Сегодня мы…
· Вспомним всё, что мы знаем о баснях.
· Вспомним основные вехи биографии Ивана Андреевича Крылова.
· Поговорим о сатире и аллегории в его баснях «Листы и Корни», «Ларчик».
· Поразмышляем о том, чему нас учит басня «Осёл и Соловей».
На прошлых наших занятиях мы уже познакомились с жанром басни.
Басня – краткий нравоучительный рассказ в прозаической или стихотворной форме. Басня построена на аллегории.
Аллегория – это иносказание, изображение отвлечённой мысли или идеи в каком-либо образе. Так, в баснях пороки общества часто изображаются через образы из животного мира.
Басня – жанр очень древний. Легендарным древнегреческим баснописцем был Эзоп, который жил около 600 г. до нашей эры. Именно от его имени пошло выражение «эзопов язык» – то есть иносказание.
Традиции древних баснописцев подхватил и развил в своих баснях Лафонтен – это французский баснописец 17 в. А басни Лафонтена повлияли на баснописцев русских.
Их было немало: басни писал и Михаил Ломоносов, и Иван Дмитриев… Но самым знаменитым русским баснописцем до сих пор остаётся Иван Андреевич Крылов.
Мы уже познакомились с его жизнью и творчеством. Но что можно вспомнить о жизни и личности великого русского баснописца?
Годы жизни Ивана Андреевича Крылова – 1769 – 1844 гг. Это значит, что расцвет творчества Крылова пришёлся на первую половину 19 в.
Крылов родился в небогатой семье армейского офицера. Совсем ребёнком он пережил осаду Оренбурга войсками Пугачёва и надолго запомнил голод, который начался в городе.
Отец Ивана Андреевича умер рано и оставил своему сыну в наследство сундук с книгами. Так что учиться Крылову приходилось самостоятельно: состоятельные соседи разрешили ему присутствовать на уроках французского. Мальчик много читал, сам учился играть на музыкальных инструментах. Он рано начал карьеру чиновника, но на самом деле мечтал заниматься литературой.
Вступление в литературу Крылова состоялось совсем не с баснями. Он очень любил театр и пытался стать драматургом. Сначала его пьесы не вызывали восторгов критики, но постепенно они стали популярны. Ещё Крылов издавал такие журналы, как «Почта духов», «Меркурий». И пьесы, и журналы Крылова были в основном сатирической направленности: в них с насмешкой критиковались пороки общества.
К басням Иван Андреевич пришёл уже после своего тридцатилетия. На самом деле, он всегда любил Лафонтена, да и сама творческая манера Крылова была просто создана для басен: в ней были и сатира, и аллегория, и живой, красочный народный язык. Однако первые опыты оказались неудачными.
Но в тысяча восемьсот пятом году Крылов принёс свои переводы басен Лафонтена Ивану Дмитриеву – тогда уже известному баснописцу. Дмитриев был в восторге и после прочтения сказал Крылову: «Это истинный ваш род; наконец, вы нашли его».
После этого Иван Андреевич стал уделять басням больше времени, и скоро его басни сделались известными публике. Блестящим получился цикл басен, посвящённых событиям войны с Наполеоном тысяча восемьсот двенадцатого года. Это такие произведения, как «Кот и Повар», «Волк на псарне», «Обоз», «Кот и Щука» и так далее.
Трудился Иван Андреевич Крылов в основном на должности библиотекаря. Он состоял и в разных объединениях словесности.
Что же можно сказать о личности самого Крылова? Современники подшучивали над его любовью к застольям, неопрятностью и ленью. Однако якобы ленивый писатель был очень трудолюбив, когда дело касалось литературы и в особенности – написания басен. Он тщательно перерабатывал их тексты и доводил до идеала стиль.
А ещё Крылов был остроумным человеком, который всегда мог дать неожиданный, оригинальный ответ.
