ВСЕМ, КТО ЛЮБИТ МОРЕ,
МОРСКИЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ,
ОТВАЖНЫХ И СТОЙКИХ ГЕРОЕВ…
„… я мечтал о морских путешествиях и слышать не хотел ни о чём другом. Эта страсть моя к морю оказалась столь сильна, что я пошёл против воли отца и пренебрёг уговорами и мольбами матери и друзей; казалось было что-то роковое в этом природном влечении…”
Автор « Робинзона Крузо»…
Даниель Дефо (1660 или 1661-1731)
« Каким ВЫ были, господин Даниэль Дефо?»
Удивительную жизнь прожил этот человек!
- Дефо — знаменитый английский писатель. Отец его, по профессии мясник, носил он фамилию Фо, измененную впоследствии Даниэлем в Дефо
- он автор более 560 произведений самых разных жанров: романов, очерков, политических памфлетов, поучительных диалогов
- любознательный, отважный, предприимчивый, Дефо сменил на своём веку немало разнообразных видов деятельности
- много путешествовал по Европе, участвовал в политической борьбе и даже восстании
- за гневные памфлеты в защиту веротерпимости он подвергался штрафам, тюремному заключению и однажды — незабываемому унижению у позорного столба (толпа лондонцев приветствовала его в этот момент как героя-мученика), дух его был несгибаем…
- Дефо неустанно пытался разбогатеть, разорялся, попадал в тюрьму за долги. «Тринадцать раз становился богат и снова беден», — заметил он о себе, что напоминает слова Робинзона: «Голова моя наполнялась планами, проектами, совершенно несбыточными при тех средствах, какими я располагал»
- Книга Дефо вышла в 1719 г. под длинным названием — «Жизнь, необыкновенные и удивительные приключения Робинзона Крузо, моряка из Йорка, прожившего двадцать восемь лет в полном одиночестве на необитаемом острове, у берегов Америки, близ устья великой реки Ориноко, куда он был выброшен кораблекрушением, во время которого весь экипаж корабля, кроме него, погиб, с изложением его неожиданного освобождения пиратами. Написано им самим»
Многое пришлось испытать ему, многое пережить…
Иногда, особенно в дни неудач, ему казалось, что он застигнут ураганом в открытом море. И, действительно, его чёлн много лет бросало по волнам жизни. Судьба то возносила на гребень успеха, то кидала вниз, на дно ,откуда, казалось, невозможно было всплыть.
Но энергичный, умный, изворотливый, он вновь возрождался, чтобы сразу приняться за новую авантюру…
Политический деятель, коммерсант, журналист и писатель, Дефо как бы воплощает в себе дух Англии того времени…
А какой же была Англия в начале XVIII века?
Англия− великая морская держава, имеющая множество колоний в Индии и Северной Америке, началась колонизация Австралии, Новой Зеландии.
После буржуазных революций XVII в. аристократия потеряла былое господство, на первое место выходил человек торгующий и производящий.
Дефо, как и многие в то время, мечтал разбогатеть. Он бросался из одно авантюры в другую, что, впрочем, было вполне в духе времени− предприимчивые и ловкие быстро достигали цели.
Риск считался делом обычным , рисковали все− богачи, купцы, простой люд. Каждый мечтал об удаче− на суше или на море.
Кем был «настоящий» Робинзон?
Интервью с Робинзоном
− Дорогой друг, расскажите нашим юным читателям, когда и где вы родились, как вас звали на самом деле?
− Меня зовут Александр Селькрэг: я родился в 1676 году в Шотландии, в городке Ларго, в семье сапожника. Отец, ясное дело, хотел, чтобы и мы с братом стали сапожниками... У брата всё получалось о'кей, а я был неспособный, мне частенько попадало от отца. Отлупив меня, он, бывало, говаривал: «Ну и бестолочь же ты, Санди, и руки у тебя не из того места растут!» И так мне эти попреки надоели, что в 19 лет я ушёл из дома, поменял фамилию и поступил в матросы. Теперь я звался Санди Селькирк.
− Человеку, у которого «руки не из того места растут», наверное, пришлось не сладко на корабле?
− Напротив, сэр! Как раз тут-то и выяснилось, что с руками у меня всё в порядке. Да и с головой тоже. Я с детства любил море и корабли, тут у меня всё получалось очень здорово. Вскоре я узнал, что известный пират Пиккеринг набирает команду... А ведь именно об этом я мечтал с детства - стать пиратом!
− Ай-яй-яй, как нехорошо, сэр!
− Напротив, сэр - мне крупно повезло. Я ведь стал не просто пиратом. Я стал королевским пиратом: то есть служил английской королеве, а это было почётно!
Чем же занимались королевские пираты?
Это была трудная, но интересная работа: испанцы и португальцы грабили Америку и вывозили оттуда золото, а мы отнимали у них награбленное. Не для себя, сэр, для английской королевы! Кстати, я служил так успешно, что скоро стал вторым помощником капитана.
− Поздравляю! Однако, как же вы очутились на необитаемом острове?
