Сегодня мы должны вспомнить следующее:
· Что такое лексическое значение?
· Что такое многозначные слова и слова с переносным значением?
· Что такое омонимы, синонимы и антонимы?
А чтобы нам было не скучно вспоминать, мы вместе с Пашей и Машей посетим научный институт лексики.
Так уж получилось, что Пашу и Машу пригласила Галина Ивановна сотрудница института.
– А вот и одна из наших лабораторий, – рассказывала Галина Ивановна по пути. – Здесь мы исследуем то, из чего состоит речь.
– Надо же, – удивилась Маша. – А речь из чего–то состоит?
– А вот и посмотрим, – откликнулась Галина Ивановна. – Возьми свою речь и посмотри на неё сквозь лупу.
Взглянула Маша и охнула: под лупой – огромное количество разных существ! Старые и только недавно родившиеся, длинные и короткие, самостоятельные и не очень… что же это такое?
– А ведь это слова, – догадался Паша. – Мы разговариваем при помощи слов.
– Да, – подтвердила Галина Ивановна. – Слова нужны нам, чтобы называть предметы, явления, действия – все, что нас окружает.
Слова как будто клеят ярлык на каждый предмет или явление.
Но пойдёмте же скорее, и я покажу вам совершенно секретный объект!
– Ух ты, – восхитились ребята. – Какая огромная ёмкость! Что это такое?
– Это лексика, – отозвалась учёная. – Конечно же, она огромна. Ведь в ней собраны все слова языка!
Все слова языка составляют лексику этого языка. Лексику также иногда называют словарным составом или лексическим составом языка.
– Так это её вы изучаете здесь! – догадался Паша.
– Совершенно верно. Лексику изучает наука лексикология. Лексикология – это наука о словах и их значениях.
– О каких значениях? – удивился Паша.
– А вот о каких, – ответила Галина Ивановна. – Если мы вглядимся в каждое слово пристальнее, то обнаружим в нем лексическое значение.
Лексическое значение – это то, что слово обозначает.
То есть, это внутреннее содержание слова.
Сможешь ли ты сам определить лексическое значение слов, которыми пользуешься?
– Наверняка! – отозвался Паша охотно. – Вот, например, слово яблоко. Это слово обозначает съедобный плод яблони.
А вот слово малахит, и я его почему-то не знаю. Не беда, ведь я могу заглянуть в толковый словарь!
Открываем статьи на букву м…
Готово! Малахит – это минерал зелёного цвета!
Паша радовался своим успехам. А вот Галина Ивановна удивлённо оглядывалась. Куда же подевалась Маша?
А Маша тем временем взобралась на самый верх ёмкости с лексикой. Ей так хотелось выпустить слова из неволи! Маша взялась за люк – и слова вылетели наружу так быстро, что она и моргнуть не успела.
– Ой, – смутилась Маша, увидев вдруг перед собой нахмуренную Галину Ивановну. – Это не я. Почти.
– Ах, Маша-Маша, что ты наделала, – вздохнула учёная. – И что же теперь делать – закрывать институт?
– Зачем закрывать, – удивился Паша. – Мы поможем учёным собрать и упорядочить все слова!
Ребята взялись за нелёгкую работу.
– Вот я и поймала первое слово! – обрадовалась Маша. – Брюки. Куда мне отнести это слово?
– Посмотри на его лексическое значение, – посоветовал Паша. Брюки обозначает только предмет одежды. Это однозначное слово. У него только одно лексическое значение. Я тоже поймал несколько таких слов. Жёлтый. Красить. Они не вызывают трудностей.
– Ой! – воскликнула Маша. – А вот с этим словом что-то не то! Я его схватила, а оно всё увешано лексическими значениями.
– Точно, – согласился Паша. – Слово кисть обозначает и кисть малярную, и кисть винограда, и кисть руки. Оно многозначное. А у многозначных слов – два лексических значения и более.
Но между значениями многозначного слова обычно наблюдается сходство. Например, слово игла может обозначать и швейную иголку, и иголку ели или сосны, и иглы ежа или дикобраза. Это – многозначное слово.
