Меню
Видеоучебник
Видеоучебник  /  Литература  /  5 класс  /  Русская литература 5 класс ФГОС  /  Ж. Санд. «О чём говорят цветы»

Ж. Санд. «О чём говорят цветы»

Урок 71. Русская литература 5 класс ФГОС

На этом уроке мы познакомимся с биографией писательницы Жорж Санд. Рассмотрим сказку «О чём говорят цветы». Поразмышляем о природе прекрасного.

Конспект урока "Ж. Санд. «О чём говорят цветы»"

Сегодня мы…

·                   Познакомимся с биографией писательницы Жорж Санд.

·                   Рассмотрим сказку «О чём говорят цветы».

·                   Поразмышляем о природе прекрасного.

А пока что присоединимся к Мише, который направился в библиотеку.

− Здравствуйте! Мне нужна книга Жоржа Санда, − заявил мальчик с порога.

Библиотекарь очень удивилась.

− Но я не знаю такого писателя! – ответила она.

− Как это, − поразился Миша, доставая телефон. – Вот, я даже нашёл портрет этого писателя…

− Верно, − кивнула библиотекарь. – Только на самом деле это портрет писательницы!

Ведь Жорж Санд – это творческий псевдоним, под которым скрывалась женщина. Женщина, носившая мужские костюмы и творившая под мужским именем… Наверняка у неё была захватывающая история!

На самом деле эту необычную женщину звали Амандина Аврора Люсиль Дюпен. И жила она в 19-м веке.

Аврора Дюпен родилась в Париже, и уже при её рождении положение у нее было сложное.

Ведь отец девочки был знатным вельможей, а мать – танцовщицей и дочерью птицелова.

Неравный брак! Тогда это очень осуждалось в обществе. По статусу маленькая Аврора считалась куда ниже остальных детей аристократов.

А знатная бабушка Мария-Аврора Саксонская вообще не хотела знать внучку. Но потом отец девочки погиб. И бабушка взялась за воспитание Авроры – в память о своём любимом сыне.

Немного напоминает историю Лермонтова, правда? Тоже гибель родителя и знатная бабушка…

И как и в истории Лермонтова – второй родитель оставил ребёнка бабушке, чтобы не лишать его права на наследство. Только в истории Авроры из поместья уехала мать.

«Моя мать и бабушка рвали мне сердце на клочки», - напишет потом Аврора Дюпен.

В детстве Аврора не общалась со сверстниками. И даже служанки в поместье выказывали девочке неуважение.

От одиночества она начала погружаться в фантазии и даже выдумала себе волшебного покровителя, которого назвала Корамбе.

 Но зато Аврора полностью погружалась в чтение и получила отличное образование.

А еще она много скакала верхом, а это удобнее было делать в мужском костюме. Так что к мужской одежде Аврора привыкла с детства.

Но когда Авроре было семнадцать лет – умерла её бабушка.

И опекуном оказалась мать Авроры, которая совсем не понимала дочку. Она отнимала у девушки книжки, постоянно ругала при ней покойную бабушку. Наконец, она пыталась выдать Аврору замуж за человека, который той был противен!

А когда девушка отказалась – мать пригрозила заточить её в монастырь.

«Здесь вам будет лучше, − писала она. − Мы предупредим общину на ваш счёт; здесь будут остерегаться вашего красноречия. Приготовьтесь к мысли, что вам придётся прожить в этой келье до вашего совершеннолетия, то есть три с половиной года.

Не вздумайте взывать к помощи законов; никто не услышит ваших жалоб; и ни ваши защитники, ни вы сами никогда не узнаете, где вы находитесь…»

Но Аврора сама вышла замуж – за человека, которого считала добрым и честным. Она родила двух детей. И казалось, что её судьба будет типичной для женщин её времени… Но уж очень беспокойной была у неё натура!

В семье Аврора не была счастлива, и её душа настойчиво просила большего. Так что около своего тридцатилетия она развелась с мужем и поехала покорять Париж.

