Меню
Разработки
Разработки  /  ИЗО  /  Презентации  /  11 класс  /  Презентация по МХК на тему "Садово-парковое искусство Японии"

Презентация по МХК на тему "Садово-парковое искусство Японии"

Презентация познакомит с историей возникновения японского сада.
08.07.2015

Описание разработки

История возникновения японского сада.

1.1 Определение понятия сада.

«Этот мир земной - Отражённое в зеркале Марево теней. Есть, но не скажешь, что есть. Нет, но не скажешь, что нет…» Минамото Санэтомо.

Японский сад - это один из вариантов декоративного обустройства природного ландшафта, он по праву может претендовать на звание самого оригинального и в то же время естественного дизайна.

Японский сад - вершина ландшафтной архитектуры. При всей своей видимой простоте он очень сложен. Эта изысканная, глубоко продуманная простота оказывает на зрителей сильнейшее художественное воздействие.

Историческое формирование и становление японского сада длилось на протяжении почти полутора тысяч лет и в течение столь долгого срока развивалось в пейзажном стилевом направлении. Садовое искусство в современной Японии находится на высочайшем уровне развития. И все это благодаря характеру природы Страны восходящего солнца. Своеобразные скалистые горы, лесистые холмы, водопады и различные песчаные отмели только дополняют вдохновение японцев. Окруженные столь разнообразными пейзажами, местные жители погружаются в мир фантазии, что находит выражение в создании все новых и новых композиций.

Японский сад видоизменяется с культурой, царствующей на определенном промежутке времени, но всегда строго соответствует религиозным требования

1.2 Источники возникновения сада. Условия формирования искусства.

Генетические корни японского сада с его формализованными компонентами, приемами композиции уходят в древние «доархитектурные» формы. Уходят в тот период истории Японии, который можно было бы назвать первым этапом культурного развития этой цивилизации, связанным с поклонением силам природы. Именно тогда в древней Японии сформировалась религиозная система «синто» -- «путь богов», которая впоследствии определила не только принципы формирования садово-паркового искусства, но и многие особенности японской культуры.

В древнем синтоизме отсутствовали визуально воспринимаемые символы божеств, их идентифицировали с конкретными предметами или явлениями природы. Обожествление всего окружающего мира выражалось в утверждении: божество нельзя видеть, но его можно ощущать путем переживания красоты природы и ее ритма, можно приобщиться к божеству и, созерцая, постичь истину.

Места поклонения создавались из предмета - камня, огороженного веревками, и засыпанного галькой пространства, обычно прямоугольного, в котором это божество существует. Место поклонения не имело никаких сооружений и символически отделялось от окружающей природы, в сущности, оставаясь единым с ней. Искусство камней и эмоциональное отношение к ним было отчасти связано с фаллическими культами, специальные алтари которых сохранились до сих пор. Композиционная схема сада обязательно учитывает различие камней, выражающих мужское или женское начало. В течение всей своей истории Япония заимствовала художественные и другие идеи у разных народов.

Однако, проходя через призму национального сознания и традиционного художественного опыта, идеи ассимилировались и совершенно видоизменялись, наполняясь новым смыслом в контексте каждой конкретной эпохи. Даже буддизм с его разработанной философией и сильной системой религиозных догматов получил в Японии иные формы, чем в Индии, Китае и других странах.

Наивный первобытный синтоизм послужил основой для двух важнейших эстетических идей, сформированных из обожествления природы и поклонения ей: символизации природной формы и символизации через пространственную форму.

В VI веке Япония официально приняла буддизм, который ассимилировал местное учение и трансформировал его в рёбусинто, смысл которого заключается в объединении синтоистского и буддистского божеств. Высокая духовность личности в мироощущении буддизма соприкоснулась с наделенной духовностью природой, что было основой основ синтоизма. Отсюда возникло совершенно особое восприятие окружающего мира, его неразрывного единства с человеком, их глубинной внутренней связи. Японская культура впитала в себя в значительной мере переработанные космогонические представления об инь -- ян и постоянстве изменений. «Дао рождает одно, одно рождает два, два рождает три, а три -- все существа. Все существа носят в себе инь и ян, наполнены ци и образуют гармонию» (Лао-Цзы «Дао-дэ-цзин»).