– А это слово тоже многозначное? – поинтересовалась Маша, увидевшая слово «золотой». – Что это оно делает? Посмотри, оно подкрадывается к словам «умелый», «добрый», «счастливый» и заменяет их собой!
– Тише! – прошептал Паша. – Это слово переносит своё значение на другие.
Ведь у каждого слова есть прямое лексическое значение – то, что слово обозначает по-настоящему. А вот переносное значение образуется на основе сравнения. Что такое золотой в прямом смысле? Сделанный из золота, то есть дорогой, очень хороший. Вот это слово и заменяет собой другие прилагательные, сравнивается с ними.
Если золотой используется в значении «умелый, добрый, счастливый» – то это переносные значения слова.
Но запомни, что переносное значение слов раскрывается только в словосочетаниях.
Золотые руки – умелые руки.
Золотое сердце – то есть, доброе.
Золотое детство – то есть, счастливое.
– А если я не знаю, прямое у слова значение в словосочетании или переносное? – спросила Маша.
– Ну, это ты заметишь, – засмеялся Паша. – Вообрази, что было бы, если бы в сочетании «золотые руки» прилагательное выступало в прямом значении? Руки действительно были бы сделаны из золота! Как у какой–то статуи.
– Понятно! – обрадовалась Маша. – Так не бывает!
И ребята продолжили гоняться за словами. Ну и работёнка: слова разлетались, увёртывались, разбегались… а некоторые ещё и вели себя довольно подозрительно.
– Ну и дела, – протянула Маша. – Это вообще одно слово или три?
С виду вроде бы одинаковые. Коса, коса и коса! Но я проверила значения, и оказалось, что значения разные. Ведь бывает коса девочки. Бывает острая коса, которой нужно косить траву. А бывает песчаная отмель – она тоже называется косой.
– Понятно, – отозвался Паша. – Это омонимы. Они совершенно одинаковые внешне, но значение у них разное. Это действительно три разных слова, просто они совпали по звучанию и написанию.
Главное – не спутай их с многозначными словами, а то придётся опять всё пересчитывать. Между значения омонимов сходства не наблюдается.
Лук – продукт. И лук – оружие. Они совсем непохожи друг на друга.
– Ну, а с этими–то что?! – простонала Маша, поймав ещё несколько слов. – С виду все разные, а разлучаться не собираются. Говорят, что вполне могут заменить друг друга, если надо. То есть, приятель может заменить друга, а товарищ – приятеля… что-то я запуталась.
– Ты не запуталась, ты просто забыла, что такое синонимы, – поправил Паша. – Внешне эти слова не похожи друг на друга, зато значение у них почти одинаковое. Так что иногда синонимы действительно можно заменить друг другом.
– То есть, по значению они совсем друг от друга не отличаются? – недоверчиво переспросила Маша.
– Иногда отличаются.
Синонимы могут отличаться оттенками и употреблением в речи.
Например, сказать – нейтральное слово. Но сказать можно что угодно, даже глупость. А сообщить уже можно информацию, известие, новость или что-то важное. Молвить – синоним этих слов, но используется он в высокой, торжественной обстановке. А брякнуть – наоборот, используется в разговорной речи. Понятно?
– Понятно-понятно, – заторопилась Маша. – Только там в соседней комнате между словами – ссора. Что-то не поделили друг и враг. Кричат: «Я добрый!» – «Нет, ты злой!» Как бы до драки не дошло…
– Просто эти слова – антонимы. То есть, значение у них – прямо противоположное. Вот они друг с другом и не уживаются.
Антонимы выражают противоположные понятия. Поэтому все споры основаны именно на антонимах. Ну-ка, давай я буду тебе противоречить!
– Хорошо!
– Нет, плохо!
– Веселье!
– Грусть.
– Тяжёлый!
– Лёгкий! Хватит, а то и правда ещё поссоримся. Тем более что наша работа закончилась.
И действительно, к ребятам подошла Галина Ивановна и поблагодарила за помощь.
– Учёные собрали и рассортировали все сбежавшие слова. А вы успели узнать что-нибудь интересное?
– Кроме того, что нехорошо трогать чужие вещи без спроса? – вздохнула Маша. – Да! Оказывается, в мире слов – столько интересных явлений! Нужно их записать, чтобы не забыть.