Символизм в литературе конца XIX века
Общие сведения о символизме:
- Литературно-художественное направление
- Оформилось первоначально во Франции в конце 1880-х – начале 1890-х годов
- Основы эстетики сложились в творчестве французских поэтов П. Верлена, А. Рембо, С. Малларме
Возникновение символизма
Манифест символистов (1886 г.)
«Проклятые поэты»
Малларме
Рембо
Верлен
постичь мир не только с внешней стороны, но и его сущность, проникнув в тайны с помощью СИМВОЛА
СИМВОЛ
→ «окно в неведомое»
→ настоящая реальность, но нематериальная
→ многозначен, неясен, зашифрован
Символ, заменяющий конкретный образ, - основа эстетики символизма .
Основная черта символизма -
- Освоение «вещей в себе» и идей, находящихся за пределами чувственного восприятия
Отличительные черты символизма:
- Повышенный интерес к проблеме личности – крайний индивидуализм.
- Противопоставление индивидуального и социального.
- Утверждение равнозначности идеального и реального.
- Культ таинственного, непостижимого; представление о непознаваемости мира.
Отличительные черты символизма:
5. Утверждение интуитивного постижения мира через мистические откровения и прозрения.
6. Сближение духовно-нравственного с религиозным.
7. Поэтика условности и иносказаний.
8. Вера в иррационально-магическую силу поэтического слова; выделение в слове иррационального: звучание, мелодика, ритм должны заменить значение.
Истоки символизма
Немецкий
романтизм
Философия
Шопенгауэра,
Ницше
Деятельность
парнасцев
Основа эстетики символизма -
- идеалистическая концепция двоемирия, согласно которой окружающий мир только тень, «символ» мира идей, и постижение этого высшего мира возможно лишь через интуицию, через «суггестивный образ», а не с помощью разума.
навеивание мыслей,
настроений
намек, ассоциации
СУГГЕСТИЯ
(лат. – намек, внушение)
загадка
пунктирность
рисунка
Языковые особенности произведений символистов:
- Символисты хотели создать особый «язык поэзии», отделенный от разговорного и литературного.
- Намеренно ослабляли прямые значения слов, уделяя внимание символу.
- Выдвигали на первый план звуковую сторону слова, звуковой символизм.
Языковые особенности произведений символистов:
4. Использовали не только вновь создаваемые, но и традиционные символы.
5. Обильно вводили иностранные имена собственные, латинские слова и выражения.
6. Активно использовали прием оксюморона.
7. Вместо словосочетаний «сущ.+прил.» часто употребляли словосочетания «сущ.+сущ.»
Представители символизма в литературе
зарубежной:
русской:
- Шарль Бодлер
- Поль Верлен
- Артюр Рембо
- Стефан Малларме
- Морис Метерлинк
- В. Соловьев
- К. Бальмонт
- В. Брюсов
- А. Белый
- А. Блок
Шарль Пьер Бодлер
(Charles Pierre Baudelaire)
Французский поэт, родоначальник символизма, прославившийся сборником стихов «Цветы Зла» (1857), в котором воплотилась новая эстетика реальной жизни, или эстетика безобразного.
(1821 — 1867)
«Альбатрос» -
- программное стихотворение Бодлера из сборника "Цветы зла". По свидетельству двух друзей поэта, Э.Прарона и А.Иньяра, стихотворение было привезено из путешествия на острова Реюньон и Маврикий (1841)
Временами хандра заедает матросов,
И они ради праздной забавы тогда
Ловят птиц Океана, больших альбатросов,
Провожающих в бурной дороге суда.
Грубо кинут на палубу, жертва насилья,
Опозоренный царь высоты голубой,
Опустив исполинские белые крылья,
Он, как весла, их тяжко влачит за собой.
Лишь недавно прекрасный, взвивавшийся к тучам,
Стал таким он бессильным, нелепым, смешным!
