Меню
Видеоучебник

НЕ или НИ?

Урок 9. Русский язык. Сложные вопросы. Теория и практика

На этом уроке мы поговорим о том, что обозначают частицы НЕ, НИ. Узнаем, в каких конструкциях они обычно употребляются. Научимся правильно отрицать.
Плеер: YouTube Вконтакте

Конспект урока "НЕ или НИ?"

Вопрос, который мы рассмотрим сегодня – «НЕ или НИ?».

И чтобы на него ответить, мы…

· Поговорим о том, что обозначают частицы НЕ, НИ.

· Узнаем, в каких конструкциях они обычно употребляются.

· Научимся правильно отрицать.

Очень часто от известных блогеров или психологов можно услышать совет: «Научись говорить НЕТ!” И правда, отрицание в нашей жизни может играть очень большую роль. Мы можем не соглашаться с навязанным нам мнением, отстаивать свои личные границы, спорить и даже иногда… соглашаться при помощи отрицания. Но только если мы умеем обращаться с этим инструментом правильно. Так что совет лингвистов звучит: “Научись говорить НЕТ правильно!”

Потому что на самом деле это не так уж и просто.

Ведь отрицаем мы не только при помощи частицы нет, но и с помощью двух отрицательных частиц – НЕ и НИ. И часто в речи мы их путаем. От этого наша речь становится безграмотной, а иногда даже смысл фразы меняется на противоположный!

А чём же здесь трудность?

Во-первых, при всём своём сходстве НЕ и НИ – частицы очень разные.

НЕ выражает чистое отрицание, а НИ скорее усиливает всё, к чему притронется – отрицание, восклицание и так далее.

Во-вторых, в речи частицы НЕ и НИ часто пересекаются, удваиваются, сочетаются с разными устойчивыми конструкциями. Мы можем встретить фразы, где есть два НЕ или есть НИ и НЕ, можем увидеть похожие устойчивые конструкции с НЕ и НИ – и всё это нужно различать!

Наконец, в-третьих, НЕ и НИ мы используем не только как частицы. Язык развивался так долго, что эти слова успели стать приставками и выступают как часть отрицательных и неопределённых местоимений. А ещё они превратились в союзы. И во всех этих формах мы тоже должны их различать!

Что можно отрицать при помощи частицы НЕ? Всё, что угодно: наличие предметов, действия, качества, состояния… Не я разбил эту вазу! Я не забыл о контрольной. Это не плохая оценка! Мне не весело.

Обычно в таком случае мы легко можем добавить к фразе противопоставление с а. Разбил не я, а кто-то другой

не забыл, а помню о контрольной

не плохая оценка, а хорошая

Мы даже можем усилить усилить отрицание и сказать «Мне вовсе не весело» Потому что частица НЕ обзавелась «усилителями». Теперь она часто используется в устойчивых выражениях: далеко не, вовсе не, отнюдь не, нисколько не, ничуть не, едва ли не, чуть ли не.

Контрольную плохо написали чуть ли не все в классе. Отнюдь не все хорошо усвоили эту тему. Я нисколько не ожидал такого успеха!

Стоп! Но в последней фразе есть не только НЕ! В слове нисколько – приставка НИ. И это совершенно правильно.

Потому что очень часто НИ используется для того, чтобы усилить отрицание!

Кругом не было ни души. Он ни сказал не слова. В доме нет ни звука.

В таком случае частицу НИ можно заменить на «даже» или «и» или просто выкинуть из предложения.

В письме не было ни слова о любви – не было даже слова о любви.

Но иногда из предложения может выпасть и частица «не» или «нет». В таких случаях легко запутаться.

В доме ни звука. Тут слово «нет» просто пропущено из-за неполноты предложения. Но пишем мы всё равно «ни», потому что понимаем, что в предложении подразумевается отрицание, которая частица НИ должна усиливать.

Ни слова больше! (Не говори ни слова больше).

Ни огонька в поле… (В поле нет ни огонька).

Итак, основная функция у частицы НЕ – отрицать всё и вся. А у частицы НИ – дополнять, усиливать отрицание.

Дальше идут тонкости.

Например, важно не запутаться при использовании таких конструкций, как «не раз» и «ни разу».

