Меню
Видеоучебник

Лексика. Повторение

Урок 11. Русский язык 6 класс ФГОС

На этом уроке мы повторим всё, что узнали о лексике в шестом классе. Мы постараемся посмотреть на слово с разных точек зрения. И рассмотрим проблемы, с которыми можем столкнуться.
Плеер: YouTube Вконтакте

Конспект урока "Лексика. Повторение"

Сегодня мы найдём ответы на такие вопросы.

·                   По каким признакам делится лексика русского языка?

·                   О каких классификациях слов русского языка мы узнали?

·                   Что нужно знать о лексике русского языка?

Любое явление можно рассмотреть с разных сторон. И описать любое явление мы можем по-разному – в зависимости от того, с какой стороны мы его рассматриваем.

Вот, например, такой вопрос: из чего состоит человек?

Биолог в ответ на него скажет: человек состоит из костей, органов, кожи, крови… Химик или физик может возразить: да нет же! Человек на самом деле состоит из молекул и атомов!

А гуманитарий может полушутливо заявить:

− А мне вообще кажется, что человек состоит из бренной оболочки и сложного внутреннего мира!

То есть, всё зависит от нашего подхода.

На лексику русского языка тоже можно посмотреть с нескольких сторон. Поэтому слова русского языка можно делить в соответствии с несколькими признаками.

Этим мы сейчас и займёмся. Мы посмотрим, как можно разделить все слова языка. А потом сменим точку зрения и разделим лексику ещё раз и ещё раз.

В первый раз разделить лексику нам поможет такой вопрос: этими словами пользуются все или нет?

Общеупотребительные слова – это слова, которые понимают и используют все.

Это такие слова как внимательный, улыбка, писать, сегодня и так далее.

Эти слова могут использовать люди вне зависимости от возраста, места проживания, профессии – все, кто владеет русским языком.

Можно сказать, что общеупотребительные слова в своём употреблении ничем не ограничены.

Например, слово девочка употребляется нами в речи совершенно спокойно. Для него не существует границ.

Но некоторые слова могут ограничиваться в употреблении.

Ограничителем для них может выступать территория, профессия. Или принадлежность человека к какой-то социальной группе.

Казалось бы, почему не освободить эти слова и не признать их тоже общеупотребительными?

Нельзя. Ведь их понимают не все. Потому они сразу же внесут непонимание в мир людей.

Необщеупотребительные слова понимают не все.

Рассмотрим эти виды необщеупотребительных слов подробнее.

Диалектизмы – слова, которые употребляются только на определённой территории.

Например. Шоркать – тереть, хиус – пронизывающий ветер, кочет – петух, веньгать – ныть, приставать, бульба – картофель.

Все эти диалектизмы – из разных областей. Ведь у каждой области, иногда даже у каждой деревни есть своё наречие – диалект.

Диалектизмы из одной области в другой области или в другом районе могут быть людям уже непонятны. В Брянской области не поймут диалектизмы острова Сахалин. И так далее.

Профессионализмы – это слова, которые связаны с особенностями работы людей, профессией, специальностью.

Например, в медицинской сфере употребляется слово асфиксия, в военной – десант, в морской – каюта, в автомобильной – бампер, в полицейской – понятой.

Со специальными словами мы часто сталкиваемся на уроках. Так, диалектизмы, профессионализмы и жаргонизмы – это специальные лингвистические слова.

Жаргонизмы – слова, которые используются в определённой социальной или возрастной группе.

Например:

Контрошаконтрольная в школьном жаргоне.

Бибкабиблиотека в жаргоне студентов.

Лайкнуть – в сетевом жаргоне – одобрить.

Отстойплохо в молодёжном жаргоне.

Стыритьукрасть в жаргоне воров.

В речи нельзя злоупотреблять жаргонными словами.

Необщеупотребительные слова отражаются в специальных словарях – это словари профессионализмов и терминов, словари диалектов и словари жаргонов.

В толковых словарях такие слова можно узнать по особым пометам (обл, жарг. и так далее).

А теперь посмотрим на язык под другим углом. Зададим другой вопрос: где появилось это слово?

Исконно русские слова образовались в русском языке изначально. Это такие слова, как камень, рыба, говорить, хороший, сейчас.

Мы унаследовали исконно русские слова от предков. Но и сейчас от этих слов образуются другие слова. Например, слово окаменеть – тоже будет считаться исконно русским.

