Проверочная работа составлена в двух варинтах и состоит из двух заданий:
1 задание- перевод слов (контроль знания лексики)
2 задание - перевод предложений (с использованием инфинитивных конструкций)
I variant
Task I. Translate the words.
страдать –
болтать –
дискриминировать –
объединять (ся) –
позволять себе что-то -
Task 2. Translate the sentences. Mind the use of infinitive.
1) Работать в саду – для меня удовольствие.
2) Его следующим шагом было рассказать всю правду.
3) Она начала переводить этот текст.
4) У него нет никаких доказательств, чтобы обвинять меня в этом.
5) Моя мама пошла в магазин, чтобы купить молока и хлеб.
II variant
Task I. Translate the words.
различать (ся)
голосовать –
перебивать –
критиковать –
запрещать –
Task 2. Translate the sentences. Mind the use of infinitive.
1) Его единственная цель – сдать хорошо экзамен.
2) Вашей обязанностью было информировать меня об этом.
3) Она начала думать о нем.
4) Мне нечего вам сказать.
5) Я пришел к тебе, чтобы поговорить о нашей проблеме.