К конструкции «не раз» мы легко можем добавить противопоставление: не один раз, а несколько раз или много.

А конструкция «ни разу» обозначает «никогда». Кроме того, раз есть усилительная частица НИ – значит, где-то поблизости будет и НЕ.

Не раз я был во Франции. – Имеется в виду много раз, пишется е.

Я ни разу не был во Франции. – не был никогда, пишется И.

Мы не раз смеялись над его шутками. – смеялись много раз, пишем е.

Это ни разу не смешно! – устойчивое выражение, но мы видим частицу НЕ и понимаем, что пишется «ни разу», через И.

Кроме того, самой простой подсказкой может стать форма слова «раз». С частицей НЕ сочетается только слово «раз». С частицей НИ – слово «разу». Если мы видим на конце У – сразу пишем И в частице.

Ни разу не выполнял этого задания. Есть все приметы: у, не – и можно подставить слово «никогда». Пишем И.

Не раз выполнял это задание. Можно подставить слово «много». Пишем Е.

Но если «не раз» обозначает «много» – получается, что частица НЕ может не только отрицать? Конечно! При помощи неё можно и утверждать! Ведь если мы подставим в предложение второе НЕ – получится, что мы отрицаем наше отрицание!

Я не могу согласиться с вашим предложением. – значит, не соглашаюсь.

Я не могу не согласиться с вашим предложением. – значит, соглашаюсь!

Минус на минус дал нам плюс. Два НЕ нейтрализовали друг друга! Такие конструкции с отрицанием отрицания используются в вежливой речи. А ещё они нужны, чтобы попытаться оправдать себя:

Я не мог не прогулять этот урок!

Нельзя не отвлечься от этого задания!

Таких конструкций сравнительно немного. Это «не мог не» или «не смог не», «невозможно не», «нереально не», «нельзя не».

Невозможно не восхититься творчеством этого великого поэта!

А что получится, если мы добавим к частице НИ ещё одну частицу НИ? Тогда мы начнём отрицать вообще всё! Такое бывает разве что в устойчивых сочетаниях: ни рыба ни мясо – значит, ничем не выделяющийся, посредственный человек.

Ни свет ни заря – значит, очень рано, на небе не появилось ни лучика.

Ни пуха ни пера – это пожелание удачи, которое пришло к нам от охотников. Им специально не желали богатой добычи, чтобы не сглазить.

Таких выражений довольно много: ни днём ни ночью, ни пуха ни пера, ни свет ни заря, ни уму ни сердцу, ни бе ни ме, ни больше ни меньше, ни взад ни вперёд, ни дать ни взять, ни два ни полтора, ни ответа ни привета, ни пройти ни проехать, ни так ни сяк, ни убавить ни прибавить и так далее. Общее их значение – «ни то ни другое».

Вообще, нам нужно помнить, что у частиц НЕ и НИ долгая история. Значит, они успели обзавестись большим количеством устойчивых сочетаний. Некоторые из них трудно подвести к правилам употреблений этих сочетаний.

В некоторых таких выражениях есть одиночное НИ. Посмотрим на выражения ни гроша, ни за что, ни зги, ни капельки, ни на минуту, ни слова и так далее. Они часто употребляются в предложениях вместе с НЕ, или мы можем дополнить их до таких предложений: не видно ни зги, нет ни гроша, не замолкал ни на минуту, не сказал ни слова и так далее. Но с некоторыми выражениями так сделать труднее: ни боже мой, ни бум-бум, ни в жизнь, ни в какую, ни в коем разе, ни в одном глазу, ни гугу, ни за грош (погибнуть, пропасть), ни к чему, ни на волос, ни на шаг, ни ногой, ни под каким видом, ни при чём, ни пяди, ни с места и др.

Такие выражения лучше постепенно запомнить.

Есть такие выражения и у частицы НЕ. В некоторых ещё можно рассмотреть отрицание и подставить противопоставление: не в духе – злой, не на шутку – всерьёз, не в ладах – враждуют и так далее. Но в других случаях это труднее: не ахти (как, какой), не бог весть (кто, что, какой и т. п.), не в дугу, не в лад, не в пример, не в радость, не в себе, не в счёт, не грех, не дай бог, не до жиру, не до смеху, не до того, не к добру, не к лицу, не к месту, не ко двору, не к спеху, не по адресу; не по дням, а по часам; не под силу, не по зубам, не по нутру, не по себе, не ровён час, не с руки, не тут-то было, не у дел, не чета и др.

