А.С.Пушкин
«Мороз и солнце-день чудесный…»
Анализ стихотворения
«Зимнее утро»
- Цель урока. Знакомство со стихотворением А.С. Пушкина «Зимнее утро», его анализ с целью выявления средств, помогающих автору передать радостное восприятие жизни, мотивы единства красоты человека и красоты природы; работа над выразительным чтением стихотворения.
«Зимнее утро» - одно из самых ярких и
выразительных произведений о зиме.
Оно представляет собой блестящую и в то же время непосредственную зарисовку чувств и мыслей поэта, вызванных красотой и прелестью зимнего утра в деревне.
Из истории создания стихотворения
Произведение было написано Пушкиным очень быстро, в течение одного дня (3 ноября 1829 года) в селе Павловском Старицкого уезда Тверской губернии, в имении П.И.Вульфа.
В Тверскую губернию к своим добрым знакомым, семейству Вульфов, Пушкин заехал на этот раз на обратном пути с Кавказа.
1 строфа
Утренняя радость,
«день чудесный»,
«пора, красавица,
проснись…»,«звездою
севера явись»
ликующее,
восторженное.
Настроение радости, бодрости создается
с помощью эмоционально окрашенной лексики:
« чудесный»,«друг прелестный», «красавица»
Звучные и яркие определения показывают
силу чувства поэта, счастье,
которое его переполняет.
Разве не удивляет нас
словосочетание открой взоры?
Ведь сейчас можно только бросать взоры,
устремлять взоры, потупить взоры,
но не открывать .
Здесь существительное взоры имеет
старое значение «глаза».
Интерес представляет и слово сомкнуты.
Перед нами так называемое усечённое причастие,
которое было одним из излюбленных поэтических
вольностей поэтов половины 19 века.
Слово Аврора , следуя за предлогом навстречу ,
должно стоять в дательном падеже( Авроре ).
У Пушкина же – Авроры. Это не опечатка,
а ныне устаревшая архаическая форма.
«Нега- устар.
1.Полное довольство.
Жить в неге.
2.Блаженство, приятное
состояние.
Предаться неге».
( из словаря С.И.Ожегова)
Нега –1. Состояние безмятежного покоя.
2.Чувственное упоение, наслаждение.
(словарь языка Пушкина)
Слово «нега» не соответствует перечисленным значениям
в стихотворении. На современный русский язык его лучше
перевести словом сон, поскольку сон –
самое полное « состояние безмятежного покоя».
2 строфа
Тоскливое,
«вьюга злилась»,
«мутном»,
«мгла»,
«мрачные»
мрачное,
тревожное
Лексика строфы создает мрачное настроение:
«вьюга злилась», «мгла носилась», «тучи мрачные».
Но великолепие зимнего утра ощущается
ещё сильнее по контрасту со вчерашней бурей
- Антитеза (от греч. antithesis — противоположение), в художественной литературе стилистическая фигура, сопоставление резко контрастных или противоположных понятий и образов для усиления впечатления.
СРАВНЕНИЕ – это сопоставление одного предмета или явления с другим, придающее описанию особую образность, наглядность, изобразительность.
Секрет 1
Сравнение - это сближение двух явлений с целью пояснения одного с помощью другого.
Секрет 2
Сравнение выражается обычно существительным с союзами как, словно, будто, точно, как будто
или
существительным в творительном падеже
Секрет 3
Сравнение
помогает понять
чувства автора, его настроение.
Олицетворение
- Разновидность метафоры.
- Изображение явлений природы и неодушевлённых предметов как живых существ.
Мгла
Вечор
«вчера вечером»
Тьма, мрак
(в обычном употреблении)
Поэт использует в значении
«густой снег, скрывающий в тумане
всё окружающее»
3 строфа
Восхищённое,
«великолепными коврами»,
«солнечное»
«блестя на солнце…»,
«прозрачный лес»
Контраст настроений продолжается в третьей строфе стихотворения, рисующей образ «великолепной» русской природы, которую герой может наблюдать из окна. Блеск, яркость, красота пейзажа создаются с помощью эпитетов, которые передают характерные контрастные цвета русской зимы .
Эпитет
- В переводе с греч. языка – приложение, прилагаемое.
Пушистый снег кружится и падает на землю.
- Эпитет – это особое, образное определение, отличающееся художественной
выразительностью.
4 строфа
«янтарным блеском»,
«весёлым
треском»,
«приятно думать..»
Автор от любования красотой природы
переходит к описанию интерьера
(внутреннего пространства здания, помещения),
к передаче ощущения мира и покоя домашнего очага.
Чувство радости поэта растёт и требует движения,
хочется навестить милые сердцу места
Правильно – запрягать
Во времена Пушкина на равных
употреблялась и та и другая форма.
Несомненно, что форма запречь появилась у поэта
для рифмовки как факт поэтической вольности,
который был обусловлен стоявшим выше словом печь
Лежанка – невысокий выступ у русской печи,
на котором, греясь, отдыхали или спали.
Велеть — приказать (устар.).
5 строфа
«..предадимся бегу»,
«поля пустые»
Красота природы пробудила лирического героя
к жизни, к творчеству, к радости воспоминаний
предадимся — отдадимся (устар.)
Метафора
- Греч. МЕТА – пере- + ФОРО – несу.
- Метафора - перенесение названия одного предмета на другой на основании их сходства.


Зимнее утро А. С. Пушкин (6.07 MB)

