Меню
Видеоучебник
Видеоучебник  /  Литература  /  11 класс  /  Русская литература 11 класс. ФГОС. 1 часть  /  Тема родины в творчестве М. И. Цветаевой

Тема родины в творчестве М. И. Цветаевой

Урок 45. Русская литература 11 класс. ФГОС. 1 часть

Какой Марина Цветаева видела Россию? Как менялся образ родной страны в лирике поэтессы? На этом уроке мы продолжим беседу о лирике Марины Ивановны Цветаевой. Увидим, как воплотилась тема Родины в поэзии Марины Цветаевой. Проследим, как менялось восприятие Родины поэтессой.

Конспект урока "Тема родины в творчестве М. И. Цветаевой"

Сегодня на уроке мы:

· Продолжим беседу о лирике Марины Ивановны Цветаевой.

· Увидим, как воплотилась тема Родины в поэзии Марины Цветаевой.

· Проследим, как менялось восприятие Родины поэтессой.

Тема Родины – одна из важнейших тем в лирике Марины Цветаевой.

Какой поэтесса видела Россию? Как менялся образ родной страны в лирике поэтессы?

Мы уже говорили о том, что творчество Марины Цветаевой запредельно искреннее, эмоциональное, даже исповедальное. В её стихах не просто много личного – в них личное всё, до последней эмоции и мысли. Ещё одна характерная черта цветаевской лирики – бунтарство, которое проявляется даже в теме Родины.

Сердцем России для Марины Цветаевой всегда была Москва, древняя столица нашей Родины. В то время, когда современники поэтессы пели оды Северной Пальмире, Петербургу, вопреки всем и вся Цветаева писала о Москве.

В ранней лирике Марины Цветаевой есть целый цикл стихотворений, который так и называется «Стихи о Москве». 9 стихотворений этого цикла создавались с конца марта по середину августа 1916 года. И в этих стихах поэтесса бросает вызов северной столице.

Царю Петру и вам, о царь, хвала!

Но выше вас, цари, колокола.

Пока они гремят из синевы ‒

Неоспоримо первенство Москвы.

И целых сорок сороков церквей

Смеются над гордынею царей!

Наперекор своим собратьям по перу Цветаева поёт оды Москве, а не Петербургу. И громко заявляет о главенстве «старой» столицы. Москва – средоточие, душа России. Город старинный, величественный, гордый. Город православных храмов и народных традиций. Город, в который ведут все дороги, в котором каждому есть место.

‒ Москва! ‒ Какой огромный

Странноприимный дом!

Всяк на Руси ‒ бездомный.

Мы все к тебе придём.

Все девять стихотворений цикла очень разные по теме, смыслу, художественному построению. Поэтесса использует разные способы рифмовки (перекрёстные и парные рифмы). Ритмический рисунок стихотворений цикла тоже неоднороден. А интонация одного стихотворения может резко контрастировать с интонацией другого, идущего вслед за ним.

Например, открывается цикл очень громким и звучным стихотворением.

Облака ‒ вокруг,

Купола ‒ вокруг,

Надо всей Москвой

Сколько хватит рук! ‒

Возношу тебя, бремя лучшее,

Деревцо моё

Невесомое!

Лирическая героиня как драгоценный дар предлагает свой родной город дочери:

Будет твой черёд:

Тоже ‒ дочери

Передашь Москву

С нежной горечью.

Мне же вольный сон, колокольный звон,

Зори ранние ‒

На Ваганькове.

И здесь, в первом же стихотворении цикла возникает мотив смерти, который можно причислить к основным мотивам лирики Марины Цветаевой. Москва – это город,

Где и мёртвой ‒ мне

Будет радостно…

Уже во втором стихотворении драгоценный дар лирическая героиня передаёт возлюбленному:

Из рук моих ‒ нерукотворный град

Прими, мой странный, мой прекрасный брат.

Это стихотворение построено как путешествие по Москве и адресовано Осипу Мандельштаму, которого поэтесса знакомила со своим родным городом.

Лирическая героиня ведёт своего гостя к Спасским воротам, в

Часовню звёздную ‒ приют от зол ‒

Где вытертый от поцелуев ‒ пол.

А завершается это путешествие перед иконой Нечаянная радость, где «чужеземный гость» непременно должен обрести благословение Богородицы.

И если интонация первых двух стихотворений цикла торжественная, то уже в третьем от этой торжественности не остаётся и следа. Её сменяет праздничный вихрь юности, бешеная гонка сквозь ночь:

Мимо ночных башен

Площади нас мчат.

Ох, как в ночи страшен

Рёв молодых солдат!

Греми, громкое сердце!

Жарко целуй, любовь!

Ох, этот рёв зверский!

Дерзкая ‒ ох ‒ кровь!

Обратите внимание на использование аллитерации. Настойчиво повторяющийся звук «р» создаёт иллюзию грохота и подчёркивают стремительность, динамику стиха.

И уже в следующем стихотворении ритм становится размеренным и плавным, а тема жизни и любви уступает место теме смерти. Стихотворение «Настанет день ‒ печальный, говорят!» ‒ своеобразная фантазия поэтессы о собственных похоронах. Такие стремительные переходы от жизни к смерти и обратно не раз встречаются на протяжение цикла.

