БАСТИЛИЯ
Презентация урока серии «Исторические события Франции» Подготовлено учителем французского языка Губаревой В.М.
Введение к уроку « Страницы истории Франции»
Предлагаемый урок «Исторические события Франции» (Бастилия)
имеет большую коммуникативную направленность и базу для формирования социокультурной и образовательной компетенции. Урок включает задачи формирования обучающих, развивающих, воспитательных задач, которые реализуются на уроке в комплексе. Речевые функции обучающихся включают развитие навыков монологической, диалогической речи.
К подготовке и проведению урока подключены сильные ученики с демонстрацией личных презентаций.
Представленный для аудирования текст «La prise de la Bastille» несет большую информационную нагрузку. Контроль его понимания проверяется учителем в предлагаемых разнообразных формах ( подаче словаря, выполнении упражнений по карточке «faites des locutions,» определений и ключевых фраз «vrai», или «faut»
Урок ориентирован на формирование навыков и умений в развитии лексического материала, обучении познавательной деятельности. Цели урока соответствуют требованиям. «Программы (познавательные, страноведческие, развивающие)»
Визуальная наглядность (слайды) удерживают внимание обучающихся на протяжении всего урока. План урока взаимосвязан и ориентирует обучающихся на достижения целей. Новый материал вводится в коммуникативной форме. Для введения новой лексики используется доска, учебник, карточки, слайды, индивидуально подготовленный обучающимися материал. Усвоение материала обеспечивается в языковых, условно-речевых упражнениях, в различных видах речевой деятельности, соблюдается рациональное соотношение разных типов упражнений (устных и письменных) проблемных. Основные формы работы - групповая, фронтальная, индивидуальная. Соблюдается дифференциация и индивидуализация при контроле понимания текстового материала. Удачно в уроке прослеживается межпредметная связь с историей, литературой, географией.
Дополнительный материал по графу Алессандро Калиостро, узником Бастилии, вызывает интерес и мотивацию к получению дополнительных знаний и информации кпо знаменитым личностям, связанным с Бастилией и историческим фактом 14 июня 1789 года. Урок мотивирован, вызывает личностные интересы в выборе заданий, выполнения которых дифференцируется формами в зависимости от личностных характеристик обучающихся.
Тема урока: Исторические события Франции( Взятие Бастилии)
Класс: 8
Тип урока: комбинированный
Цели урока:
- развитие иноязычной коммуникационной компетенции
-развитие метапредметных умений и навыков
-знакомство с одной из страниц истории Франции
Задачи:
Обучающие:
-развивать коммуникативные умения на базе прочитанного
-развивать монологическую речь учащихся по теме
-развивать навыки аудирования
-расширить социокультурные знания обучающихся
Развивающие:
-развивать умения строить самостоятельные устные высказывания на основе
первичного усвоения учебного материала
Воспитательная:
-развивать интерес к истории изучаемого языка
Формы работы:
Используемые технологии: технология проектной деятельности, технология коммуникативного обучения, технология уровневой дифференциации.
Оборудование: Мультимедийный проектор
Компьютер
Карточки
Ход урока
1. Организационный момент. Подготовительный этап.
Pr. Вonjour!
Qu’ est-ce que vous voyez au tableau? ( на доске слайд « Площадь Бастилии»)
E. C’est la place de la Bastille.
Pr. Oui, c’est ca. La place de la Bastille, c’est une des plus belle place de Paris. Et aussi c’est un endroit historique de la France. Et quand-vous, pourqois j’ai commence la lecon par cette image?
E1. Nous allons parler de I’ histoire de la France.
E2. Nous penetrons dans le passé de Paris.
2. Актуализация знаний. Беседа с уча-ся.
Pr. Qu’est-ce qui se trouve au centre de la place?
E 1. Au milieu de la place se trouve le monument qui s’appelle la Colonne de Juillet.
Pr.Cette colonne a ete erigee a la memoire des Parisiens morts pendant la revolution de 1830.
La colonne est surmontee d’une statue en bronze representant leGenie de la Liberte.
Et pourquoi appelle-t-on cette place la place de la Bastille?
3. Введение нового материала. Демонстрируется претензия подготовленная сильным уча-ся. Развитие навыков аудирования.
La prise de la Bastille
La chateau de la Bastille a ete construit au XIV-ieme siècle pour defendre Paris. C’etait la forteresse de 66 metres sur 30 et 24 metres de hauteur. Elle avait 8 tours rondes.
Depuis le XVII-ieme siècle, sous Richelieu, le Bastille devenu la prison d’Etat. Beaucoup d’hommes celebres se trouvent dans la Bastille. Parmi eux, on peut nommer le grand philosophe francais du XVIII-siecle Voltaire. Pour le people francais,la Bastille est devenu le symbole de la tyrannie royale.
Le 14 juillet 1789,le people de Paris s’est dirige vers la Bastille et a attaque les gardes de Louis XVI. On a libere les prisonniers. La jour de la prise de la Bastille, le 14 juillet,est devenu la fete nationale pour les Francais.
Le vocabulaire
Defendre -защищать
La forteresse -крепость
La prison d’etat -государственная тюрьма
Le people -народ
Se diriger vers -направляться к
Les gardes -гвардия
Liberer -освобождать
Le prisonnier -заключенный
La prise de la Bastille -взятие Бастилии
Mette fin a -положить конец
Le premier pas -первый шаг
4. Контроль понимания текста путем выполенения упражнения на карточке соединить понятия:
1. la prison a) de la Bastille
2. le symbole b) de Louis XVI
3.les gardes c) dꞌetat
4.la prise d) nationale
5..la fete e) de Paris
6. le peuple f) de la tyrannie royale
Cles: 1-, 2-, 3+, 4-, 5+, 6+.