− Начнём с того, что произошла эта история вовсе не в Атлантическом океане. В мае 1704 года мы встали на ремонт у одного острова, расположенного примерно на 80-м градусе западной долготы и на 33-м южной широты... Теперь этот остров именуется островом Робинзона, а тогда испанцы звали его Мас-а-Тьерра, что значит в переводе с испанского «ближе к берегу», ну, к Америке то есть. Ближе-то ближе, сэр, однако Америки с него не видать было - один пустынный океан кругом! Встали мы, значит, в бухте, я говорю: «Надо ремонтироваться, кэп, а то в первый же шторм пойдём ко дну!» А он: «И так сойдёт!» Поругались мы, ну, я ему и выложил всё, что о нём думаю! А он высадил меня на этот треклятый остров и уплыл... Вот как всё было на самом деле.
Он высадил вас без припасов?
Оставил мне ружьё, топор, нож, одеяло и немного табаку...
Вы испугались?
− Я впал в отчаяние. Сначала я кричал ему вслед, проклинал, умолял не бросать меня, но через несколько часов корабль скрылся за горизонтом, и я остался один на необитаемом острове посреди океана. Несколько дней просто валялся на берегу - то плакал, то молился... А потом понял, что так не годится. Если не хочешь погибнуть нельзя отчаиваться и терять надежду. Человек должен оставаться человеком. И я стал строить дом. И вот что я вам скажу: если меня что и спасло так это труд! Я приручил диких коз, завёл огородик, посеял злаки. У меня было много фруктов. В общем, совсем не голодал. Но потом про мои припасы пронюхали крысы.
ш
Как же вы с ними боролись?
А я приручил кошек! Их было много на моём острове, я делился с ними мясом, и со временем мы подружились. Их было сотни две, они бродили рядом с моей хижиной, спали, играли, мурлыкали... С той поры крысы обходили мой дом мили за три.
− Я робинзонил всего пять лет.
− И вот, наконец, вы дождались: летним утром 2 февраля 1709 года к вашему острову пристали два английских военных корабля - «Дюк» и «Дюшес»! Какие первые слова вы сказали соотечественникам?
− Стыдно сказать, сэр, но за время, прожитое в одиночестве, я совсем разучился говорить... Так, мычал что-то нечленораздельное. Зато капитан Роджерс, выяснив, кто я, сказал вот что: «Вы много страдали здесь, но благодарите Бога, потому что этот остров спас вам жизнь! Вскоре после того, как вас высадили, ваш корабль попал в шторм и затонул почти со всей командой, а уцелевший капитан и несколько матросов попали в руки испанцев»... Вот как бывает, сэр. А ведь я его предупреждал, что кораблю нужен ремонт!
Надо думать, что после такой передряги вы, дорогой друг, оду мавшись, вернулись домой, в Ларго, и занялись сапожным делом?
Нет, сэр. Я стал помощником капитана Роджерса на корабле «Дюшес», королевским пиратом. Года через три я написал книгу под названием «Вмешательство Провидения, или Необычайное описание приключений Александра Селькирка, написанное его собственной рукой». Но она не имела успеха, говорили, что уж очень скучно написано. Однако сэра Даниэля Дефо она, видать, заинтересовала, и он, много всякого присочинив, для того чтобы не было скучно, выпустил в свет другую книгу. Ту самую, которую читали и знают все - про Робинзона Крузо. В Робинзоне все сразу угадали меня, ко мне пришла слава .
Вы возгордились? Ваша жизнь как-то изменилась после выхо да книги «Приключения Робинзона Крузо»?
Нет, сэр. Я до самой смерти был королевским пиратом, плавал на кораблях, любил море больше, чем сушу, и предпочитал опасность покою.
Настоящее путешествие «РОБИНЗОНА»− Александра Селькирка
остров Мас а Тьерра
Литературное путешествие Робинзона
Тобаго
«Я был твёрдо убеждён, что никогда до меня человеческая нога не ступала на эти пустынные берега…»
«Я с тайным удовольствием… подумал, что всё это моё: я царь и хозяин этой земли; права мои на неё бесспорны, и, если б я мог перевести её в обитаемую часть света, она стала бы таким же безусловным достоянием моего рода, как поместье английского лорда.»
«Я шёл берегом моря, и вдруг, к великому своему изумлению и ужасу, увидел след голой человеческой ноги, ясно отпечатавшейся на песке!
Я остановился и не мог сдвинуться с места, как будто меня поразил гром…»
«Особенно привлекательно в Робинзоне то, что он труженик, человек неистощимой энергии…
Ценим же мы в Робинзоне его веру в человеческий труд, его настойчивость в преодолении препятствий, его храбрость и сильную волю.»
К. Чуковский
«Всякий раз, когда на корабль налетала большая волна, мне казалось, что мы сию минуту утонем.
Всякий раз, когда корабль падал вниз с высокого гребня волны, я был твёрдо уверен, что ему уже никогда не подняться.»
Чурленис Соната моря
«Не прошло и четверти часа с той минуты, когда мы отчалили от корабля, как он стал погружаться на наших глазах…»
«ЛЮБИТЕЛЯМ МОРСКИХ ПРИКЛЮЧЕНИЙ…»
Виртуальная выставка