Meal, dish, food, snack
Chief: Has anyone seen our novice? Видел кто-нибудь нашего новичка? Fedya!!! Where have you lost? How difficult it is to have trainees from other countries! Как же непросто иметь учеников из других стран! Oh, this Russian boy! God save him from being late!!! …
Russian boy: I`m here, chef! Have you got any work for me but washing the dishes? У вас есть работка для меня, кроме мытья посуды?
Chief: Don`t needle me!!! Не язви! We have to cook a meal for seven people and I need more hands in here! Нам нужно приготовить еду на семерых человек и мне нужны лишние руки!
Russian boy: I don`t understand why can`t you cook this food yourself! Не понимаю, почему вы не можете приготовить эту еду сами. It`s usually very easy for you to cook two or three dishes at a time. Обычно, вам очень легко удается готовить два или три блюда сразу.
Chief: Goodness me! As far as I can see you don`t know the difference between ‘meal, dish, and food’. Насколько я вижу, ты даже не знаешь разницы между ‘meal. dish, and food’. And you are going to be a cook! И ты собираешься быть поваром! Lucky you are I`m in a mood today. I will explain you the difference in their meaning. Повезло тебе, что я сегодня в настроении. Я объясню тебе разницу в их значении. But promise to be very attentive!
Russian boy: I give you my word.
Chief: Look here. We`ve got several words to speak about something we eat: food, dish, meal, and … snack. У нас есть несколько слов для того, чтобы говорить о том, что мы едим. Это: food, dish, meal, и … snack. Food is the most general word. Food - еда, это самое общее понятие. It means everything we can eat. Оно обозначает все, что мы можем есть: meat, fruit, different sandwiches…
A dish can be a shallow, flat-bottomed container for cooking … or serving food Слово ‘dish’ может обозначать неглубокий или плоский контейнер для приготовления пищи, или же для ее подачи. For example: an ovenproof dish. жаропрочное блюдо.
This word can also mean the food contained or served in a dish: a dish of pasta. Также это слово может обозначать еду, которая содержится в/ или подается на блюде: тарелка пасты.
And when we speak about meals we speak about any of the regular time in a day when a large amount of food is eaten. А когда мы говорим о ‘meals’ о еде, то мы говорим о каком-либо регулярном времени приема пищи, когда обычно едят большое количество еды. So, we can say that breakfast, lunch and dinner are meals. Можно сказать, что завтрак, обед и ужин - это и есть наши приемы пиши, по-английски - meals’. For example: my evening meal usually consists of two dishes. Например: мой вечерний прием пищи обычно состоит из двух блюд.
By the way, what about ‘snack’? Кстати, а что же такое ‘snack?
Chief: A snack is a light meal that is eaten in a hurry. А ‘snack’ - это легкий, маленький прием пищи, который обычно едят в спешке.
Russian boy: A pack of crisps, for instance? Например, упаковка чипсов?
Chief: Right you are.
Do you think you`ve got the whole thing? Думаешь, ты уловил суть?
Russian boy: Yes, definitely! Food is a general word for everything eatable. Food - еда, это слово с общим значением, описывающее все съестное.
A meal is any of the regular time in a day when we eat quite a lot, for example: dinner. “meal’ - еда - это один из регулярных приемов пищи, когда мы едим сравнительно много, например: ужин. And dish is a flat container for food or the food served in this container. “dish’ - блюдо, - это плоский контейнер для еды, или же еда, подаваемая в данном контейнере.
That`s why you can`t cook a meal for several people on your own: it may contain many dishes. Вот почему ты не можешь приготовить еду на семерых человек одна. Она может состоять из нескольких блюд ‘dishes’.
That`s why you need help.
And a snack is a small amount of food we eat in a hurry between meals. A ‘snack’ это маленькое количество еды, которые мы едим в спешке или между основными приемами пищи, то есть, перекус.
Chief: I see that you`ve got a sharp mind. Go on like that and may be one day you`ll cook in my kitchen on your own. Now, we`d better work.
Russian boy: It was a big order. Now, I must do some tasks in order not to forget the difference between food/meal/dish/and snack.
(online tasks)
Look: match the pictures given on the left with the words on the right.
Roast turkey. It`s not a snack, you can`t have it on your way to school, for example. Жареная индейка - это не снек, ее нельзя съесть по дороге в школу, например. Of course, it is food, because we can eat it. But maybe there`s something more suitable? Конечно же, это еда, но, может, есть и более подходящий вариант? Oh yes, look: roast turkey is a dish. Конечно! Посмотрите: жареная индейка - это блюдо ‘a dish’. We have to cook it and it may be a part of our lunch or dinner (a part of our meal). Нам ее нужно приготовить, и она может быть частью нашего обеда либо ужина.
Here we see chicken, ham, fruit and a hamburger. Different products are shown. А вот здесь у нас показаны различные продукты: курица, ветчина, фрукты и гамбургер. I think we can generally name all of them ‘food’. Я думаю, мы можем в общем назвать их словом ‘food’ - еда.
Breakfast, lunch and dinner. That`s so easy: they are certainly our meals of a day. Breakfast, lunch and dinner are our meals. А вот это - совсем просто: завтрак, обед и ужин - это наши приемы пищи в течение дня, our meals.
And the last picture: a chocolate bar. шоколадный батончик. The only word is left: ’a snack’. И единственное оставшееся слово: ‘a snack’. Let`s see if this is the needed variant: a chocolate bar is шоколадный батончик. We can easily have it on our way somewhere when we`re lack of time. So yes, a chocolate bar is a snack. Шоколадный батончик - это снек, то, чем мы можем перекусить на ходу.
Let`s check the task: …. A sharp mind, what else can I say!) Сообразительный)) Что еще сказать?!)
Let`s do one more task: Complete the sentences with ‘food/meal/dish/or snack’.
Brunch is a … which is too late to be breakfast or too early to be lunch (breakfast+lunch=brunch). Brunch …. - это …, который проходит слишком поздно, чтобы быть завтраком, и слишком рано, чтобы быть обедом. Brunch means the time of a day when we sit and eat, that`s why the needed variant is ‘meal’:
Brunch is a meal which is toо late to be breakfast or too early to be lunch. Бранч - это прием пищи, который проходит слишком поздно, чтобы быть завтраком, и слишком рано, чтобы быть обедом.
The next situation: My mum is often in a hurry and she`s always got an apple in her bag as a … . An apple can be called food, but if mum is in a hurry, we can call it a snack. My mum is always in a hurry and she`s always got an apple in her bag as a snack. Моя мама всегда торопится, и у нее всегда есть яблоко в сумке, чтобы перекусить.
And the last situation: If you want to look good you should eat healthy … . It`s obvious that here we need the word ‘food’. Очевидно, что здесь нам необходимо слово ‘food’ еда. If you want to look good you should eat healthy food. Если хочешь хорошо выглядеть, нужно есть здоровую пищу ‘healthy food’.
I`m sure, I`ll never ever forget the difference between ‘food, dish, meal, and snack’.
And remember:
Music is food to the heart; food is music to the body. Let your body listen to good music.
Музыка - это пища для сердца, пища - это музыка для тела.
Так позвольте же своему телу слушать хорошую музыку.