук. М., 1988.- 20 с.

41.Уразова. Е.Ю Безлично-инфинитивные предложения среди других типов простого предложения // Русский язык в школе. 2000. - №. 4. - С. 84-87.

42. Камина. А.А Функции зависимого инфинитива со значением объективной возможности/невозможности осуществления действия в публицистическом тексте (на материале статей М.Е. Салтыкова-Щедрина): Автореф. дисс. к-та филол. наук. Волгоград, 1997. - 20 с.



17



-75%
Курсы профессиональной переподготовке

Учитель, преподаватель русского языка и литературы

Продолжительность 300 или 600 часов
Документ: Диплом о профессиональной переподготовке
13800 руб.
от 3450 руб.
Подробнее
Скачать разработку
Сохранить у себя:
Научная работа на тему "Классификация второстепенных членов предложения в современном русском языке" (156.17 KB)

Комментарии 0

Чтобы добавить комментарий зарегистрируйтесь или на сайт