Меню
Видеоучебник
Видеоучебник  /  Русский язык  /  9 класс  /  Русский язык 9 класс ФГОС  /  Русский язык – первоэлемент великой русской литературы

Русский язык – первоэлемент великой русской литературы

Урок 38. Русский язык 9 класс ФГОС

На этом уроке мы поговорим о качествах русского языка, которые делают его уникальным. Вспомним о средствах выразительности русского языка. И научимся правильно выбирать литературу для чтения.

Конспект урока "Русский язык – первоэлемент великой русской литературы"

·                   Сегодня мы поговорим о некоторых качествах русского языка.

·                   Постараемся по-новому взглянуть на русскую литературу.

·                   И узнаем, как правильно выбирать литературу для чтения.

Конечно, совсем скоро вы пойдете на очередной урок русской литературы. Кто-то будет этому рад, а кто-то совсем не обрадуется перспективе читать и обсуждать произведения – и потому будет болтать с друзьями или скучать за партой.

Но давайте взглянем на литературу по-новому! И для этого нам придется отправиться в… цветник. Потому что о литературе невозможно говорить без метафор. И потому, что русский язык чем-то напоминает растение. Как и о цветке, о нем нужно заботиться. Как и цветок, в разных условиях, он чувствует себя по-разному.

Идеальной средой для обитания языка является среда литературная. Именно в ней он может раскрыться, «расцвести», проявить свои лучшие качества.

 

Прежде всего, в рамках литературы проявляется лексическое богатство языка. Как вы думаете, сколько слов в русском языке? Около полумилиона.

И из них около 30 тыс. считаются общеупотребительными.

А сколько слов мы используем? В 90% случаев – около 6 тыс. слов.

Мы уже встречались с понятием словарного запаса – то есть набора слов, которым владеет человек.

Так вот, словарный запас человека с высшим образованием – около 10 тыс. слов. Словарный запас современного школьника – примерно в два раза меньше.

А вот словарный запас А. С. Пушкина составлял около 21 тыс. слов. Есть, чему поучиться, не правда ли?

В своих произведениях писатели не только обращаются к богатствам языка. Они сами обогащают язык.

Например, Ф. Достоевский придумал слово стушеваться. А Игорь Северянин подарил нам такие слова, как самолет и бездарь (до него самолеты называли аэропланами).    В. Хлебников обогатил нас словами летчик и изнемождённый. М. Салтыков-Щедрин придумал и ввел такие слова, как головотяпство и благоглупость.

Эти слова нам известны, мы ими время от времени пользуемся. А когда-то они были всего лишь окказионализмами – то есть, неологизмами, созданными автором.

Придумывая собственные неологизмы, авторы используют словообразовательные механизмы русского языка, что само по себе ценно, ведь язык работает как бы в полную мощь.

Огромное количество таких авторских неологизмов можно встретить в творчестве Владимира Маяковского: медногорлый, стихачество, пианинить, молоткастый, легендарь, декабрый, дрыгоножество, чиновность.

В русской литературе в полной мере проявляются и возможности синонимии русского языка. Ведь многие слова русского языка имеют синонимы. Даже такое печальное слово как «умереть» насчитывает более ста слов с таким же значением.

 Вот как этот факт обыгрывается в произведении Ильи Ильфа и Евгения Петрова «Двенадцать стульев».

– …Вот вы, например, мужчина видный, возвышенного роста, хотя и худой. Вы, считается, ежели, не дай Бог, помрете, что в ящик сыграли. А который человек торговый, бывшей купеческой гильдии, тот, значит, приказал долго жить. А если кто чином поменьше, дворник, например, или кто из крестьян, про того говорят: перекинулся или ноги протянул. Но самые могучие когда помирают, железнодорожные кондуктора или из начальства кто, то считается, что дуба дают. Так про них и говорят: «А наш-то, слышал, дуба дал».

Потрясенный этой странной классификацией человеческих смертей, Ипполит Матвеевич спросил:

– Ну а когда ты помрешь, как про тебя мастера скажут?

– Я – человек маленький. Скажут: «гигнулся Безенчук». А больше ничего не скажут. 