Дюпен носила мужскую одежду – так было дешевле. А еще в мужской одежде можно было пройти на дешёвые места в театр.

В Париже она начинает писать для газет и журналов. И даже издаёт роман в соавторстве со своим другом писателем Жюлем Сандо.

Вот только когда она написала следующий роман – Сандо отказался ставить на нем своё имя. Поэтому Аврора подписалась мужским именем. Фамилию Санд она позаимствовала у друга, а имя решила взять распространённое – Жорж.

Дело в том, что в то время литература считалась неподобающим для женщины занятием. Так что романы, написанные женщиной, едва ли кто-то стал бы покупать.

Под своим псевдонимом Жорж Санд написала немало произведений – о чувствах, любви, развитии человеческих отношений.

Она быстро стала популярным автором, и никого уже не смущало, что под псевдонимом скрывается женщина.

Её мужской костюм стал частью образа.

Жорж Санд была знакома с самыми популярными писателями, художниками, композиторами своего времени.

А с композитором Фредериком Шопеном Санд связали даже долгие и искренние чувства.

Санд преданно ухаживала за больным Шопеном, хотя временами они и ссорились.

И кто знает – какие из прекрасных мелодий великого композитора посвящены французской писательнице?

Когда Жорж Санд умерла – писатель Виктор Гюго написал: «Оплакиваю умершую, приветствую бессмертную!»

Действительно, за семьдесят один год своей жизни Жорж Санд обессмертила своё имя.

Ведь её произведения так же необычны, как её жизнь!

Вот, например, небольшой рассказ «О чем говорят цветы», который написан в 1875 году.

Какой заманчивый вопрос! Многим хочется найти ответ на него.

Ведь люди всегда считали, что цветы что-нибудь да говорят. С древности был известен язык цветов – каждый цветок выступал символом какого-нибудь чувства.

 В сказке Андерсена «Снежная королева» цветы рассказывают Герде о своих снах. А в сказке Кэролла «Алиса в Зазеркалье» цветы спорят между собой.

И не так давно мы читали сказку Гаршина «Attalea prinseps». И в этой сказке растения тоже вели себя как обыватели!

Получается, что во всех произведениях цветы ведут себя как люди!

На этом построен и рассказ Жорж Санд. Ведь главная героиня в детстве мечтает услышать голоса цветов. Она настойчиво учится их… и разочаровывается.

Потому что цветы в своих разговорах оказываются мелочными и склочными. Они все завидуют Розе.

А красоту каждый цветок понимает по-своему. Астрам важно количество лепестков, вьюнку – цвет, а маку аромат.

Иными словами, каждый цветок считает красивым лишь себя и видит достоинство лишь в себе.

Так что же получается, красота – это относительное, и каждый понимает её по-своему?

Например, для маленькой героини идеал красоты – как раз роза, сентифолия.

Но ведь красота бывает не только внешней, но и внутренней. Есть ли эта внутренняя красота у цветов, которые спорят между собой? Нет. Об этом говорит героиня.

 «…все так завидовали розе, что скоро помирились между собою и стали наперерыв её высмеивать. Её сравнивали даже с кочаном капусты, причём говорили, что кочан, во всяком случае, и толще, и полезнее. Глупости, которые я слушала, вывели меня из терпения, и, топнув ногой, я вдруг заговорила на языке цветов:

– Замолчите! Вы все вздор мелете! Я думала услышать здесь чудеса поэзии, –

а, к своему крайнему разочарованию, нашла в вас только соперничество, тщеславие, зависть!».

Но внутренняя красота внезапно видна в полевых цветах. Они ведут себя гораздо приветливее и скромнее, чем садовые.

И именно в их разговоре с ветерком мы слышим сказку о розе – царице цветов.

