Меню
Разработки
Разработки  /  Французский язык  /  Планирование  /  7 класс  /  Методическая разработка элективного курса «Развитие межкультурной коммуникации посредством изучения французского языка и подготовки к экзамену DELF A2 »

Методическая разработка элективного курса «Развитие межкультурной коммуникации посредством изучения французского языка и подготовки к экзамену DELF A2 »

Данный элективный курс ставит своей целью развитие способности школьников к межкультурной коммуникации, т.е. способности к пониманию чужой культуры, критического анализа оснований собственного поведения, признания чужой культурной самобытности, умения строить диалогические отношения и идти на разумный компромисс – это задача межкультурного аспекта школьного образования.

Основные цели и задачи обучения иностранным языкам в среднем звене направлены на то, чтобы не только поддержать, но и превысить базовый уровень знаний школьников 5–9 классов по иностранному языку.

А перспектива сдачи экзамена DELF и получение диплома международного образца – несомненный стимул для достижения всех целей при изучении иностранного языка.

10.05.2019

Содержимое разработки









Методическая разработка
элективного курса

«Развитие межкультурной коммуникации посредством изучения французского языка и подготовки к экзамену DELF A2 »





Автор:

Цимбалова Ольга Владимировна
учитель французского языка

СШ № 42

Кировского района

г. Ярославля





г.Ярославль

2017г.

Аннотация

Данный элективный курс ставит своей целью развитие способности школьников к межкультурной коммуникации, т.е. способности к пониманию чужой культуры, критического анализа оснований собственного поведения, признания чужой культурной самобытности, умения строить диалогические отношения и идти на разумный компромисс – это задача межкультурного аспекта школьного образования.

Роль изучения иностранных языков в современном обществе неоспорима. Иноязычное обучение становится неотъемлемым фактором в развитии личности обучаемого. Свободная и образованная личность, способная жить и творить в постоянно меняющемся мире, признана самой большой ценностью в современном обществе.

Иностранный язык (французский) входит в общеобразовательную область «Филология». Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества. Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации (использование новых информационных технологий) требуют повышения коммуникативной компетенции школьников, совершенствования их филологической подготовки. Все это повышает статус предмета «иностранный язык» как общеобразовательной учебной дисциплины.

Иностранный язык как учебный предмет характеризуется: 

  • межпредметностью (содержанием речи на иностранном языке могут быть сведения из разных областей знания, например, литературы, искусства, истории, географии, математики и др.); 

  • многоуровневостью (с одной стороны необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, фонетическим, с другой - умениями в четырех видах речевой деятельности); 

  • полифункциональностью (может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных областях знания). 

Являясь существенным элементом культуры народа – носителя данного языка и средством передачи ее другим, иностранный язык, в том числе французский, способствует формированию у школьников целостной картины мира. Владение иностранным языком повышает уровень гуманитарного образования школьников, способствует формированию личности и ее социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося поликультурного, полиязычного мира.

Иностранный язык расширяет лингвистический кругозор учащихся, способствует формированию культуры общения, содействует общему речевому развитию учащихся. В этом проявляется взаимодействие всех языковых учебных предметов, способствующих формированию основ филологического образования школьников.

Основные цели и задачи обучения иностранным языкам в среднем звене направлены на то, чтобы не только поддержать, но и превысить базовый уровень знаний школьников  5–9 классов по иностранному языку. Это может быть достигнуто за счет создания условий для дополнительной речевой практики продуктивного (говорение, письмо) и рецептивного (аудирование, чтение) планов; систематизации и актуализации языковых, речевых и социокультурных знаний, навыков и умений; обеспечения, с одной стороны, повторения и восполнения пробелов в базовой подготовке, с другой, - её некоторого расширения и углубления путем привлечения новых аутентичных материалов, отвечающих возрастным особенностям и интересам старшеклассников; увеличения в связи с этим количества изучаемых тем, предметов речи, видов и типов текстов. Это неизбежно должно привести к увеличению продуктивного и, в особенности, рецептивного языкового минимума, к пополнению знаний, навыков и умений во всех видах речевой деятельности: более сознательному выбору стратегий обучения и компенсаторных умений, большей самостоятельности школьников.

А перспектива сдачи экзамена DELF и получение диплома международного образца – несомненный стимул для достижения всех целей при изучении иностранного языка.

Оглавление

Введение. Общая характеристика курса 4

Цели и задачи курса 6

Требования к уровню обученности по завершению курса 7

Принципы построения курса 8

Учебно-тематическое планирование 9

Содержание курса 9

Поурочное планирование 11

Список использованной литературы 16

Приложение 1. 16

Шкала оценивания. Устная речь 16

Шкала оценивания. Письменная речь 17



Введение. Общая характеристика курса

Данная методическая разработка элективного курса составлена на основе нескольких учебных пособий (см. Список использованной литературы)

Элективный курс ставит своей целью развитие способности школьников к межкультурной коммуникации, т.е. способности к пониманию чужой культуры, критического анализа оснований собственного поведения, признания чужой культурной самобытности, умения строить диалогические отношения и идти на разумный компромисс – это задача межкультурного аспекта школьного образования.