В данном случае обилие синонимов используется для иронии и юмора.

Русский язык не только богат, но и уникален по своей выразительности. Практически любое слово может употребляться в переносном смысле.

Посмотрите на строки стихотворения Виктора Бокова.

У пахаря была метафора:

Луну он называл серпом.

Словесность у него распахана,

Засеяна живым зерном.

Вот и переносные значения, и развернутая метафора.

Но богатство русского языка не только во множестве значений.

Он лошадь называл – лошадушка,

Овцу он величал – овечушка,

Жену приветствовал: «Душа моя!»

Скажи мне доброе словечушко!

Здесь сразу же обращают на себя внимание уменьшительно-ласкательные суффиксы.

Вообще же, средства выразительности в русском языке необычайно разнообразны.

В литературном тексте выразительность может достигаться за счет всех уровней русского языка, от фонетики до синтаксиса.

Со средствами выразительности вы знакомились на уроках литературы.

Так, на уровне фонетики это аллитерация и ассонанс, то есть, повторение определенных гласных и согласных звуков.

На уровне морфемики – эмоционально-оценочные суффиксы.

На уровне лексиси мы обычно говорим о тропах, то есть, метафорах, эпитетах и т. д.

В рамках морфологии могут выделяться какие-то отдельные грамматические формы и категории.

Есть также много синтаксических фигур и приемов, например, парцелляция, когда текст разбивается на отдельные части, и каждая подчеркивается интонационно.

Именно в классической русской литературе в полной мере проявляется выразительность русского языка.

Почему именно в классической литературе?

Совершим небольшое лирическое отступление.

Обычно мы не задумываемся о том, насколько важен наш выбор книг для чтения. Мы заботимся о здоровье, соблюдаем гигиену, занимаемся спортом. Иногда ограничивать себя трудно, но необходимо.

Однако не все осознают, как важно читать классику. Иногда мы ограничиваемся современной массовой литературой, не обращая внимание на ее качество. А ведь если это качество будет низким – это может повредить нашей собственной речевой культуре!

В некачественной массовой литературе русский язык часто лишен богатства и выразительности. Более того, в языке такой литературы могут встречаться удивительные примеры безграмотности.

Рассмотрим несколько цитат, взятых из современных романов.

Сзади к ним осторожно подкралась дверь.

Когда она открыла глаза, первое, что она увидела, было его просветленное, счастливое, усатое чело.

Чело – это лоб. Если на нем растут усы, это совсем нехорошо.

Голубые глаза двигались по ее лицу.

Такое даже представлять немного страшно!

Сегодня пятница. Завтра вторник. Удивительный календарь!

Очень привлекательная женщина с идеально расчесанным лицом. Не совсем понятно, в чем привлекательность…

Ее курносый нос плавно переходил в лебединую шею. Наверное, эта цитата даже в комментариях не нуждается.

Александр Куприн не зря замечал: «Русский язык в умелых руках и в опытных устах – красив, певуч, выразителен, гибок, послушен, ловок и вместителен». Да. В умелых руках он именно таков, и примеры богатства и красоты языка мы находим даже в цитатах классиков о самом языке.

Вслушайтесь в замечательные музыкальные строки К. Бальмонта.

Язык, великолепный наш язык

Речное и степное в нём раздолье,

В нём клёкоты орла и волчий рык,

Напев, и звон, и ладан богомолья.

Распробуйте богатство этого высказывания Н. В. Гоголя: «Сердцеведением и мудрым знанием жизни отзовётся слово британца; лёгким щёголем блеснёт и разлетится недолговечное слово француза; затейливо придумает своё, не всякому доступное умно-худощавое слово, немец; но нет слова, которое было бы так замашисто, бойко, так вырывалось бы из-под самого сердца, так бы кипело и живо трепетало, как метко

И когда вы придете на очередной урок русской литературы – постарайтесь рассмотреть, как расцветает язык в художественном тексте, насколько он богат, красив и выразителен в текстах классиков.

0
2454

Комментарии 0

Чтобы добавить комментарий зарегистрируйтесь или на сайт