Общие буддистские тезисы о вездесущности Будды (он живет во всем, в живой и неживой природе), о перерождении (что, в общем-то, ставит человека в один ряд с природой во всех ее проявлениях) в сочетании с идеями даосизма и конфуцианства заняли важное место в осмыслении отношения человека к миру природы и его места в этом мире.

1.3 Влияние религии на развитие садово-паркового искусства.

Всё живое и неживое - любое созданье поёт. Шёпот веток, шорох песка, рокот ветра, журчанье воды. Всё сущее сердцем наделено". Из пьесы театра Но "Такасаго" Дезами ХIV-ХV вв.

Чтобы ответить на вопрос - почему японский сад приобрел такую популярность во всем мире - нужно попытаться понять философию, религию и культуру японского народа. Для этого, как советует А. Лебедева в своей книге «Японский сад», «надо сосредоточиться и, уйдя от внешнего мира, погрузиться в атмосферу японской древности». Именно там лежит разгадка тайны зарождения японских садов и последующей их популярности.

Наиболее глубокое влияние на развитие искусства японского сада оказали:

1) Синтоизм - самая древняя японская религия;

2) Даосизм и буддизм , а вернее, одно из его направлений - дзен .

1) Основная религия Японии - синто (то есть «путь богов» ) - возникла из местных культов природы. Это одна из самых древних религий мира. Она утверждает божественное происхождение японского народа: император - микадо - потомок духов неба, а каждый японец - потомок духов второго разряда - ками. Для японца ками означает божество предков, героев, духов и окружающей природы. Мир японца населен бесчисленным множеством ками (пантеон синто насчитывает свыше восьми миллионов божеств).

В древней Японии символами божества были природные объекты и явления, где, по глубокому убеждению японцев, живут духи:

- вершины удивительно красивых гор, из-за которых поднимается и за которые прячется солнце;

- грозные тайфуны, сметающие всё на своем пути;

- глицинии, дарящие непревзойдённые цветовые каскады;

- бездонные глубины морей, пугающие и одновременно влекущие к себе;

- водопады необыкновенной красоты, словно подарок небес.

Всё это синтоизм превратил в объекты поклонения и обожествления. Именно здесь кроется главная отличительная особенность синтоизма от других религий: не простое одушевление природы, но её обожествление.

Синто (в Японии) - Путь богов - Ками: всё в природе одушевлено, а значит, - наделено святостью.

Обожествление природы в Японии происходило более выражено, чем в других странах Востока. Отсюда и отношение к ней было более тонким, трепетным и возвышенным. Обожествление естественных природных форм и стихий в период синтоизма привело к созданию первых алтарей - своеобразных скульптурных композиций, где роль сакрального (священного) монумента исполнял гигантский камень в центре расчищенной площадки.

Часто эта площадка была окаймлена морскими валунами или скалами (ивасака), в центре которых находились один или несколько камней (ивакура), перетянутых по всему «божественному челу» соломенным жгутом (симэнава).

Попытка представить божество в виде естественных природных объектов была началом зарождения первых ландшафтных композиций в древней Японии. Они стали не только объектами поклонения, но и объектами эстетического созерцания.

Эти первые каменные группы, рождённые обрядами синтоизма, представляли собой ни что иное, как отдалённые прообразы японских садов, первые символические ландшафты Японии.

Отсюда становится ясным особое отношение в Японии к камню, его значению при создании садов. И сегодня камень для любого японца - живое существо, в котором присутствует божественный дух. Понятным становится и отношение японцев к любому объекту природы - это отношение к Божеству - трепетное, доброе, участливое!

Очень важно понять ещё одну особенность в развитии японских садов, которая кроется в синтоизме: обожествление природы происходило не от трепета перед её стихиями, а как благодарность за то, что она полна гармонии и порядка, хотя и демонстрирует иногда свою непредсказуемость и грозную силу. Природа полна гармонии и порядка, дарит человеку доброту, щедрость, красоту.

