Меню
Видеоучебник
Видеоучебник  /  Литература  /  11 класс  /  Русская литература 11 класс. ФГОС. 1 часть  /  М. И. Цветаева. Основные темы творчества. Тема творчества поэта и поэзии

М. И. Цветаева. Основные темы творчества. Тема творчества поэта и поэзии

Урок 44. Русская литература 11 класс. ФГОС. 1 часть

Тема поэта и поэзии одна из важнейших для Цветаевой. На этом уроке мы поговорим о творчестве Марины Ивановны Цветаевой. Выделим основные темы творчества этой замечательной поэтессы. Узнаем, что значило быть поэтом для Марины Цветаевой.
Плеер: YouTube Вконтакте

Конспект урока "М. И. Цветаева. Основные темы творчества. Тема творчества поэта и поэзии"

Сегодня на уроке мы:

· Поговорим о творчестве Марины Ивановны Цветаевой.

· Выделим основные темы творчества этой замечательной поэтессы.

· Узнаем, что значило быть поэтом для Марины Цветаевой.

В творчестве каждого поэта есть ключевые темы. Это тема Родины, тема любви, тема поэта и поэзии. Но каждый поэт в своей лирике эти темы раскрывает по-своему. И сам раскрывается в них, пропуская эти темы сквозь призму личного восприятия. Тема поэта и поэзии одна из важнейших для Цветаевой.

Марина Цветаева очень рано осознала своё предназначение и поняла себе цену, как поэту. Это понимание можно увидеть уже в ранней лирике Цветаевой. Стихотворение «Моим стихам, написанным так рано…» было создано в мае 1913 года, когда поэтессе исполнился всего лишь 21 год. Первая книга поэтессы вышла всего 3 года назад. И не все критики были к ней благосклонны. Например, Валерий Брюсов, признавая талант поэтессы, говорил о небрежности цветаевского стиха.

Но в стихотворении «Моим стихам, написанным так рано…» мы видим абсолютную, безоговорочную уверенность поэтессы в силе своего таланта и неизбежности признания. Лирическая героиня стихотворения – сама поэтесса, выражающая свои чувства и мысли о собственном творчестве.

Обратите внимание на то, какие сравнения использует Марина Цветаева. Свои юношеские стихи поэтесса называет искрами из ракет, брызгами фонтана, подчёркивая яркую красоту и динамичность своих стихотворений. А также стремительный полёт вдохновения, в котором они рождались.

Первые две строки второго четверостишия указывают на бунтарскую, новаторскую природу цветаевских стихов, которой поэтесса так гордилась.

Ворвавшимся, как маленькие черти,
В святилище, где сон и фимиам

О стихотворении «Моим стихам, написанным так рано…» часто говорят как о пророческом.

Моим стихам о юности и смерти,

– Нечитанным стихам! –

Разбросанным в пыли по магазинам

(Где их никто не брал и не берет!),

Моим стихам, как драгоценным винам,

Настанет свой черёд.

Действительно, творчество Марины Цветаевой долгие годы не было востребованным ни в Советском Союзе, ни в эмигрантской среде. Настоящая слава пришла к поэтессе уже после смерти, когда в 1961 году в СССР вышла её книга «Избранное». До этого книги Цветаевой не печатали на родине почти 40 лет.

Обратите внимание, что лирическая героиня стихотворения «Моим стихам, написанным так рано…» ощущает своё одиночество и невостребованность. Её драгоценные стихи не нужны читателю. Вот этот мотив одиночества, отчуждённости очень характерен для цветаевской лирики. Как и ощущение стихийности творчества.

Критики отмечали, что ранняя лирика Марины Цветаевой жизнерадостна. И полна света, искренней любви к миру, тёплых воспоминаний о детстве. Вдохновение поэтесса находило во всём: в разлуках, встречах, радости, горе, многочисленных романах с мужчинами и женщинами.

Так, стихотворение «Попытка ревности» написано в ноябре 1924 года после завершения бурного романа поэтессы с Константином Родзевичем. Белогвардейским офицером, с которым Марина Цветаева познакомилась в эмиграции.

Стихотворение «Попытка ревности» относится к любовной лирике, хотя по сути своей оно довольно едкое и жёсткое. Язвительный тон стихотворения объясняется его темой – темой болезненного расставания мужчины и женщины и разочарования в любви.