Программа курса построена с учетом межпредметных связей между такими предметами, как информационные технологии, история, география, культурология, социология, психология, иностранный язык, русский язык, литература и т.д. Предлагаемый курс предназначен для учащихся 7-8 классов школ с углубленным изучением французского языка, проявляющих интерес к дополнительному изучению французского языка и сдаче международного экзамена DELF, и рассчитан на 2 часа в неделю. Данная программа рассматривается, как система использования французского языка в развитии индивидуальности школьника и направлена на социальное и культурное развитие личности учащегося, его творческой самореализации.

В процессе обучения по данному курсу учащиеся познакомятся с форматом международного экзамена DELF A2 Junior Scolaire и будут практиковаться в выполнении заданий данного экзамена. Актуальность курса заключается в том, что его изучение поможет ученику оценить свой потенциал с точки зрения образовательной перспективы.

Основная образовательная задача курса определяется, с одной стороны, требованиями и критериями международного экзамена, а с другой стороны, необходимостью специализированной подготовки учащихся к сдаче экзамена

Отличительной особенностью предлагаемого курса является разнообразие предлагаемых практических заданий для закрепления полученных знаний и формирования навыков и умений, необходимых для успешной сдачи экзамена.

Программа предусматривает установление предварительных достижений учащихся через систему контроля в форме тестирования учащихся в формате международного экзамена.

Данный курс направлен на индивидуализацию процесса обучения, удовлетворение потребностей учащихся в изучении французского языка и способствует развитию их познавательной активности. Курс расширяет и углубляет знания по французскому языку и мотивирует учащихся к его изучению.

Разработанная программа основана на государственном стандарте и не противоречит его основным функциям: обеспечения права на полноценное образование; повышение качества образования; сохранения единства образовательного пространства страны; гуманизации образования.

Предмет курса – французский язык, как средство межкультурной коммуникации, как целостный объект исследования во всех аспектах: социальных, цивилизационных, этнопсихологических и др.

Цель курса - ознакомить учащихся с современными представлениями о межкультурной коммуникации и возможностями овладения её умениями и навыками, а также развить индивидуальность школьников, предоставить им возможность создать собственную образовательную траекторию. Подтвердить полученные умения и навыки путем сдачи сдачи экзамена DELF A2 и получение диплома международного образца.

В свете современных требований к системе российского образования сдача международных экзаменов на уровень владения французским языком является объективным показателем усвоения знаний учащимися, ярко и доказательно демонстрирует личные достижения и усилия, приложенные во время изучения языка.

Экзамен DELF – diplome dtudes en langue française – это диплом об изучении французского языка, выдаваемый Министерством национального образования Франции. Данный диплом признается в учебных учреждениях по всему миру.

Международный центр педагогических исследований (CIEP), одно из учреждений Министерства образования Франции, обеспечивает его административное и педагогическое сопровождение.

Школьный и юношеский экзамены DELF подразделяются на 4 уровня: A1, A2, B1, B2, которые соответствуют Общим Европейским стандартам владения иностранным языком (CECRL).

Шкала Совета Европы

DELF junior/scolaire

Уровень владения

А1

DELF junior A1

Элементарный

A2

DELF junior A2

Элементарный

B1

DELF junior B1

Базовый

B2

DELF junior B2

Базовый


Экзамен DELF можно сдать во Франции и в других странах. В России экзамен принимается в сертифицированных центрах: Французский Институт, французский культурный центр Альянс Франсез.

Срок действия дипломов DELF не ограничен. Помимо личного достижения DELF гарантирует официальное подтверждение уровня владения французским языком, что может понадобиться для поступления во франкоязычные университеты и высшие школы, а также будет дополнительным преимуществом при трудоустройстве.

Экзамен построен на 2 составляющих: письменной и устной. Экзаменуемым необходимо выполнить 4 задания (3 устных и 1 письменное), на каждое отведено от 60 до 150 минут. Начальный уровень DELF A1 проверяет общие знания французского языка, и письменного, и разговорного. Для успешной сдачи экзамена необходимо набрать как минимум 50 баллов из 100, не менее 5 баллов из 25 в каждой компетенции.

Опыт сдачи международного экзамена DELF практикуется в школе №42. Нужно отметить, что в последнее время экзамен стал значительно популярней среди учащихся и родителей, что свидетельствует о растущем интересе к изучению французского языка, об осознанном отношении к изучаемому предмету и востребованности международного диплома о владении иностранным языком.