Среди современников Крылова любили не только за басни, но и за добрый нрав. Когда баснописец умер, студенты и даже представители знати несли его гроб несколько километров.
Поговорим теперь о баснях Крылова.
Всего Крылов написал 236 басен, которые вошли в 9 сборников. Часть этих басен – это переработанные басни Лафонтена, но большинство текстов написаны самим Крыловым.
Басни Крылова выполнены в стихотворной форме. Действуют в них животные и растения, реже – люди. Обычно при помощи аллегории автор показывает какой-то из пороков общества или человеческой натуры. Он говорит о скупости и лицемерии, невежестве и недальновидности, чванстве, пороках воспитания и о многом другом. Иногда объектом сатины Крылова становятся определённые политические события. Но чаще всего он берётся за «вечные» пороки, которые никогда не устареют. И поэтому в наше время басни Крылова звучат вполне современно.
В некоторых баснях Крылова есть прямая мораль. Язык басен – народный, живой и красочный. Он довольно лёгкий и понятный, несмотря на то что некоторым басням Крылова уже исполнилось двести лет. Многие выражения из басен стали крылатыми.
Часто баснописец обращал внимание на проблемы современного ему общества. Один из ярких примеров этому – басня «Листы и Корни».
Как и многие тексты Крылова, эта басня построена на диалоге. Основных образа два – Листы и Корни. Попытаемся дать характеристику этим персонажам и раскрыть авторскую аллегорию.
Листы, то есть листья нам показаны в своём разговоре с зефирами – то есть, с тёплым летним ветерком. И автор напрямую пишет, что Листы «Хвалились густотой, зелёностью своей».
В высокомерной речи Листов явно видна похвальба, самолюбование:
«Не правда ли, что мы краса долины всей?
Что нами дерево так пышно и кудряво,
Раскидисто и величаво?
Что б было в нем без нас? Ну, право,
Хвалить себя мы можем без греха!»
Итак, листья – это нечто прекрасное внешне, украшающее собой место, где они живут, но при этом – надменное, полное похвальбы и самолюбования.
Однако вот в разговор вступают корни – и говорят они смиренно. В них нет никакой похвальбы: Корни просто замечают, что именно они питают и листья, и всё дерево.
И получается, что корни – смиренные, робкие, униженные, они роются в темноте. Но без них дерево не может существовать.
Это – прекрасная аллегория на высшие слои общества и простой народ. Посмотрим, как Листы возмущаются тем, что корни осмелились заговорить:
«Кто смеет говорить столь нагло и надменно!
Вы кто такие там,
Что дерзко так считаться с нами стали?» –
Листы, по дереву шумя, залепетали.
Смиренная речь простого народа, простое упоминание о его важности – для знати дерзость и наглость. Действительно, во времена Крылова простой народ, особенно крестьяне, прозябали в темноте и не имели права голоса. Но именно за их счёт аристократы получали все свои богатства и могли украшать собою общество.
Очень показательны последние слова Корней:
«Красуйтесь в добрый час!
Да только помните ту разницу меж нас:
Что с новою весной лист новый народится,
А если корень иссушится, –
Не станет дерева, ни вас».
Знать приходит, красуется и уходит. Но что будет, если пропадёт вдруг источник её богатств? Тогда исчезнет не только знать – листы. Разрушится всё общество – то есть дерево. Ведь корни – народ – для него гораздо важнее, чем такие прекрасные и полезные Листы – знать.
Насколько важна эта басня сейчас? Видимо, всё-таки важна. Ведь и в наше время есть немало чиновников и просто богатых людей, которые забывают, что их положение и богатство обеспечиваются за счёт народа, за счёт простых тружеников.
Совсем другой можно назвать басню «Ларчик». Она уже о пороках человеческой натуры. И автор озвучивает мораль напрямик, в середине басни:
Случается нередко нам
И труд, и мудрость видеть там,
Где стоит только догадаться
За дело просто взяться.