Само название «Попытка ревности» указывает на желание показать адресату стихотворения, что по-настоящему героиня не ревнует. Не может ревновать, поскольку считает себя неизмеримо выше соперницы. В стихотворении лирическая героиня постоянно сравнивает себя с соперницей. И сравнения эти довольно унизительны для последней.

Как живётся вам с сто-тысячной –

Вам, познавшему Лилит!

Лирическая героиня – плавучий остров в небе, государыня на престоле, Лилит. Её соперница – простая женщина без божества, рыночный товар, подобие. В сравнении-противопоставлении двух женщин раскрываются взгляды Марины Цветаевой на то, какой должна быть любовь и отношения между мужчиной и женщиной. Бывшего возлюбленного лирическая героиня постоянно упрекает в том, что он отказался от волшебного мира высоких чувств ради обыденной плебейской жизни с простой удобной женщиной. То есть променял духовность на быт, с которым поэтесса несовместима.

Стихотворение очень эмоционально. Поэтесса использует огромное количество средств художественной выразительности. Здесь яркие эпитеты и метафоры, например «Обо мне, плавучем острове» или «Стыд Зевесовой вожжою».

Чтобы усилить контраст, Марина Цветаева прибегает к гиперболам: «пошлина бессмертной пошлости», «государыню с престола свергши». В стихотворении можно встретить любимую поэтессой парцелляцию.

После мраморов Каррары

Как живётся вам с трухой

Гипсовой? (Из глыбы высечен

Бог – и начисто разбит!)

Современники Марины Цветаевой говорили о её неприспособленности к быту. Для неё быть поэтом – значит жить высокими чувствами, вдохновением, страстью, не касаясь грязи повседневности. И от жизненных тягот поэтесса пыталась скрыться в волшебном мире поэзии. Поэтому в самые тяжёлые периоды жизни, вопреки всему в лирике Марины Цветаевой появлялись необыкновенно лёгкие, игривые строки.

Например, в 1920 году, переживая разлуку с мужем, потерю ребёнка, поражение белого движения, которому поэтесса сочувствовала, Цветаева пишет одно из самых жизнеутверждающий стихотворений.

Кто создан из камня, кто создан из глины, –

А я серебрюсь и сверкаю!

Мне дело – измена, мне имя – Марина,

Я – бренная пена морская.

Основой для стихотворение стало толкование имени поэтессы, которое переводится с латыни как «морская». В стихотворении поэтесса противопоставляет две стихии, созидающие жизнь. По библейским преданиям, Бог создал человека из глины. Глина податлива, из неё можно вылепить всё что угодно. Но после обжига глина превращается в камень, теряя способность меняться. Для поэтессы это значит духовную смерть.

Кто создан из глины, кто создан из плоти –

Тем гроб и нагробные плиты…

Себя же она ассоциирует с водой. Изменчивой стихией, которая постоянно находится в движении. Со стихией вечной и непобедимой. Свободной и не признающей границ.

Дробясь о гранитные ваши колена,

Я с каждой волной – воскресаю!

Да здравствует пена – весёлая пена –

Высокая пена морская!

В 1922 году Марина Цветаева покинула Россию, как и многие писатели, художники, поэты. Но жизнь в эмиграции у Цветаевой, как и у многих её собратьев, сложилась не лучшим образом. Поэтесса страдала от бедности, невостребованности. Её мучила тоска по Родине. В начале 30-х годов Марина Цветаева создавала множество стихов-обращений. Она писала стихи к Анне Ахматовой, Владимиру Маяковскому, Борису Пастернаку.

Тогда же был создан поэтический цикл «Стихи к Пушкину», состоящий из 7 стихотворений.

Александр Сергеевич Пушкин был любимым поэтом Марины Цветаевой. Так же, как и Анна Ахматова, Марина Цветаева чувствовала духовную связь с великим русским поэтом. Цветаева прямо заявляет об этом в стихотворении «Станок»:
Вся его наука –
Мощь. Светло – гляжу:
Пушкинскую руку
Жму, а не лижу.
Прадеду – товарка:
В той же мастерской!
Каждая помарка –
Как своей рукой.

Но образ Пушкина у Цветаевой был свой, совершенно особый и абсолютно непривычный даже для тех, кто отрицал хрестоматийную трактовку личности Пушкина.

Так какой же он, цветаевский Пушкин? Прежде всего, бунтарь. Это заявлено в первом из семи стихотворений цикла.

Бич жандармов, бог студентов,

Желчь мужей, услада жён,

Пушкин – в роли монумента?

Гостя каменного? – он,

Скалозубый, нагловзорый

Пушкин – в роли Командора?

