Проект по английскому языку:
Идеальный турист
Актуальность темы
Люди путешествуют с самого начала своей цивилизации. Путешествие и посещение других мест — это часть нашего сознания. Именно поэтому туризм и путешествие настолько популярны.
Однако собираясь в зарубежную поездку каждый россиянин сталкивается с проблемой знания или точнее сказать незнания языка. При этом большинство взрослого населения России изучали в школе или институте английский язык, который стал в современном мире языком международного общения.
Чтобы помочь тем, кто впервые выезжает за рубеж не впадать в панику и стать идеальным туристом в плане владения необходимым минимумом английского языка, я и выбрала данную тему.
Цель проекта:
Оказание экстренной лингвистической помощи русскому туристу, который впервые выезжает заграницу.
Задачи проекта:
- Провести социологический опрос и выяснить в каких ситуациях при поездке заграницу могут возникнуть наибольшие сложности при общении.
- Проанализировать информацию и подобрать наиболее важные фразы и слова в ключевых ситуациях общения (в аэропорту, на таможне, в гостинице и т.д.).
- Подобрать необходимые выражения для создания ситуаций общения и применить их в учебных диалогах.
- Создать мини брошюру-разговорник для идеального русского туриста.
Методы исследования
- Анкетирование учащихся 8-11 классов по теме проекта
- Статистическая обработка результатов социологического опроса
- Сопоставление результатов исследования
- Анализ учебных пособий, справочной литературы и англо-русских разговорников для туристов
- Беседы и консультации с преподавателями английского языка
- Работа с Интернет-ресурсами и сбор информации
- Анализ и обобщение информации
- Моделирование и изготовление брошюры экслресс-разговорника для туриста
социологический опрос
В Аэропорту
Слова, которые понадобятся в аэропорту
Short stay краткосрочная парковка
Long stay долгосрочная парковка
Arrivals прибытие
Departures отправление
International check-in международная регистрация
International arrivals прибытие международных рейсов
Domestic flights местные рейсы
Toilets туалеты
Information информация
Ticket offices кассы
Lockers хранилище
Payphones телефон-автомат
Restaurant ресторан
Check-in регистрация
Gates 1-32 ворота 1-32
Lost and found бюро находок
Фразы, которые понадобятся при регистрации
Your passport and ticket, please Ваш паспорт и билет, пожалуйста
I’ve come to collect my tickets Я хотел бы забрать свой билет
I booked on the internet Я заказал билет в интернете
Do you have your booking reference? У вас есть код бронирования?
Here’s my booking reference Это мой код бронирования
Where are you flying to? Куда вы летите?
How many bags are you checking in? Сколько сумок вы сдаете?
Could I see your hand baggage, please? Покажите вашу ручную кладь, пожалуйста
Do I need to check this in or can I take it with me? Я должен это сдать или могу взять с собой?
There’s an excess baggage charge of £20 Дополнительная плата за багаж 20 фунтов
Would you like a window or an aisle seat? Вы хотите сидеть у окна или в проходе?
Учебный диалог
A: Good morning ,can I see your passport , please?
B: Sure! Here you are.
A: OK. How many pieces of luggage will you be checking in
B: Just this one suitcase.
A: OK, could you put it on the conveyor belt please?
B: Sure
A: Did you pack your luggage yourself?
B: Yes , I did.
A: And could you just look at the poster and tell me if you have packed any of these prohibited items in your hand luggage, please
B: Sure…no , nothing.
A: OK. Would you like a window or aisle seat?
B: Window , please.
A: Alright , that’s all. Here are your passport and boarding card. Please, go to gate 27B at 12:45. Enjoy your flight.
B: Thank you very much.
A: Доброе утро , могу я увидеть ваш паспорт , пожалуйста?
B: Конечно , возьмите.
A: Хорошо , как много багажа вы будете регистрировать?
B: Только один чемодан.
A: Хорошо ,можете положить его на ленту багажа?
B: Конечно.
A: Вы сами паковали ваш багаж?
B: Да ,конечно.
A: И могли бы вы посмотреть на список и сказать мне паковали ли вы какие-то из этих запрещённых вещей?
B: Конечно…нет ,ничего.
A: Хорошо. Вы бы хотели место у окна или в проходе?
B: У окна ,пожалуйста.
A: Хорошо ,это всё. Вот ваш паспорт и посадочный талон. Пожалуйста пройдите к выходу 27б в 12:45. Хорошего полёта.
B: Спасибо.
Фразы, которые понадобятся на борту самолёта
Where is the seat 21 (twenty-one) C? – Где находится место 21С?
Would you mind changing seats with me? – Не могли бы вы поменяться со мной местами?
Please, call the stewardess. – Позовите, пожалуйста, стюардессу.
Is there a French-speaking stewardess on board? – Есть ли на борту стюардесса, говорящая по-французски?
Could you translate it for me? – Вы можете перевести это для меня?
How long will it take to get there? – Сколько времени займет добраться туда?
Can I have another drink? – Можно ещё один напиток?
May I recline my seat? – Могу ли я откинуть спинку?
I feel sick. – Мне плохо
I need some earphones for the movie. – Мне нужны наушники для кино.
It is not allowed to use electronic devices on board. – В салоне самолета нельзя пользоваться электронными устройствами.
During the flight ... breakfast/lunch is served. – Во время полета будет предложен... завтрак/обед
Do not leave items unattended. – Не оставляйте вещи без присмотра.
Smoking is prohibited throughout the flight. – Курение во время полета запрещено.
Учебный диалог
– Hello! May I have your seat number? – Here it is. Your seat is 17 В. Take it, please. – Where is it? – This way, please. Your seat is in the fifth row on the left. – Excuse me. Would you mind changing seats for us? I would like to sit with my fiancee. – I will try to do it for you. And for now, please, take your seat. – Thank you. – Have a nice flight.
Выводы
Теперь я знаю:
- Какие ситуации общения вызывают трудности для русского туриста.
- Как применить необходимые выражения в ситуациях общения.
Теперь я умею:
- работать с различными источниками информации (Интернет, учебная и дополнительная литература);
- осуществлять отбор и систематизацию только необходимой информации;
- составлять компьютерную презентацию;
- выступать перед аудиторией.
Материальный продукт – брошюра-разговорник, презентация.
Итог проекта
«Идеальный турист»
Мини-разговорник
Мини брошюру-разговорник «Идеальный турист» в целях оказания экстренной лингвистической помощи русскому туристу, который впервые выезжает заграницу.
Список использованной литературы
1 . АНГЛ.ЯЗ.(АСТ)(Ц)(СР/Ф) САМОУЧИТЕЛЬ АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ ТУРИСТОВ (СОЛТОВЕЦ Е.)
2. Английский для туристов (Голубева Л. (ред.))
3.Путешествуем с английским / Travelling with English
Словари / Владислав Бейзеров
4 . Дубровина И. В. Золотая книга этикета. - М.: Вече, 2004
5. Кукушин В.С. Деловой этикет: Учебное пособие, Москва - Ростов-на-Дону, 2005
6. Мосеев Р. Н. Международные этические нормы и психология делового общения. - М.: МОДЭК, 1997
ЭЛЕКТРОННЫЕ РЕСУРСЫ
https :// turproezdka.ru/prochee/perevod-terminov-v-aeroportu.html
https:// www.youtube.com/watch?v=0sAcZGS8Fx8
https:// www.youtube.com/watch?v=t4vXHWw7U2Y
Thank you for attention! Спасибо за внимание!


Проект "Идеальный турист" (14.41 MB)