Но всё же «Стихи о Москве» – это гимн жизни, а не смерти. Ведь финальное стихотворение посвящено началу жизни – дню, когда появилась на свет лирическая героиня.

Красною кистью

Рябина зажглась.

Падали листья,

Я родилась.

Спорили сотни

Колоколов.

День был субботний:

Иоанн Богослов.

В этом стихотворении мы встречаем один из главнейших образов в творчестве Марины Цветаевой – образ рябины. Он одновременно связан и с образом Родины, России. И с неукротимым, страстным, импульсивным характером лирической героини стихотворений Цветаевой.

Цикл «Стихи о Москве» соткан из контрастов. В нём жизнь встречается со смертью, духовность – с земной страстью, а в гимны русской столицы вливаются фрагменты личных переживаний и историй. Из всего этого складывается удивительный, многогранный образ Москвы.

Более того, цикл становится своеобразным философским рассуждением о сущности человеческой жизни и о связи человека с его Родиной.

Москва Марины Цветаевой не просто великолепный город с богатым историческим прошлым. И не только город, в котором поэтесса родилась и с которым чувствует неразрывную связь. Цветаева постоянно подчёркивает, что прежде всего Москва – это священный город. В ней «сорок сороков церквей». В ней «накрапывает колокольный дождь».

Цикл «Стихи о Москве» наполнен религиозной символикой. Здесь постоянно упоминаются церкви, колокольный звон, православные праздники. Например, Пасха, Троицын день, день Иоанна Богослова. Названия икон: Иверская, Нечаянная радость. Кресты, паломники ‒ богомольцы и так далее. Всё это создаёт восприятие Москвы как религиозной святыни.

В поздней лирике Марины Цветаевой не встретить той восторженности, которая сквозила в её юношеских стихах. Пережитые испытания и потери изменили поэтессу. Заставили совершенно иначе звучать её голос.

Стихотворение «Тоска по родине! Давно…» было создано поэтессой в годы эмиграции, когда Марина Цветаева остро переживала чувство собственной ненужности, неприкаянности, бесприютности. Её Родина изменилась, превратившись в совершенно новую, чуждую поэтессе страну. Этой советской стране цветаевские стихи были не нужны. Также, как не нужны они были и Европе, куда уехала поэтесса.

Горечь этого понимания отразилась в стихотворении.

Тоска по родине! Давно

Разоблачённая морока!

Мне совершенно все равно –

Где совершенно одинокой

Быть…

В первой же строфе поэтесса с насмешкой называет ностальгию морокой, заявляя о своём безразличии к Родине. Разве может быть Родина у того, кто везде чужой? У того, кому всё равно где и с кем быть. Для кого дом чужой, «как госпиталь или казарма».

Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст,

И все – равно, и все – едино.

Лирическая героиня говорит о своей отчуждённости не только от Родины. Ей чужд весь мир. Ей «всё равно», «всё едино». Лирической героине нигде не ужиться, и ни с одним человеком у неё нет духовного родства.

Отрекается она и от родного языка:

Не обольщусь и языком

Родным, его призывом млечным.

Мне безразлично – на каком

Непонимаемой быть встречным!

Но при этом обратите внимание, как много в стихотворении слов, однокоренных слову родина: «родным», «роднее», родившаяся, родимого. Как настойчиво и эмоционально лирическая героиня стихотворения говорит о своём мнимом безразличии к Родине, о разрыве всех связей с родными местами, с людьми, родной речью и с целым миром вообще. Она страстно доказывает, что не любит Родину и совсем по ней не тоскует.

В стихотворении огромное количество восклицаний. Для усиления интонации и создания смысловых акцентов поэтесса использует парцелляцию, тире, многоточие.

И всё – равно, и всё – едино.

Но если по дороге – куст

Встаёт, особенно – рябина…

Финальная строфа показывает, что на самом деле связь лирической героини с Родиной не разорвана. Последние строки стихотворения полностью меняют его смысл, показывая, насколько мнимо безразличие лирической героини, на самом деле страдающей от тоски по Родине.

В финале стихотворения появляется образ рябины. Куст рябины вызывает у лирической героини стихотворения острые, болезненные ностальгические чувства. Как мы уже говорили, для Марины Цветаевой это дерево является олицетворением России.

Образ рябины появляется и в цикле «Стихи о Москве», и во многих других стихотворениях поэтессы. Особенно явно эта связь прослеживается в стихотворении 1934 года.

Рябину
Рубили
Зорькою.
Рябина –

Судьбина
Горькая.
Рябина –

Седыми
Спусками…
Рябина!
Судьбина
Русская.

Поклонники творчества Марины Цветаевой часто любят рассуждать о том, что их кумиру не стоило возвращаться в советскую Россию. Но стихотворение «Тоска по родине! Давно…» красноречиво показывает, что не вернуться Марина Цветаева просто не могла. Всё стихотворение ‒ это крик измученного сердца. Боль человека, который потерял Родину и нигде не смог обрести приюта. Поэтесса не мыслила жизни вне России.

Сама же Марина Цветаева о Родине писала так:

«Родина не есть условность территории, а принадлежность памяти и крови. Не быть в России, забыть Россию может бояться только тот, кто Россию мыслит вне себя. В ком она внутри ‒ тот теряет её лишь вместе с жизнью».

688

Комментарии 0

Чтобы добавить комментарий зарегистрируйтесь или на сайт