Тот дымит ему в клюв табачищем вонючим,
Тот, глумясь, ковыляет вприпрыжку за ним.
Так, Поэт, ты паришь под грозой, в урагане,
Недоступный для стрел, непокорный судьбе,
Но ходить по земле среди свиста и брани
Исполинские крылья мешают тебе.
Перевод В. Левика
- Альбатросы (Diomedeidae), размах крыльев которых достигает более чем четырех метров, часто в самом деле следуют за кораблями, плывущими в южных морях. Но устройство крыльев альбатроса таково, что, случайно попав на корабль, взлететь с него он уже не может: "Поднимаются в воздух только с гребня волны или берегового обрыва" – вот и весь сюжет Бодлера. Об этом надо бы знать переводчикам, а то ведь известен сей факт далеко не всем из них, иначе откуда бы взялись картины жутких насилий над птицей… /Е. Витковский/
В предисловии к третьему изданию «Цветов зла» Т. Готье писал,
что у Бодлера «в самых мрачных стихотворениях часто открывается окно, в котором вместо черных труб и дымных крыш виднеется синее море Индии или какой-нибудь золотой берег, где легко проходит гибкая полуобнаженная фигура жительницы Малабара, несущей на голове амфору».
Поль Мари Верлен (1844 – 1896)
Крупнейший французский поэт – символист, автор термина «проклятые поэты», в 1894 году был избран «королем поэтов».
М. Горький писал о Верлене:
«… в его всегда меланхолических и звучащих глубокой тоской стихах был ясно слышен вопль отчаяния, боль чуткой и нежной души, которая жаждет света, жаждет чистоты, ищет Бога и не находит, хочет любить и не может».
Над кровлей небо лишь одно,
Лазурь яснеет.
Над кровлей дерево одно
Вершиной веет.
И с неба льются мне в окно
От церкви звоны,
И с дерева летят в окно
Мне птичьи стоны.
- И с неба льются мне в окно От церкви звоны, И с дерева летят в окно Мне птичьи стоны.
О Боже, Боже мой, все там
Так просто, стройно,
И этот мирный город там
Живет спокойно.
К чему теперь, подумай сам,
Твой плач унылый,
И что же сделал, вспомни сам,
Ты с юной силой?
- К чему теперь, подумай сам, Твой плач унылый, И что же сделал, вспомни сам, Ты с юной силой?
Перевод Федора Сологуба
Верленовские стихи подобны песне, слова которой забываются, но мелодия остается.
Теодор де Банвиль:
«Порой вы плаваете так близко от границ поэзии, что рискуете попасть в музыку».
Младший современник Верлена Реми де Гурмон так обобщил жизненный и творческий облик поэта:
«Нищий духом, Верлен воплотил в себе, как никто другой, простой и чистый гений того существа, которое называется человеком, в двух его выражениях: в даре слез и даре слова».
Артюр Рембо (1854 – 1891)
Поэт – символист, считающийся во Франции родоначальником французской поэзии ХХ века
А — черный; белый — Е; И — красный; У — зеленый.
О — синий: тайну их скажу я в свой черед,
А — бархатный корсет на теле насекомых,
Которые жужжат над смрадом нечистот.
Е — белизна холстов, палаток и тумана.
Блеск горных родников и хрупких опахал!
И — пурпурная кровь, сочащаяся рана
Иль алые уста средь гнева и похвал.
У — трепетная рябь зеленых волн широких,
Спокойные луга, покой морщин глубоких
На трудовом челе алхимиков седых.
О — звонкий рев трубы, пронзительный и странный,
Полеты ангелов в тиши небес пространной —-
О — дивных глаз ее лиловые лучи.