Кроме того, НЕ и НИ мы можем встретить и в составе союзов. НЕ входит в состав таких сочинительных союзов, как “не то… не то…” “не только, но и”, “не столько… сколько”.

Я собираюсь не только уехать из города, но и отключить телефон.

В метро толпились не то студенты, не то школьники (можно заменить на союз то ли… то ли…).

А НИ входит в состав сочинительного союза “НИ… НИ”. По классификации он соединительный, поэтому его легко заменить на повторяющийся союз “И”:

У меня нет ни желания, ни времени помогать тебе. Нет и желания, и времени.

Кроме того, даже рядом с союзом ни… ни будет отрицательная частица НЕ или НЕТ.

А ещё НЕ и НИ могут употребляться вместе со словами кто, что, какой, сколько, где, куда и так далее. Только делают они это по-разному.

Частица НЕ всегда употребляется в простых предложениях. И будут они вопросительными или отрицательными:

Какой русский не любит быстрой езды?

Где не бывал он во время своих путешествий.

Чего только она не придумывала для школьных праздников!

А вот частица НИ будет использоваться в сложноподчинённых предложениях. И во второй части такого предложения иногда появляется НЕ – для равновесия.

Как только ни просили его сделать это – он не соглашался.

Ей не нравилось в любой стране, какую только она ни навещала.

Но НЕ в таких предложениях нужно не всегда. Главное – продолжение мысли во второй части предложения:

Куда бы он ни взглянул, ему всё было знакомо.

Сколько бы он не читал, всё ему было мало.

Частица НИ вообще тесно связана с придаточными предложениями. Некоторые устойчивые сочетания с НИ даже имеют форму таких предложений: во что бы то ни стало, как ни верти, как ни крути, куда ни кинь, куда ни шло, откуда ни возьмись, что ни говори, кто бы то ни был, откуда ни возьмись, как ни в чём не бывало.

Нужно также отличать НЕ и НИ в конструкциях “не кто иной как” и “никто иной не”. Намёк есть в самом виде этих конструкций: в конструкции, где никто пишется слитно и через И обязательно будет писаться НЕ:

Никто иной не сможет это сделать.

Конструкции с “не кто иной”, “не что иное” используются для утверждения: нужно показать, что это именно этот человек или предмет имелся в виду:

В комнату вошёл не кто иной как профессор Смирнов. – он, а не кто-то другой.

На столе лежало не что иное как яблоко. – именно яблоко, а не что-то ещё.

А конструкции с “никто иной не”, “ничто иное” используются для усиления отрицания.

Ничто иное не было ему важно.

Никто другой, кроме знаменитого сыщика, не смог бы раскрыть эту задачу.

Различать НЕ и НИ нужно ещё и в отрицательных и неопределённых местоимениях и наречиях. Однако это сделать легко. НЕ в таких случаях всегда находится под ударением: некого, негде, незачем, нечто. Не под ударением всегда пишется НИ: ни о чём, никто, никак, ни за что и так далее.

Итак, что нам нужно знать, чтобы отрицать правильно?

Нужно различать некоторые отдельные конструкции с НЕ и НИ. Например, “не раз” – в значении, несколько, много: Я не раз читал эту книгу.

И “ни разу” в значении “никогда”. В конструкциях с “ни разу” подсказкой будет частица НЕ: Я ни разу не читал этой книги.

Не кто иной как, не что иное как употребляются в значении “именно этот человек, этот предмет”: Это был не кто иной как доктор Иванов.

Никто иной не, ничто иное не употребляются в значении “никто и ничто, кроме этого человека, предмета”: Никто иной не смог бы это сделать.

НЕ со словами кто, сколько, как, который, где, куда и так далее употребляется в простых вопросительных и восклицательных предложениях: Как только он не пытался сделать это!

НИ с такими словами употребляется в сложноподчинённых предложениях. Как только он ни пытался сделать это, ничего не получалось.

450

Комментарии 0

Чтобы добавить комментарий зарегистрируйтесь или на сайт

Вы смотрели