Цели и задачи курса

Основной целью программы является развитие индивидуальности школьников, предоставление возможности создать собственную образовательную траекторию, подготовка к сдаче международного экзамена DELF.

Программа данного курса также ориентирована на достижение следующих целей:

  • Развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих – речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной.

  • Речевая компетенция – развитие коммуникативных умений в четырех видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме).

  • Языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии с темами, сферами и ситуациями общения, освоение знаний о разных способах выражения мысли в родном и изучаемом языках.

  • Социокультурная компетенция – приобщение учащихся к культуре и реалиям страны изучаемого языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся.

  • Компенсаторная компетенция – развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации.

  • Учебно-познавательная компетенция – дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений, ознакомление с доступными учащимся способами и приемами самостоятельного изучения языка и культуры, в том числе с использованием новых информационных технологий.


  • Развитие и воспитание у учащихся понимания важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации, развитие стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ.

Курс ставит перед педагогом и учащимися следующие задачи:

  • Общеобразовательные задачи обучения направлены на развитие интеллектуальных способностей учащихся, логического мышления, памяти; повышения общей культуры и культуры речи; расширение общеобразовательного кругозора школьников через ознакомление их с культурными ценностями страны изучаемого языка.

  • Воспитательные задачи предполагают формирование и развитие личности обучающихся, их мировоззрения; отражают общую гуманистическую направленность образования.

  • Практические задачи обучения направлены на развитие всех составляющих коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социокультурной и учебно-познавательной).

Методология курса - проблемное изложение материала в междисциплинарном пространстве.

При работе над каждой темой учащиеся:

  • Выполняют познавательно-поисковые задания,

  • Слушают лекции учителя по тематическим разделам, которые могут представлять трудность при изучении,

  • Выполняют групповые и индивидуальные проекты, выступают с отчетами о результатах работы по ним, а также реферативные работы,

  • Оценивают вместе с учителем качество своей работы при изучении и выполнении заданий сопоставительного плана и т.д.

Учитывая, что данный курс по своему характеру ориентирован в значительной мере на прикладной аспект, предполагается наряду с сообщением некоторого комплекса знаний формировать и совершенствовать следующие умения:

  • Отмечать взаимосвязь между отдельными компонентами культуры России и Франции;

  • Активно и по возможности успешно взаимодействовать с представителями иной культуры;

  • Сопоставлять различные культуры по единым критериям с тем, чтобы осознанно строить конструктивное взаимодействие между представителями различных лингвокультур

  • Адаптировать коммуникативную деятельность к культурным особенностям того социума, в котором человеку приходится действовать в тот или иной момент;

  • Сознательно избегать конфликтных ситуаций, обусловленных культурными различиями, расхождениями в ценностных ориентациях социумов;

  • Строить своё общение на неродном языке коммуникативным номинативным стратегиям, свойственным неродной культуре;

  • Адекватно интерпретировать информацию, закодированную невербальными кодами, передаваемую при межкультурном общении представителями другой культуры.

Требования к уровню обученности по завершению курса

По итогам прохождения курса учащиеся должны овладеть навыками выполнения экзаменационных заданий. Баллы выставляются по шкале оценивания (см. Приложение 1)

  • Аудирование

Необходимо уметь:

  • понимать аутентичные монологические и диалогические высказывания в рамках изучаемой тематики и быть способными к их коммуникативному проигрыванию;

  • понимать аутентичные материалы в рамках изучаемой тематики и правильно выполнять учебные задания по обобщению услышанного в схемах, ответах на вопросы с множественным выбором, ассоциацией диалога и картинки, уметь кратко излагать, услышанное на французском языке.


  • Чтение

Необходимо уметь:

  • понимать основную информацию, содержащуюся в тексте;

  • распознавать различные типы текстов: корреспонденция, инструкция, информативный текст, сопровождаемый визуальным документом;

  • находить в тексте предложения, отражающие основную идею текста.


  • Лексика. Грамматика

Необходимо уметь:

  • грамматически правильно оформлять иноязычную речь, не допуская ошибок, препятствующих речевому общению;

  • обладать элементарным репертуаром лексических единиц и выражений, относящихся к ситуациям повседневной жизни;

  • использовать элементарные средства логической связи.


  • Письмо

Необходимо уметь:

  • заполнить анкету, формуляр, бланк-заявление, используемые в практике общения носителей языка;

  • написать почтовую открытку, поздравительную открытку, сообщение, записку от лица персонажа в соответствии с коммуникативной ситуацией, используя принятые нормы французского языка;

  • написать имя, фамилию, национальность, возраст, дату рождения, адрес.


  • Говорение

Необходимо уметь:

  • устанавливать социальный контакт, начинать, поддерживать и заканчивать разговор, вежливо переспрашивать, уточнять что-либо;

  • представлять себя и свое окружение;

  • задавать вопросы по изучаемой тематике;

  • исполнять роли в ролевых играх.