 

Здесь автор прибегает к очень интересному приёму. Он включает одно литературное произведение в другое. Сказка оказывается внутри рассказа, но теперь рассказчиком становится уже ветерок, который был старшим сыном царя бурь.

Ведь роза побеждает иссушающий ветер не только красотой и ароматом, но и своей кротостью. Она предлагает ему стать своим другом. Она даже способна увидеть в урагане, сметающем все живое, красоту, а в его дуновении услышать нежный напев.

Именно это заставляет ветер полюбить розу до такой степени, что он хочет спасти е`. И из-за этого лишается своих крыльев.

Но обретает взамен новые от духа жизни! Ведь разрушение никогда не может оказаться сильнее созидания. Это ещё одна мысль, которую хочет донести до нас автор.

Вот что говорит дух жизни:

« Ты познал сострадание, ты пожалел розу, за это я пожалею тебя. Твой отец силен, но я сильнее его, потому что он уничтожает, а я созидаю. С этими словами он прикоснулся ко мне, и я превратился в хорошенького румяного ребёнка. За плечами у меня внезапно выросли такие крылышки, как у бабочек, и я с восхищением принялся летать».

Роза умеет сострадать, умеет утешать и успокаивать, видеть прекрасное в других. Именно в этом оказывается суть её красоты. И за это, а не за красоту внешнюю, роза получает титул царицы цветов.

«Цивилизованные народы захотят всё использовать для своих целей. Мои драгоценные дары – кротость, красота, грация – будут казаться им чуть ли не ниже, чем богатство и сила. Покажи им, милая роза, что нет высшего могущества, чем способность очаровывать и примирять. Я даю тебе титул, который никто у тебя не осмелится отнять во веки веков. Провозглашаю тебя царицей цветов».

Итак, вот основная мысль произведения. Внешней красоты недостаточно, и нет ничего выше способности очаровывать и примирять. Внешнюю красоту можно понимать по-разному, потому что у неё много признаков. Но красота внутренняя неизменна и вечна.

Но ведь перед нами произведение не только о сущности красоты. Есть в этом тексте и другая сторона – об умении видеть и понимать настоящую красоту.

Нам постоянно рассказывают о том, как героиня любит цветы, как терпеливо она учится понимать их язык. Но чего же она ищет в разговорах этих цветов? Именно поэзии, внутренней красоты. А внешняя прелесть садовых растений кажется ей чем-то неестественным.

 «Посмотрю-ка, думала я, может, полевые цветы разумнее этих чванливых садовых растений, которые получают от нас искусственную красоту и в то же время как бы заражаются нашими предрассудками и ошибками».

А вот учитель ботаники совсем разучился видеть красоту, и внутреннюю, и внешнюю. Поэтому он уверяет девочку, что цветы не разговаривают. И даже думает, что её нужно лечить.

И только бабушка девочки понимает свою внучку:

«Очень жалею вас, если вы сами никогда не слышали, о чем говорят цветы. Я хотела бы вернуть те времена, когда я их понимала.

Это свойство детей. Не смешивайте свойства с недугами!».

Мы слышали, как Андерсен говорил о силе детского невинного сердца. Об этом же говорит Жорж Санд. Девочка живёт в мире воображения, в мире поэзии, её чуткая душа открыта для чуда и красоты. Потому-то она понимает язык цветов. Взрослые слишком погрузились в мир забот и утратили способность понимать красоту.

Что же мы должны сегодня запомнить?

·                   Жорж Санд – французская писательница, которая жила в девятнадцатом веке. Под мужским псевдонимом скрывалась Аврора Дюпен.

·                   «О чём говорят цветы» − произведение о понимании красоты. Внешнюю красоту можно понимать по-разному, но внутренняя красота неизменна. И именно этот вид красоты является настоящим.

·                   Не всем дано понимать и видеть красоту, потому что для этого нужно обладать чуткой душой и быть немного ребёнком.  

3229

Комментарии 0

Чтобы добавить комментарий зарегистрируйтесь или на сайт