(Конечно, сегодняшний синтоизм очень далёк от того первоначального анимизма. Большинство японцев в наше время - не такие религиозные люди. Но духовная основа синтоизма сохраняется в Японии и сейчас. Синтоизм сегодня - это умение жить в гармонии со всеми населяющими природу духами, в гармонии с миром природы вообще). Глубоко укоренившийся в сознании японцев синтоистский взгляд на природу является причиной того, что они умеют по-особенному наслаждаться ее непостоянной, переменчивой красотой и относятся к природе с благоговением и нежностью.

Этот взгляд на окружающий мир прививается в Японии с детства. Японские дети не обнаруживают к деревьям, насекомым, животным той наивной, но холодной жестокости, которая зачастую свойственна европейцам. Ребенок, воспитанный в уважении к традиционным японским ценностям, никогда не позволит себе сделать зарубку на коре дерева, поймать и убить какого-нибудь жука, наконец, привязать консервную банку к хвосту кошке. Японский ребенок готов сказать любому существу или предмету: «Мы с тобой одной души», и эта фраза наделена для него глубоким и понятным смыслом. Законы природы священны для него, как для любого японца -- даже общественные отношения издавна строятся так, чтобы не нарушать их.

Таким образом, синтоизм учит, прежде всего, поклонению культу предков и природе. А поскольку японский сад -- это во многом некий осколок дикой природы, в нем есть несомненное влияние системы синто.

Еще одна отличительная особенность синтоизма - необыкновенная веротерпимость и отсутствие препятствия одновременно с синто исповедовать какую-либо другую религию. Это его качество помогло распространению на территории Японии целого ряда религиозных направлений, многие из которых благоприятно повлияли на художественную культуру страны.

Так, например, во всех сферах искусства в Японии нашла отражение доктрина мироощущения и деятельности, восходящая к даосизму - философскому учению, возникшему в Китае в VI веке до н. э. Главная категория даосизма - Дао (путь) -- понимается как первопричина материального мира и духовной жизни людей. Дао также представляется как общий путь развития, всеобщий закон природы, глубокая основа всех вещей, праотец всего сущего.

Согласно концепции даосизма, задача человека состоит в том, чтобы стремиться к Дао путем слияния с природой, с окружающей жизнью. Основным принципом деятельности человека является принцип «недеяния», который заключается в том, чтобы следовать природе вещей и пути развития мира, не стараясь преображать его. Поэтому и японское садоводство, как одна из областей культуры, во многом базируется на правиле «невмешательства» в естественную природу. Это не означает, что японский сад -- слепая копия окружающих ландшафтов, просто сам образ природы лежит в основе его композиции

2) Исследователи утверждают, что наиболее сильное влияние на формирование.

Презентация по МХК на тему Садово-парковое искусство Японии

философии японского сада, как и на все мировоззрение японцев, оказал дзэн.

Слово «дзэн» обычно ассоциируется с одним из направлений буддизма. Однако для самих японцев это понятие значит гораздо больше: это и религия, и философия -- одним словом, это образ жизни.

Классический буддизм, с которым дзэн имеет ряд общих черт, но гораздо больше различий, начал распространяться в Японии с VI--VII веков. Этому способствовала деятельность буддийской секты сингон, члены которой примиряли приверженцев синто и буддизма. В результате произошло соединение двух религиозно-философских концепций и в дальнейшем осуществлялось их тесное взаимодействие.

Четыре основные истины буддизма гласят: жизнь есть страдание; причина страдания - страсти, желания, потребности людей; чтобы избавиться от страданий, надо пресечь все желания; сделать это можно только путем ухода от действительности и достижения нирваны (высшего просветления, небытия). Таким образом, главное в буддизме - уход от житейской действительности, проповедь отречения от страстей, провозглашение тщетности мирских забот, призыв к душевному покою.

Материальный, чувственный мир (сансара) признается иллюзией, и только нирвана - мир подлинный. Японский буддизм имеет ряд особенностей, отличающих его от исповедования этой доктрины в других странах. Так, японский вариант буддизма не проповедует категорического отказа от желаний, а рекомендует разумное отношение к ним. Страдания причиняют только нереальные желания. Просветление (по-японски -- «сатори») для японца никак не связано с отказом от радостей жизни. Достигнув просветления, можно и нужно продолжать наслаждаться жизнью. Эти идеи, окончательно оформившись, и составили основу особого направления, именуемого дзэн-буддизмом.