Принципы построения курса
  1. Принцип коммуникативной направленности.

Процесс обучении выстроен в соответствии с моделью реального человеческого общения, подготовка к которому и является одной из задач, поставленных нами в рамках данного курса. Его содержание имеет четко выраженную практическую направленность и предусматривает моделирование основных параметров общения: личностный характер коммуникативной деятельности субъекта общения, взаимоотношения и взаимодействия речевых партнеров, ситуация как форма функционирования общения, содержательная основа процесса общения, система речевых средств, усвоение которой обеспечило бы коммуникативную деятельность в ситуациях общения, функциональный характер усвоения и использования речевых средств. Задачи для обучения устной речи, чтению и письму формулируются так, чтобы в их выполнении был коммуникативный смысл.

  1. Принцип опоры на иноязычные аутентичные материалы.

Преимущественное использование аутентичных текстов для обучения всем формам общения – письменным и устным. Данный принцип позволяет учесть перспективу выхода на требования к уровню обученности. В числе текстов для аудирования и чтения используются записи французских теле и радиопередач, научно-популярные тексты, газетные и журнальные статьи и другие аутентичные источники.

  1. Принцип развития индивидуальности каждого учащегося.

Этот принцип осуществляется благодаря дифференцированному подходу, предлагающему учет уровня подготовки учащихся, реализуемому через: использование материалов разного уровня сложности, использование опор различной степени развернутости (план, ключевые слова, выражения, предлагаемые учащимся для построения высказывания), разный объем учебного материала.

Благодаря такому подходу можно активизировать имеющиеся у каждого учащегося интеллектуальные способности, знания и речевой опыт, его эмоции и развитие этих личностных параметров.

  1. Принцип комплексного подхода к обучению всем видам речевой деятельности.

Сбалансированное обучение устным (говорение и понимание на слух) и письменным (чтение и письмо) формам общения, в том числе разным формам устно-речевого общения (монологическая, диалогическая, полилогическая речь), а также разным стратегиям чтения (с пониманием основного содержания, с полным пониманием прочитанного, с извлечением нужной или интересующей информации).

  1. Принцип учета возрастных интересов и потребностей школьников.

Курс предназначен для учащихся 7-8 классов, у которых есть мотивация к познавательной деятельности и потребность в иноязычном общении. Цели и задачи программы полностью соответствуют психологическим особенностям детей данного возраста, их учебно-познавательным интересам и возможностям.

  1. Принцип наглядности.

Этот принцип вытекает из сущности процесса восприятия, осмысливания и обобщения материала учащимися. Его важность определяется тем, что овладение учебным материалом начинается либо с его чувственного восприятия, либо с привлечения воспринятой ранее и имеющейся в опыте информации. Наглядность можно определить как специально организованный показ языкового материала и его употребление в речи с целью помочь в его понимании, усвоении и использовании. В данном курсе планируется применять зрительную, слуховую наглядность, а также их комбинации: аудиозаписи, видеофрагменты, фотографии, рисунки, рекламу, афиши.

  1. Принцип межпредметных связей.

Тематика данного учебного курса предлагает широкий спектр познавательных возможностей, поскольку касается различных областей знаний. Содержание учебного материала тесно связано с другими предметами.

Курс реализует социокультурный аспект коммуникативной иноязычной компетенции, предоставляя учащимся лингвострановедческие материалы, которые дают учащимся возможность лучше овладеть французским языком через знакомство с бытом, культурой, реалиями, ценностными ориентирами людей, для которых французский язык является родным.

Учебно-тематическое планирование

Данная программа рассчитана на 2 часа в неделю. Целевая аудитория: учащиеся 7-8 классов школ с углубленным изучением французского языка. Тематическое планирование рассчитано на 68 учебных часов. Организация учебного процесса предусматривает проведение теоретических и практических занятий

Содержание курса

Темы

Вопросы темы

Количество часов

Тема 1.

Введение. Задачи курса.


Формат международного экзамена DELFA1 Junior Scolaire.

Критерии оценивания.

Типы тестовых заданий

1

Тема 2

Стратегии подготовки к разделу «Аудирование». Работа с тестовыми заданиями.

Стратегии подготовки к разделу «Аудирование». Работа с тестовыми заданиями.

Стратегия глобального слушания.

Стратегия избирательного слушания.

Фоновые знания.

Стратегия понимания объявлений, инструкций, радиопередач.

6

Тема 3.

Стратегии подготовки к разделу «Чтение». Работа с тестовыми заданиями.



Стратегии подготовки к разделу «Чтение».

Типы чтения (ознакомительное, изучающее, поисковое).