- А — черный; белый — Е; И — красный; У — зеленый. О — синий: тайну их скажу я в свой черед, А — бархатный корсет на теле насекомых, Которые жужжат над смрадом нечистот. Е — белизна холстов, палаток и тумана. Блеск горных родников и хрупких опахал! И — пурпурная кровь, сочащаяся рана Иль алые уста средь гнева и похвал. У — трепетная рябь зеленых волн широких, Спокойные луга, покой морщин глубоких На трудовом челе алхимиков седых. О — звонкий рев трубы, пронзительный и странный, Полеты ангелов в тиши небес пространной —- О — дивных глаз ее лиловые лучи.
- А — черный; белый — Е; И — красный; У — зеленый. О — синий: тайну их скажу я в свой черед, А — бархатный корсет на теле насекомых, Которые жужжат над смрадом нечистот. Е — белизна холстов, палаток и тумана. Блеск горных родников и хрупких опахал! И — пурпурная кровь, сочащаяся рана Иль алые уста средь гнева и похвал. У — трепетная рябь зеленых волн широких, Спокойные луга, покой морщин глубоких На трудовом челе алхимиков седых. О — звонкий рев трубы, пронзительный и странный, Полеты ангелов в тиши небес пространной —- О — дивных глаз ее лиловые лучи.
Перевод А. Кублицкой-Пиоттух
- Перевод А. Кублицкой-Пиоттух
- Перевод А. Кублицкой-Пиоттух
Исследователь творчества Рембо Л.Г. Андреев пишет:
«Рембо шел от самоотрицания к самоотрицанию. Его развитие сопровождалось нескрываемым, нетерпеливым желанием уничтожить, выбросить из жизни только что пройденный, только что пережитый этап.
Рембо словно уничтожал за собой лестницу, по которой поднимался все выше и выше - к своему последнему поэтическому акту, к отрицанию поэзии».
Рождение верлибра
В книге Рембо «Озарения» (1873 г.) впервые появляется новый тип стихосложения – верлибр, получивший распространение у символистов 80-90-х г.г.
Верлибр - это не стихи, сказал один поэт... Тогда что такое верлибр? Проза?
Что такое верлибр?
- Верлибр (фр. vers libre) — свободный от жёсткой ритмической и рифмовой композиции стих, характерный для поэзии XX века. Распространён практически во всех европейских и внеевропейских литературах.
- Верлибр - (франц. vers libre - свободный стих) - форма метрической композиции. В целом В. определяют по негативным признакам: у него нет ни размера, ни рифмы, и его строки никак не упорядочены по длине.
Морской пейзаж
Колесницы из меди и серебра,
Корабли из серебра и стали
Пену колотят,
Вырывают корни кустов.
Потоки песчаных равнин
И глубокие колеи отлива
Бегут кругообразно к востоку –
Туда, где колонны леса,
Туда, где стволы дамбы,
Чей угол исхлестан вихрями света.
Согласны ли вы со словами современника А. Рембо?
«Он – сколок метеора, вспыхнул беспричинно, единственно от данности своей, мелькнул одиноко и погас».
С. Малларме
Вопросы и задания
- Когда возник символизм? В чем своеобразие этого литературного течения?
- Что такое символ? В чем его сходство и отличие от метафоры?
- Какого поэта и почему считают родоначальником символизма в поэзии Франции? Какие образы-символы созданы в его стихах?
- В чем особенность символистского образа? Поясните это на примере любого стихотворения.
- В чем состояло новаторство поэзии Поля Верлена?
- В чем проявляется связь творчества Артюра Рембо с символизмом? В чем видел он свою миссию поэта?
Познакомьтесь с репродукциями картин художников-импрессионистов
Писарро «Гайд-парк »
Писарро «Туманная погода »
Писарро «Вид из окна »
Писарро «Бульвар Монмартр в Париже »
Ренуар «В саду »
Ренуар «Две сестры »
Ренуар «Завтрак гребцов »
Ренуар «Нини в саду »
Ренуар «Портрет актрисы Жанна Самари »
Ренуар «Розарий в Варжемоне »
Моне «Дама в саду»
Моне
Моне
Моне
Моне
Письменная работа
Что общего между поэзией символистов и полотнами импрессионистов?