Японское слово «дзэн» восходит к санскритскому «дхьана» (самоуглубление, медитация, сосредоточение). В китайской традиции это слово стало произноситься как «чань», а в Японии, в соответствии с фонетическими законами японского языка, приняло форму «дзэн».

Школа чань-буддизма возникла в Китае в VI веке. В XII в. это направление получило распространение в Японии. Идеи дзэн наложили печать на всю японскую действительность. На основе дзэн культивируется чайная церемония, складывается методика аранжировки цветов и, что особенно важно, формируется садово-парковое искусство.

Культура дзэн достигла расцвета к XIV-XV вв. К этому времени дзэн стал регулировать нормы поведения, превратившись из религиозной доктрины в этико-философскую. Содержание этой доктрины обрело специфические национальные черты (так, вместе с другими ритуалами, обязательным элементом дзэн стали считать церемонию чаепития). Дзэн стал регулировать повседневное поведение, сформировал определенные стереотипы мышления и восприятия.

Согласно доктрине дзэн, любой настоящий художник в своих произведениях передает истину. Истина - это Будда, который находится повсюду: и в природе, и в человеческом сердце. Чтобы отразить истину, художник должен почувствовать в себе Будду, а. значит, слиться с природой. Он должен отрешиться от своего эгоизма, от сознания собственного Я, которое иллюзорно, и почувствовать себя частицей единого и гармоничного мира. Изображая природу в виде сада, он, таким образом, не слепо копирует ее, а отображает и собственное ее видение, и свое внутреннее, истинное бытие. Каждый камень, будучи одушевленным сам по себе, имеет и часть души создателя сада.

Определенная творческая активность требуется и от зрителя. Созерцание сада должно вызывать определенный ассоциативный ряд: у буддиста он будет связан с его религиозными представлениями, человеку, незнакомому с доктриной дзэн, форма и расположение камней и растений напомнят что-нибудь из его прошлого опыта и наведут на размышления. Но самое важное заключается в том, что произойдет концентрация внимания и самоуглубление - в этом состоит главное назначение японского сада.

Японский сад не только дает возможность наслаждаться красотой природы и гармонией мироздания. Предаваясь созерцанию, человек должен ощутить свою причастность общему пути, почувствовать себя частью единой прекрасной Вселенной. Видя окружающую гармонию, он должен разобраться в себе и обрести внутренний покой и умиротворение. После долгого спокойного созерцания камней, песка, воды должно заработать сознание, а скорее подсознание, интуиция.

Японский сад должен помочь человеку освободиться от всех привычных представлений, от того, что диктует ему во многом примитивное логическое мышление. Созерцание сада побуждает к работе скорее не мысль, а душу, способствует выходу на принципиально новый уровень мышления - поэтически-метафорический

Тайтаро Судзуки (1870-1966), профессор буддийской философии, писал: « Дзен хочет, чтобы мы обращались с природой как с дружески настроенным, добросердечным существом, внутренняя сущность которого ничем не отличается от нашей, которое всегда готово помочь нам осуществить наши законные желания».

Вот строки классического японского трехстишия --хайку (или хокку), которые были написаны под впечатлением такого созерцания:

Сколько воспоминаний,

Вы разбудили в душе моей,

О вишни старого сада!

Таким образом, садовое искусство Японии складывалось под влиянием разных религиозно-философских течений, которые, однако, имеют много общего. Например, всем им свойственно обожествление природы. Благодаря этому в Японии возник своеобразный культ красоты, причем именно природа считается эталоном прекрасного. Японцам присуще стремление жить в согласии с природой. Общий девиз японского искусства: «Не сотвори, а найди и открой». Создавая свое произведение из природного материала, художник прежде всего стремится сохранить его фактуру и выявить изначально уже заложенную в нем красоту. Он не диктует материалу свою волю и не навязывает зрителю свое представление о красоте. Те же требования предъявляются и к создателю сада: он должен наиболее полно раскрыть первородную прелесть камней, песка, воды, мха, растений.