Работа с тестовыми заданиями: корреспонденция, информативные тексты, сопровождающиеся зрительной опорой, объявления, указатели, инструкции

7

Тема 4

Стратегии подготовки к разделу «Лексика. Грамматика».

Работа с тестовыми заданиями.


Стратегии подготовки к разделу «Лексика. Грамматика».

Работа с тестовыми заданиями.

Управление глаголов.

Временные формы глаголов и наклонения.

Употребление предлогов и артиклей.

Мужской и женский род существительных.

Множественное число прилагательных.

21

12-лексика

9-грамматика

Тема 5.

Стратегии подготовки к разделу «Говорение». Беседа с экзаменатором, обмен информацией.

Стратегии подготовки к разделу «Говорение». Умение представить себя и свое окружение. Умение начать и поддержать беседу.

Умение задавать вопросы с опорой на ключевые слова.

Умение представить запрашиваемую информацию

8

Тема 6.

Стратегии подготовки к разделу «Говорение». Ролевая игра.

Стратегии подготовки к разделу «Говорение».

Ролевая игра.

Умение запросить необходимую информацию.

Умение установить социальный контакт.

6

Тема 7.

Стратегии подготовки к разделу «Письмо». Анкета, формуляр.

Стратегии подготовки к разделу «Письмо».

Анкета, формуляр.

Умение заполнить анкету, предоставляя запрашиваемую информацию.

7

Тема 8.

Стратегии подготовки к разделу «Письмо».

Открытка, электронное сообщение.

Стратегии подготовки к разделу «Письмо».

Открытка, электронное сообщение.

Умение информировать.

Умение описывать события

7

Тема 9.

Пробный экзамен. Задания к разделам «Аудирование», «Чтение».

Пробный экзамен. Задания к разделам «Аудирование», «Чтение».

Выполнение заданий

1

Тема 10.

Разбор заданий. Типичные ошибки.

Разбор заданий. Типичные ошибки.

1

Тема 11.

Пробный экзамен. Задания к разделам «Письмо», «Говорение».

Пробный экзамен. Задания к разделам «Письмо», «Говорение».

Выполнение заданий.

2

Тема 12.

Разбор заданий. Типичные ошибки.

Разбор заданий. Типичные ошибки.

Анализ критериев

1


Поурочное планирование

Уроки

Тема

Тип урока

Используемый материал

Урок 1


Введение. Задачи курса. Знакомство с форматом экзамена и критериями оценивания

Урок-лекция

Методические рекомендации по структуре и содержанию экзамена. Видеофрагменты экзамена. Учебник Préparation à l’examen du DELF A2 scolaire et junior Hachette

Урок 2


Стратегии подготовки к разделу «Аудирование». Работа с тестовыми заданиями, изучение возможных типов заданий

Комбинированный

Учебник Préparation à l’examen du DELF A2 scolaire et junior Hachette

Урок 3


Узнавание грамматических форм глаголов в разных временах в «Аудировании»

Комбинированный

Учебник Préparation à l’examen du DELF A2 scolaire et junior Hachette с.12, 13, 19

Урок 4


Узнавание грамматических форм прилагательных и существительных в «Аудировании»

Комбинированный

Учебник Préparation à l’examen du DELF A2 scolaire et junior Hachette с.10,11, 25

Урок 5


Узнавание цифр, букв и единиц времени в «Аудировании»

Комбинированный

Учебник Préparation à l’examen du DELF A2 scolaire et junior Hachette с.14 -17

Урок 6


Узнавание интонации и основных лексических единиц в «Аудировании»

Комбинированный

Учебник Préparation à l’examen du DELF A2 scolaire et junior Hachette с.13,16,18, 20, 21

Урок 7


Узнавание интонации и основных лексических единиц в «Аудировании»

Комбинированный

Учебник Préparation à l’examen du DELF A2 scolaire et junior Hachette с. 23-30

Урок 8


Стратегии подготовки к разделу «Чтение». Работа с тестовыми заданиями разного типа.

Комбинированный

Учебник Préparation à l’examen du DELF A2 scolaire et junior Hachette с.32-34

Урок 9


Выполнение заданий на узнавание типа текстового документа, основной его темы и основного содержания

Комбинированный

Учебник Préparation à l’examen du DELF A2 scolaire et junior Hachette с. 35-40

Урок 10


Понимание несплошного текста: вывески, табло, таблички.

Комбинированный

Учебник Préparation à l’examen du DELF A2 scolaire et junior Hachette с. 41-42

Урок 11


Понимание инструкций: уставы, правила игры, рецепт

Комбинированный

Учебник Préparation à l’examen du DELF A2 scolaire et junior Hachette с. 43-46

Урок 12


Понимание объявлений, рекламы, афиши фильмов

Комбинированный

Учебник Préparation à l’examen du DELF A2 scolaire et junior Hachette с. 47-50

Урок 13


Понимание рассказов, статей, туристических презентаций

Комбинированный

Учебник Préparation à l’examen du DELF A2 scolaire et junior Hachette с. 51-52

Урок 14


Понимание личных сообщений: приглашения, открытки, электронная почта, форум.