4. Реализация метапредметных задач
a) Из фильма “ Граф Калиостро»
Parmi les prisonniers be la Bestille se sont trouves le grand philosophe francais Voltaire et celebre aventurier Alessandro Cagliostro
Алессандро Калиостро родился в Палермо ( Италия). Совершил много мелких преступлений и вынужден был покинуть страну. Представлялся врачом, алхимиком, предлагал эликсиры молодости и даже совершил аферу с бриллиантовым ожерельем королевы за что и провел 9 месяцев в Бастилии. Выслан из Франции в 1786 году. Калиостро был не только гениальный шарлатан, но он обладал способностями предвидения: он предсказал Великую французскую революцию, падение Бастилии и казнь Марии-Антуанетты.
Б) Король Луи XVI и историческая фраза, которая вошла в учебники по истории
Le peuple de Paris a entoure la fortesse. La prise la bastille a commuance.Le jour de la prise de la
Bastille, le roi francais Louis XVI se trouvait dans son chateau de Versailles, lorsquꞌon lui a annonce:
“ – Sire,la Bastille est prise
-Prise?”, demande Louis XVI.
« Oui,Sire par le peuple. La gouverneur a ete assassine. On porte sa tete sur une pique par toute la ville.
Mais cꞌest une revolte?
Non, Sire,cꞌest une revolution!”
В) Исторический факт:
Et le roi francais Louis XVI Louis XVI a ete guillotine le 21 janvier 1793 sur la place de la Concorde
Ilest monte sur lꞌestrade,a tourne vers la fourne vers la foule et dꞌune voix forte il sꞌest ecrie: “ Peuple, je meurs innocent des crimes don’t mꞌaccuse! Je pardonne aux auteurs de ma mort! Je prie Dieu que mon sang ne retombe pas sur la France!”
«Французы! Я умираю безвинно и молю Бога, чтобы моя кровь не пала на мой народ!
6. Контроль усвоения знаний:
Repondez a mes questions!
-Comment sꞌappelle cette place?
-Quꞌest-ce que cꞌest la Bastille?
-Par quoi est-elle célèbre?
-Pourquoi le peuple de Paris voulait-il detruire la Bastille?
-Quand est la fete nationale des Francais?
7. Рефлексия. Подведение итогов.
Terminez les phrases pour parler de notre lecon.
Aujourdꞌhui jꞌai appris que…
Il est interessant de savoir que….
Je veux dire que…
LE 14 JUILLET
C’est la fête nationale française
Un des plus grands événements de l’histoire de France – c’est
la Révolution de 1789.
Le 14 juillet 1789,
le peuple français a pris, à Paris, la vieille forteresse de la Bastille
"Взятие Бастилии ", худ. Анри Поль Перро
La Bastille
c’est la prison qui était le symbole du pouvoir royal
Для французов День взятия Бастилии – это национальный праздник. Именно с разрушения «тюрьмы строгого режима» началось вооруженное восстание, лозунгами которого были - свобода, равенство и братство. И несмотря на то, что от Бастилии практически не осталось и следа, в истории этот след оказался весьма значительным. Главное место действия празднований – район Сен-Жермен-де-Пре и Монпарнас. Традиционно на Елисейских полях проходит военный парад, который возглавляется Президентом и сопровождается в небе реактивными самолетами. Вечером на Марсовом поле - удивительный по красоте фейерверк.
Le 14 juillet en France il y a le défilé militaire, le feu d’artifice et les bals populaires un peu partout
Площадь Бастилии сегодня
La Marseillaise
Марсельеза — самая знаменитая песня Великой французской революции , ставшая сначала гимном революционеров, а затем и всей страны.
Марш был написан военным инженером
Клодом Жозефом Руже де Лилем
La Marseillaise
La Marseillaise
Отречемся от старого мира! Отряхнем его прах с наших ног! Нам враждебны златые кумиры; Ненавистен нам царский чертог! Мы пойдем в ряды страждущих братий, Мы к голодному люду пойдем; С ним пошлем мы злодеям проклятья, На борьбу мы его позовем: Вставай, подымайся, рабочий народ! Вставай на врагов, брат голодный! Раздайся крик мести народной! Вперед! Петр Лавров
Allons enfants de la Patrie,
le jour de gloire est arrivé
Contre nous de la tyrannie
L'étendard sanglant est levé.
L'etendard sanglant est levé:
Entendez-vous dans nos campagnes
Mugir ces féroces soldats?
Qui viennent jusque dans vos bras
Egorger vos fils et vos compagnes.
Refrain: Aux armes citoyens,
Formez vos bataillons.
Marchons! Marchons!
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons!
8. Домашнее задание.
Рассказать о национальном празднике Франции
Для подготовки д/з уча-ся даются карточки ( или рассылка по mail-адресу)
текста « Le 14 juillet»
LA 14 JUILLET
Quand arrive le 14 juillet, la France est toujours un peu en avance sur le calendrier. La fete commence la veille,sous les guirlandes de lampions des carrefours ou des accordeons et des orchestres jouent des airs en vogue. On danse a jusquꞌa lꞌaube sur le pave. Paris ne dorme pas. Cꞌest lꞌanniversaire de jour glorieux,ou,en 1789,le peuple parisien se souleva contre le pouvoir royal et contre la faim. Ainsi commenca la Revolution.