1.4 Композиция сада.

Шедевры японских садов создавались десятилетиями, а некоторые - и столетиями. Глядя на классический японский сад, нужно понимать, что сиюминутно такую красоту создать невозможно. Время в Японии всегда считалось и считается соавтором и помощником создателя сада. Два автора - садовник и время - призваны постоянно совершенствовать своё творение. Композиция сада - это соотношение и эстетическая взаимосвязь всех элементов сада: растений, воды, камней, скульптуры, архитектурных элементов. Сад в японском стиле по традиции должен иметь форму, приближенную к квадрату или прямоугольнику.

- Плоский - хиранива;

- С холмами - цукияма;

Но холмистый характер сада, бесспорно, позволяет создавать интересные, более фактурные композиции.

По степени сложности , композиция японского сада может быть:

- полная, объёмная - «Син»,

- полусокращенная, неполная - «Ге»,

- сокращенная - «Со».

Полная степень «Син» - это самая развёрнутая форма сада, включающая в себя большой ассортимент композиционных элементов. В таком саду есть место и деревьям, и камням, и цветам, и мху, и водопадам, и песочным отмелям, и набору архитектурных форм.

Полусокращённая степень «Ге» состоит из половины садовых элементов. Но сочетаться между собой они должны так же гармонично, создавая в саду ауру покоя, единства всей композиции и той особой силы и энергии, которая характерна для японских садов.

Сокращённая степень «Со» определяет более сжатую форму сада. Здесь используют небольшое количество компонентов. Но эта форма является и самой сложной в исполнении, потому что у художника такого сада в арсенале очень небольшой набор компонентов ,а отсутствующие элементы сада всё-таки должны подразумеваться, присутствовать незримо.

Смысловая нагрузка имеющихся составляющих сада от этого очень увеличивается, поэтому художник сада, выбрав данный вид композиции, должен очень серьёзно подойти к выбору элементов сада. он должен суметь заставить звучать их выразительно и гармонично, создавая представление о полноте мироздания в соответствии с традициями японского садового искусства.

Человек, находящийся в окружении подобного сада, воспринимает значение того или иного композиционного элемента максимально точно. Если мастер ярко создал контраст между пейзажами, то другой человек, умеющий правильно оценивать красоту, с легкостью воспринимает смысл, передающийся природными средствами. Пример садов с одним или несколькими элементами - сад камней, сад водопадов, сад мхов.

Изначально сложилось 2 вида композиции японских садов:

«одинокая» - с выделением главного «героя», в качестве которого может выступать любой архитектурный элемент или скульптура - скала, водопад, пагода, статуя, фонарь (особенно пьедестальный). Этот вид композиции больше подходит к рельефным местностям.

- «групповая» - в ней сосредоточено большое количество элементов, среди которых нельзя выделить главного. Этот вид композиции чаще применяется на открытых местностях.

В «групповой» композиции японского сада расположение предметов может быть:

1 - свободное;

2 - круговое;

3 - линейное.

1. Свободное расположение элементов сада не означает хаотичное. Знанием, умением и интуицией мастера все элементы располагаются хотя и свободно, но гармонично. В этом и заключается настоящее искусство композиционного построения японского сада. Здесь художник должен обладать высоким художественным вкусом, чтобы грамотно объединить все элементы - «картины сада» - и создать из них единую, гармоничную композицию.

2. круговое расположение предметов характерно для невысоких по размеру элементов. Они размещаются концентрически, создавая как бы «круг в круге». В этом случае все элементы сада хорошо просматриваются и свободно читаются.

Центр участка остаётся свободным - Пустота. Но это не просто пустота в понятии европейца, а Пустота в восточном понимании. Именно здесь, в этой Пустоте концентрируются мысли созерцающего. Здесь он может увидеть Пустоту, из которой всё приходит и в которую всё уходит, ведь японцы создают сад как модель мироздания. В свободном пространстве японец может увидеть «МА», означающее промежуток, интервал, который будет не только разъединять стороны свободного пространства сада, но и объединять их в целое, превратив в своеобразную комнату сада или любую другую картину, дорисованную самим созерцающим. Ведь в японском садовом искусстве зритель - это собеседник и соавтор одновременно. Он должен сам домыслить или дорисовать картину сада.