Комбинированный

Учебник Préparation à l’examen du DELF A2 scolaire et junior Hachette с. 53-56

Урок 15


Стратегии подготовки к разделу «Лексика и грамматика». Введение и закрепление ЛЕ и речевых клише для основных коммуникативных ситуаций. Тема: Представление себя.

Комбинированный

Учебник Vocabulaire progressif du français avec 250 exercices. Niveau débutant. CLE International c. 24, 42.

Урок 16


Введение и закрепление ЛЕ и речевых клише для основных коммуникативных ситуаций. Тема: Семья. Профессии.

Комбинированный


Учебник Vocabulaire progressif du français avec 250 exercices. Niveau débutant. CLE International c. 14, 90.

Урок 17


Введение и закрепление ЛЕ и речевых клише для основных коммуникативных ситуаций. Тема: Мой друг.

Комбинированный


Учебник Vocabulaire progressif du français avec 250 exercices. Niveau débutant. CLE International c.24,28, 42.

Урок 18


Введение и закрепление ЛЕ и речевых клише для основных коммуникативных ситуаций. Тема: Мое домашнее животное.

Комбинированный


Учебник Vocabulaire progressif du français avec 250 exercices. Niveau débutant. CLE International c.118.

Урок 19


Введение и закрепление ЛЕ и речевых клише для основных коммуникативных ситуаций. Тема: Моя школа.

Комбинированный


Учебник Vocabulaire progressif du français avec 250 exercices. Niveau débutant. CLE International c. 86.

Урок 20


Введение и закрепление ЛЕ и речевых клише для основных коммуникативных ситуаций. Тема: Увлечения, свободное время.

Комбинированный


Учебник Vocabulaire progressif du français avec 250 exercices. Niveau débutant. CLE International c.136.

Урок 21-22


Введение и закрепление ЛЕ и речевых клише для основных коммуникативных ситуаций. Тема: Покупки и продуктовые магазины.

Комбинированный


Учебник Vocabulaire progressif du français avec 250 exercices. Niveau débutant. CLE International c.64,72, 76.

Урок 23-24


Введение и закрепление ЛЕ и речевых клише для основных коммуникативных ситуаций. Тема: Покупки и магазины с прочими товарами.

Комбинированный


Учебник Vocabulaire progressif du français avec 250 exercices. Niveau débutant. CLE International c. 46,72.

Урок 25-26


Введение и закрепление ЛЕ и речевых клише для основных коммуникативных ситуаций. Тема: Мое здоровье.

Комбинированный


Учебник Vocabulaire progressif du français avec 250 exercices. Niveau débutant. CLE International c.34,38.

Урок 27-28


Введение и закрепление основных грамматических явлений. Тема: Les pronoms possessifs, démonstratifs, relatifs simples, EN, Y, les adjectifs et les pronoms interrogatifs.

Комбинированный


Учебник Grammaire active A2, ELI. c.3,5,7, 25, 33.

Урок 29-30


Введение и закрепление основных грамматических явлений. Тема: Les pronoms COD, COI. Tout, chaque, quelque, n’importe quel.

Комбинированный


Учебник Grammaire active A2, ELI. c.15, 17, 36-45.

Урок 31-32


Введение и закрепление основных грамматических явлений. Тема: Le present. Le discours indirect au présent.

Комбинированный


Учебник Grammaire active A2, ELI. c.9, 12, 70.

Урок 33


Введение и закрепление основных грамматических явлений. Тема: Le passé composé et l’imparfait. Le futur simple.


Комбинированный


Учебник Grammaire active A2, ELI. c.19, 23, 64


Урок 34-35


Введение и закрепление основных грамматических явлений. Тема: Les articulateurs logiques simples. Situer dans le temps. Les adverbes.

Комбинированный


Учебник Grammaire active A2, ELI. c.13, 49, 52, 54

Урок 36-37


Стратегии подготовки к разделу «Говорение»: Беседа с экзаменатором. Обмен информацией. Тема: Приветствие экзаменатору, умение задать вопросы, уточнить информацию, спросить совет.

Урок-практикум

Учебник Préparation à l’examen du DELF A2 scolaire et junior Hachette, с. 89-92, 97, 100-102.

Урок 38-39


Стратегии подготовки к разделу «Говорение»: Беседа с экзаменатором. Обмен информацией. Тема: Представление себя, своей семьи, профессий членов семьи, их возраста.

Урок-практикум

Учебник Préparation à l’examen du DELF A2 scolaire et junior Hachette, с.86-89.