Для Марины Цветаевой Пушкин не только поэт, который изменил всю русскую культуру и стоял у основ классической русской литературы. Пушкин – человек, повлиявший на судьбу Русской империи. Пушкин – подарок свыше всему русскому народу. В стихотворении «Пётр и Пушкин» поэтесса утверждает, что лучшее деяние Петра для России вовсе не флот, не победа над шведами, не строительство новой столицы. Самым важным для страны, по мнению поэтессы, было то, что император привёз и приблизил к себе предка Пушкина, арапа Ганнибала.

И шаг, и светлейший из светлых

Взгляд, коим поныне светла…

Последний – посмертный – бессмертный

Подарок России – Петра.

Критики говорят о том, что Марина Цветаева слишком уж делала великого поэта похожим на себя. И даже отрицала некоторые стороны личности и биографии поэта, если они не вписывались в систему её взглядов. В некоторых стихотворениях поэтесса почти что демонизировала жену поэта Наталью Гончарову и императора Николая I. Поэтесса была убеждена, что холодная красавица Наталья Гончарова не любила, не ценила и не понимала поэта. А Николая I поэтесса рисовала тираном и палачом Пушкина, называя «жалким жандармом» и «зверским мясником».

Такое специфическое восприятие исследователи творчества Марины Цветаевой объясняют тем, что поэтесса познавала мир эмоционально, а не рационально. Чтобы понять какое-то явление или личность, поэтессе необходимо было приблизиться к нему, посмотреть сквозь призму собственных чувств и «присвоить».

Интересно, что, выступая против идеализации Пушкина, поэтесса сама окружает его ореолом святости.

То – серафима

Сила – была:

Несокрушимый

Мускул – крыла.

Такое же открытое обожествление можно увидеть и в другом поэтическом цикле, посвящённом Александру Блоку.

Думали – человек!

И умереть заставили.

Умер теперь, навек.

– Плачьте о мёртвом ангеле!

Или:

Предстало нам – всей площади широкой! –

Святое сердце Александра Блока.

Поэтический цикл «Стихи к Блоку» создавался 4 года. Он состоит из 16 стихотворений. Первая половина цикла была написана словно на одном дыхании, с середины апреля по середину мая 1916 года. Вторую половину цикла Марина Цветаева писала после значительного перерыва, остро переживая смерть поэта.

Цикл «Стихи к Блоку» очень неоднороден по своей структуре, богат средствами художественной выразительности. Поэтесса, оплакивая своего кумира, привносит в цикл фольклорные мотивы, подражая структуре народного плача:

Останешься нам иноком:

Хорошеньким, любименьким,

Требником рукописным,

Ларчиком кипарисным.

Всем – до единой – женщинам,

Им, ласточкам, нам, венчанным,

Нам, злату, тем, сединам,

Всем – до единой – сыном

Заглавное стихотворение цикла «Имя твоё – птица в руке» можно назвать своеобразным гимном Александру Блоку. Имя его в стихотворении не произносится, но увидеть его не стоит большого труда. Марина Цветаева играет с ассоциациями, которые вызывает у неё имя её кумира. Раскрывая в этой игре всю гамму ощущений и образов, которую вызывает у неё личность поэта и его творчество.

Обратите внимание, насколько разные эти ассоциации. Тёплая, трепетная «птица в руке» и холодная «льдинка на языке». Тихий всхлип брошенного в пруд камня и тут же:
В лёгком щёлканье ночных копыт

Громкое имя твоё гремит.

Стихотворение «Имя твоё – птица в руке» запредельно искреннее и эмоциональное. Как и весь цикл «К Блоку», в котором нежные интимные чувства соединяются с гимном блоковскому таланту, пониманием масштаба его личности и значимости его для страны.

Творчество Марины Цветаевой никого не оставляет равнодушным. Кто-то влюбляется в стихи и личность поэтессы навсегда, а кто-то испытывает совершенно противоположные чувства. Причиной этому невероятный накал эмоций, исповедальность и резкость цветаевской лирики.

Об этой особенности творчества Марины Цветаевой писал Иосиф Бродский:

«Цветаева – поэт чрезвычайно искренний, вообще, возможно, самый искренний в истории русской поэзии. Она ни из чего не делает тайны, и менее всего – из своих эстетических и философских кредо, рассыпанных в её стихах и прозе с частотой личного местоимения первого лица единственного числа».

9547

Комментарии 0

Чтобы добавить комментарий зарегистрируйтесь или на сайт