3. Линейное расположение элементов сада применяется в самой Японии довольно редко, потому что воспринимается как резкое и не соответствующее японским традициям садового искусства. Если японцы из-за каких-то обстоятельств и используют линейное расположение элементов, то делают это очень умело, подчиняя общей традиции. Тропинки и ручейки всё равно пойдут по несколько искривлённым линиям, делая характер этих линий более мягким.

Содержимое разработки

Кажется, сама природа позаботилась о том, чтобы превратить японскую землю в один цветущий сад. Скалистые горы и покрытые лесом холмы, водопады и песчаные отмели, озера и реки, уникальная растительность погружают в мир фантазии, рождают творческое вдохновение.

Кажется, сама природа позаботилась о том, чтобы превратить японскую землю в один цветущий сад. Скалистые горы и покрытые лесом холмы, водопады и песчаные отмели, озера и реки, уникальная растительность погружают в мир фантазии, рождают творческое вдохновение.

Любовь японцев к природе всегда вызывала потребность сконцентрировать на небольшом клочке земли свое восхищение ее красотой, стремление подчеркнуть ее естественность и первозданность.

Любовь японцев к природе всегда вызывала потребность сконцентрировать на небольшом клочке земли свое восхищение ее красотой, стремление подчеркнуть ее естественность и первозданность.

Самые первые сады в Японии стали создавать еще в VI—VII вв. по китайским и корейским образцам при императорских дворцах.

Самые первые сады в Японии стали создавать еще в VI—VII вв. по китайским и корейским образцам при императорских дворцах.

История развития садово-паркового искусства Японии отражает особенности религиозных верований. Согласно синтоистской религии божество нельзя увидеть, его можно ощутить через созерцание, переживание красоты природы, ритма ее жизни. Совершенствование духа через созерцание красоты является главной целью создания садов.

История развития садово-паркового искусства Японии отражает особенности религиозных верований. Согласно синтоистской религии божество нельзя увидеть, его можно ощутить через созерцание, переживание красоты природы, ритма ее жизни. Совершенствование духа через созерцание красоты является главной целью создания садов.

Сад в Японии –  продолжение дома.

Сад в Японии –

продолжение дома.

Соблюдением равновесия Инь-Ян (единства противоположностей) достигается гармония мира, проявляющаяся в ритмичном чередовании плоскостей и растительных масс, сочетании плавной береговой линии водоема и островерхих холмов, крупных и мелких листьев, большого и малого.

Соблюдением равновесия Инь-Ян (единства противоположностей) достигается гармония мира, проявляющаяся в ритмичном чередовании плоскостей и растительных масс, сочетании плавной береговой линии водоема и островерхих холмов, крупных и мелких листьев, большого и малого.

Сады камней. В знаменитом саду камней в монастыре Рёандзи в Киото («сухой сад»)

Сады камней.

В знаменитом саду камней в монастыре Рёандзи в Киото («сухой сад»)

Равнинные сады.

Равнинные сады.

Сады холмов.

Сады холмов.

Сады деревьев.

Сады деревьев.

Сады мхов.

Сады мхов.

Сады чайной церемонии.

Сады чайной церемонии.

Миниатюрные сады.

Миниатюрные сады.

-80%
Курсы повышения квалификации

Профессиональная компетентность педагогов в условиях внедрения ФГОС

Продолжительность 72 часа
Документ: Удостоверение о повышении квалификации
4000 руб.
800 руб.
Подробнее
Скачать разработку
Сохранить у себя:
Презентация по МХК на тему "Садово-парковое искусство Японии" (26.27 MB)

Комментарии 2

Чтобы добавить комментарий зарегистрируйтесь или на сайт

лёша, 05.04.2016 13:32
круто
алексей, 05.04.2016 13:31
крутая презентация!! качайте