Урок 40-41


Стратегии подготовки к разделу «Говорение»: Беседа с экзаменатором. Обмен информацией. Тема: Рассказ о своих привычках, увлечениях, о своей повседневной жизни.

Урок-практикум

Учебник Préparation à l’examen du DELF A2 scolaire et junior Hachette, с. 103-105.

Урок 42-43


Стратегии подготовки к разделу «Говорение»: Беседа с экзаменатором. Обмен информацией. Тема: Рассказ о будущих событиях. Рассказ о прошедших событиях. Предположения.

Урок-практикум

Учебник Préparation à l’examen du DELF A2 scolaire et junior Hachette, с. 93-96.

Урок 44-45


Стратегии подготовки к разделу «Говорение». Ролевая игра. Тема: Приглашение друга в кино, на день рождения, в музей, провести вместе свободное время.

Урок-практикум


Урок 46-47


Стратегии подготовки к разделу «Говорение». Ролевая игра. Тема: В магазине.

Урок-практикум


Урок 48-49


Стратегии подготовки к разделу «Говорение». Ролевая игра. Тема: Обсуждение с семьей будущей поездки на каникулы. Обсуждение с семьей вечернего просмотра телевизора (программы, фильмы и пр.)

Урок-практикум


Урок 50


Стратегии подготовки к разделу «Письмо». Анкета, формуляр, личное письмо. Тема: моя анкета, рассказ о себе в личном письме.

Комбинированный

Пособие по письменной речи: 300 lettres pour tous les jours. Larousse. Учебник Préparation à l’examen du DELF A2 scolaire et junior Hachette, с. 61-63.


Урок 51-52


Стратегии подготовки к разделу «Письмо». Анкета, формуляр, личное письмо. Тема: Описание вкусов, привычек, выражение эмоций в письме, описание своего опыта.

Комбинированный


Учебник Préparation à l’examen du DELF A2 scolaire et junior Hachette, с. 71- 72, 77-79.

Урок 53-54


Стратегии подготовки к разделу «Письмо». Анкета, формуляр, личное письмо. Тема: Описание места и событий.

Комбинированный


Учебник Préparation à l’examen du DELF A2 scolaire et junior Hachette, с. 64-71

Урок 55-56


Стратегии подготовки к разделу «Письмо». Анкета, формуляр, личное письмо. Тема: дата и адрес в письме, формулы приветствия/прощания.

Комбинированный


Учебник Préparation à l’examen du DELF A2 scolaire et junior Hachette, с.58, 59.

Урок 57-58


Стратегии подготовки к разделу «Письмо». Открытка – поздравление, приглашение, электронное сообщение. Тема: Приглашение, предложение, благодарность.

Комбинированный

Электронные письма, аутентичные открытки.

Учебник Préparation à l’examen du DELF A2 scolaire et junior Hachette, с. 74.


Урок 59



Стратегии подготовки к разделу «Письмо». Открытка – поздравление, приглашение, электронное сообщение. Тема: Пересказ информации в электронном сообщении.

Комбинированный

Учебник Préparation à l’examen du DELF A2 scolaire et junior Hachette, с. 76.

Урок 60-61


Стратегии подготовки к разделу «Письмо». Открытка – поздравление, приглашение, электронное сообщение. Тема: Поздравление с различными событиями в жизни.

Комбинированный

Пособие по письменной речи: 300 lettres pour tous les jours. Larousse, с.59, 56, 68.


Урок 62-63


Стратегии подготовки к разделу «Письмо». Открытка – поздравление, приглашение, электронное сообщение. Тема: Ответ (согласие/несогласие) на приглашение. Объяснение причины.

Комбинированный

Пособие по письменной речи: 300 lettres pour tous les jours. Larousse, с. 56-60.

Учебник Préparation à l’examen du DELF A2 scolaire et junior Hachette, с.75.


Урок 64


Пробный экзамен по разделам «Аудирование», «Чтение». Тестовые задания.

Урок-практикум

Учебник Préparation à l’examen du DELF A2 scolaire et junior Hachette, с. 114-117, 121-125.

Урок 65


Разбор заданий. Типичные ошибки.

Урок проверки и коррекции знаний и умений.

Сайт: http://www/ciep.fr/delf-junior

Урок

66-67


Пробный экзамен по разделам «Письмо», «Говорение».

Урок-практикум

Учебник Préparation à l’examen du DELF A2 scolaire et junior Hachette, с. 117-120, 125-127.

Урок 68


Разбор заданий. Типичные ошибки

Урок проверки и коррекции знаний и умений.

Учебник Préparation à l’examen du DELF A2 scolaire et junior Hachette.



Критерий 5. Наличие собственной методической системы учителя, апробированной в профессиональном сообществе.