А вот заимствованные слова пришли к нам из других языков.

Часто иноязычные слова приходят в наш язык с новыми явлениями.

Например, так пришло к нам слово кофе – из арабского, сабля – из венгенского, пингвин – из валлийского, орангутанг – из индонезийского, пума – из языка кечуа. Глядя на всю эту экзотику, хочется поворчать: «Ну и понаехали же!»

Но дело в том, что некоторые заимствованные слова существуют в языке давно, и их непросто отличить от исконно русских.

Давайте попробуем отыскать шпионов!

Фрукт, ура, шляпа, зонтик, повар.

Среди всех этих знакомых слов только одно – исконно русское, а все остальные – заимствованные.

Воспользуемся словарём иностранных слов.

Вот что он сообщит нам.

Фрукт – слово латинское.

Ура – пришло к нам из тюркских языков.

Шляпа явилась из немецкого языка.

А зонтик – из голландского.

И только слова повар мы не отыщем в этом словаре. Потому что оно как раз – исконно русское.

Нужно с осторожностью использовать заимствованные слова, которые не до конца освоились в языке.

Например, слово снегирь – исконно-русское. Конечно, мы можем им пользоваться когда угодно. Как и словом этаж: оно уже давно пришло из Франции и плотно освоилось в русском языке.

А вот слово мейнстрим. Оно только недавно пришло из Англии. А потому звучит ново и немного непонятно. Такими словами лучше не увлекаться, они засоряют речь.

Но есть и ещё одно деление языка. Мы посмотрим на него, если зададим вопрос: насколько активно используются те или иные слова?

В самом деле, есть слова, которые мы используем в речи активно, то есть часто.

Звенеть, золото, синица, огненный, автомобиль… Или, например, дружба.

О таких словах можно сказать, что они ведут активный образ жизни: к ним довольно часто обращаются, чтобы назвать предметы или явления.

Но не все слова в речи так активны. Мы не услышим так же часто слова боярин или уста. Слова девайс, флэшмоб мы тоже так часто не используем.

Но почему же они используются реже?

Просто первые два слова уже постарели. А вторые уж слишком юны.

Историзмы – это названия устаревших явлений и предметов.

Явления, которые обозначали эти слова, ушли в историю.

Мы не видим сейчас ямщика или городового, не надеваем кольчугу, не расплачиваемся грошами и не носим картуз.

В этом случае устарели сами предметы и явления.

А вот архаизмы – это устаревшие названия существующих явлений и предметов.

У архаизмов есть современные синонимы.

Ветрило – парус, пиит – поэт, рыбарь – рыбак, очи – глаза, осемь – восемь.

Некоторые архаизмы просто изменили своё значение.

А ведь речь не о части тела. Речь о жизни. Слово живот имело именно это значение.

Неологизмы – это новые слова, которые недавно появились в языке.

Неологизмы могут со временем входить в обиходную речь. И даже устаревать.

Пока что мы считаем неологизмами слова блогер, ланч, смартфон, чайлдфри, промоушен и так далее.

Неологизмы встречаются нам в художественных произведениях. Александр Сергеевич Пушкин придумал о своей будущей жене Наталье Гончаровой вот такую строчку:

Я пленён, я очарован,

Словом – я огончарован!

Огончарован – это авторский неологизм.

Но есть и ещё одна сторона, с которой можно посмотреть на лексику.

Зададим такой вопрос: имеет ли слово эмоциональную окраску?

.

Обычно слова эмоциональной окраски не имеют.

Слова сильный, бежать, слива – мы можем изобразить в неярких, серых тонах. Они только называют явления, не оценивая их.

В других словах есть эмоциональная окраска.

Например, слова благоухать, кляча, одежонка гораздо ярче раскрашены в смысле эмоций.

Эмоционально окрашенные слова выражают оценку предметов, явлений, действий.

Оттенков эмоциональной окраски много. В словарях она обозначается при помощи специальных помет. Так мы можем раскрасить свою речь в цвета любых эмоций!

Например, слово воздвигнуть – книжное и возвышенное.

Слово мамочка – уменьшительно-ласкательное.

Слово выскочка – неодобрительное.

Слово грамотей мы используем в шутливом смысле. А дрыхнуть – это просторечное слово.

Вот с таких, самых разных сторон можно смотреть на лексику.

0
2549

Комментарии 0

Чтобы добавить комментарий зарегистрируйтесь или на сайт

Вы смотрели