То есть, это басня о том, что часто мы сами усложняем разрешение проблем. Проследим, как усложняет себе задачу «механики мудрец» в басне Крылова. Вот он видит ларчик – то есть, сундучок – который только что принесли от мастера. И сразу же…
Взглянув на Ларчик, он сказал: «Ларец с секретом,
Так; он и без замка;
А я берусь открыть; да, да, уверен в этом;
Не смейтесь так исподтишка!..»
Он сразу же, не осмотрев ларчик, делает вывод, что в нём есть какой-то секрет. И ему так хочется показать своё знание механики, что он тут же начинает этот секрет искать.
И обращает он при этом внимание на мелкие детали – ведь задача ему кажется такой сложной!
Вот за Ларец принялся он:
Вертит его со всех сторон
И голову свою ломает;
То гвоздик, то другой, то скобку пожимает.
Но в конце концов механик посрамлён и вынужден отступить. Разгадка даётся в самом конце:
А Ларчик просто открывался.
Иногда читатели начинают недоумевать – как это, просто? В таком случае эту последнюю строчку можно прочитать с ударением на последнем слове:
А Ларчик просто открывался.
У сундучка не было никакого замка! Его ведь только что принесли от мастера. И чтобы открыть его – достаточно было поднять крышку.
Эта последняя фраза стала крылатым выражением, афоризмом. Ей обозначают проблему, которая имеет простое решение, но при этом кто-то это решение усложняет.
Можно ли назвать эту басню современной? Конечно! Ведь люди, как и прежде, пытаются найти обходные пути, увидеть секреты, придумать какие-то сложные решения... А решение часто у них перед глазами. Просто нужно не хвастаться своими умениями, а постараться проявить внимательность и дальновидность.
А вот и ещё одна басня – «Осёл и Соловей». И здесь аллегория довольно прозрачна. Осёл олицетворяет невежественного обывателя, который не способен понять настоящее искусство. Можно обратить внимание на то, что он хочет
Сам посудить, твоё услышав пенье,
Велико ль подлинно твоё уменье?
То есть Осел хочет не просто насладиться пением Соловья, не просто послушать его – он сразу же принимает на себя роль судьи.
Крылов красочно описывает то, насколько прекрасно соловьиное пение. Он использует для этого глаголы: защёлкал, засвистал, тянул, переливался, ослабевал. Помогают ему и сравнения: соловей «отдавался томной свирелью вдалеке», «рассыпался по роще мелкой дробью».
И всё окружающее способно оценить это прекрасное пение: ведь мир замер и заслушался. Стада, ветерки, птички, пастух – кажется, все вокруг понимают прекрасное. Кроме невежды. Посмотрим на вердикт Осла:
«Изрядно, – говорит, – сказать неложно,
Тебя без скуки слушать можно;
А жаль, что незнаком
Ты с нашим петухом;
Ещё б ты боле навострился,
Когда бы у него немножко поучился»,
Тонкие переливы, прекрасные оттенки звука – это всё не трогает невежду. А вот громкие петушиные вопли – это для него прекрасно, потому что именно к этому он привык.
В этой басне последняя строка тоже стала крылатой:
Избави бог и нас от этаких судей.
Никто из нас не хотел бы, чтобы его труд оценивал кто-то, кто не имеет даже малейшего представления о том, что берётся судить.
И конечно же, эта басня сейчас звучит вполне современно. Ведь и сейчас часто люди судят об искусстве – книгах, фильмах, театре, опере – не понимая его. Они опираются в суждениях только на свой невысокий уровень и считают, что имеют право судить.
Итак, что мы узнали сегодня на уроке?
· Иван Андреевич Крылов – выдающийся русский баснописец. Он творил свои басни в первой половине девятнадцатого века. Но в основу их положил живой и яркий народный язык.
· В баснях Крылова критикуются и высмеиваются пороки общества и человеческой натуры. Некоторые фразы из басен стали афоризмами.
· Басни Крылова звучат современно даже и сейчас.