В данном критерии должна быть отражена высокая методическая компетентность учителя. Наличие собственной методической системы означает, что учитель понимает, что, как, и зачем он делает на всех этапах учебного процесса. При этом «собственная» не обязательно означает «оригинальная». Важно, чтобы эта система была максимально эффективной для данного учителя и могла быть обоснована, защищена перед профессиональным сообществом. Этот критерий может быть раскрыт через следующие позиции или показатели:

наличие методических публикаций (в т.ч. докладов на научно-практических конференциях, семинарах), отражающих отдельные элементы методической системы учителя;

последовательное изложение собственной методической системы в форме объемной публикации (учебного пособия, методических рекомендаций, монографии) или диссертационного исследования;

систематическая работа по распространению собственного педагогического опыта (в форме регулярных мастер-классов, семинаров, проведения занятий на курсах повышения квалификации), в том числе через Интернет;

наличие последователей, т.е. коллег, работающих по методической системе данного учителя или активно использующих отдельные ее элементы.


Список использованной литературы


  1. Описание предъявляемых требований к уровню А2. Descripteurs niveau A2 du cadre européen commun de référence pour les langues.. Cайт: www.ciep.fr

  2. Marie Christine Jamet, Odile Chantelauve « Préparation à l’examen du DELF A2 scolaire et junior », Hachette 2006.

  3. DELF A2 Junior Scolaire CLE International 2005.

  4. Silvie Poisson-Qinton, Reine Mimram « Expression écrite » , Niveau A2. CLE International 2006.

  5. Vocabulaire progressif du français avec 250 exercices. Niveau débutant. CLE International 2002.

  6. Carine Mercier-Pontec « Grammaire active A2. Références et exercices de grammaire française. » ELI 2013.

  7. Christian Beaulieu « Exercices de grammaire A2 du Cadre européen » Didier 2006.

  8. « 300 lettres pour tous les jours : 300 modèles pour toutes les situations et des conseils pour mener vos démarches ». Larousse 2012.



Приложение 1. Шкала оценивания. Устная речь

1 часть

Беседа

Может представить себя и рассказать о себе, отвечая на четко сформулированные вопросы

0

0,5

1

1,5

2

2,5

3

3,5

4

4,5

5


2 часть

Обмен информацией

Может запрашивать информацию по изученной тематике, демонстрируя при этом полное понимание вопроса

0

0,5

1

1,5

2

2,5

3

3,5

4


3 часть

Диалог

Может запросить и дать информацию кому-либо, понять и дать простейшие инструкции по конкретному сюжету повседневной жизни

0

0,5

1

1,5

2

2,5

3

3,5

4

Может установить контакт с партнером по общению, используя элементарные формулировки вежливости

0

0,5

1

1,5

2

2,5

3








В совокупности для 3 частей экзамена

Лексика

Владеет элементарным лексическим запасом, относящимся к конкретным ситуациям

0

0,5

1

1,5

2

2.5

3

Морфо-синтаксис

Может использовать простые грамматические структуры.

0

0,5

1

1,5

2

2,5

3

Фонетика

Может произносить в понятной для понимания форме определенный репертуар по изученной тематике

0

0,5

1

1,5

2

2,5

3


Шкала оценивания. Письменная речь


Упражнение №1 10 баллов

1 балл за рубрику (орфографические ошибки, не затрудняющие понимания, не принимаются во внимание)


Упражнение№2 15 баллов

Выполнение

требований, сформулированных в задании Тип текста, указанное количество слов

0

0,5

1

1,5

2





Соблюдение социолингвистических параметров речи.

Учитывает ситуацию и получателя сообщения, оформляет текст в соответствие нормами письменной речи, использует формулировки приветствия и прощания

0

0,5

1

1,5

2





Предоставление информации

Может достаточно четко и ясно представить информацию о себе и своих занятиях

0

0,5

1

1,5

2

2,5

3

3.5

4

Лексика/лексическая орфография

Владеет элементарным лексическим запасом, позволяющим высказаться по предложенной теме.

0

0,5

1

1,5

2

2,5

3



Морфо-синтаксис

Может использовать простые грамматические структуры и формы, принадлежащие к изученному репертуару

0

0,5

1

1,5

2

2.5

3



Связность и логичность текста

Может связывать слова с помощью наипростейших коннекторов, таких как: «и», «тогда», «поэтому»

0

0,5

1








18


-75%
Курсы повышения квалификации

Профессиональные требования к няне (помощнику воспитателя) в условиях реализации ФГОС дошкольного образования

Продолжительность 72 часа
Документ: Удостоверение о повышении квалификации
4000 руб.
1000 руб.
Подробнее
Скачать разработку
Сохранить у себя:
Методическая разработка элективного курса «Развитие межкультурной коммуникации посредством изучения французского языка и подготовки к экзамену DELF A2 » (237.5 KB)

Комментарии 0

Чтобы добавить комментарий зарегистрируйтесь или на сайт