Меню
Разработки
Разработки  /  Английский язык  /  Разное  /  8 класс  /  Внеклассное мероприятие по английскому языку «Карнавал английских песен»

Внеклассное мероприятие по английскому языку «Карнавал английских песен»

Мероприятие позволит систематизировать знания учащихся по теме «Английские праздники».
12.03.2015

Описание разработки

Цели:

1. Систематизировать знания по теме: «Английские праздники».

2. Расширение знаний учащихся по лингво-страноведческому материалу.

3. Повысить интерес к изучению английского языка.

4. Развить интерес учащихся к внеклассной работе по предмету.

5. Воспитывать чувство уважения к традициям и обычаям другой страны.

Задачи:

1. Создать ситуацию «погружения» в иноязычную культуру с помощью видео и аудиоматериалов.

2. Развивать языковую догадку, способность к восприятию речи и реалий страны изучаемого языка.

3. Воспитывать толерантность, уважительное отношение к обычаям и традициям другого народа.

Ход мероприятия.

1. Организационный момент: (дети сидят по группам на местах, на экране заставка видеомультфильма «Винни-Пух) Стук в дверь, заходят Винни- Пух (Демид) и пятачок. Винни-пух поет песенку, в руках несет елку.

Дети: Merry Christmas! (приветствуют Винни-Пуха)

(На экране заставка рождество)

Ведущая: Christmas is here, Christmas is here,

Merry Christmas, children!

Merry Christmas, teachers!

Ведущая: Lets sing the song «Jingle bells» (на экране видео песни)

Ведущая: So today we are to arrange the date and time and discuss who will be responsible for Christmas activities.

Ведущая: Аre уоu ready for Christmas party now?

Дети: Yes, we are ready.

Ведущая: Christmas tree. Lets decorate the Christmas three. Do you know the history of  the Christmas tree?

1 Ученик: В начале декабря традиционная елка высотой 20 метров доставляется из Осло в Лондон и устанавливается к Рождеству на Трафальгарской площади. Такая традиция существует с 1946 года. Рождественскую елку присылает в Англию королевская семья Норвегии в знак признательности за помощь, которую Британцы оказали Норвегии во время второй мировой войны У елочки каждый вечер проходят благотворительные выступления артистов сорока лондонских хоровых коллективов, которые исполняют традиционные рождественские гимны и помогают сбору средств на благотворительные цели.

story teller 1. Музыка - язык общения человеческих душ, верный и вечный лекарь человеческого сердца. И особое место в этом плане, наверное во все времена принадлежало песне . Ибо ни в одном другом жанре искусства человек столько не поведал от имени своего сердца, как в песне. Песня- самый лучший друг, она всегда с тобой, живой и верный спутник жизни. Она объединяет людей в едином душевном порыве. Песни так точно вошли в нашу жизнь, что мы не представляем себя без них. Люди всегда тянутся к песне. (слайды  1, 2, 3 ).

Р1. Good afternoon, dear children and guests! Today we have an usual day. We are having a great party "Carnival of British songs" I hope you will have a wonderful time. Let us learn, play, sing and dance together!

Внеклассное мероприятие по английскому языку Карнавал английских песен

Р2 we are having a party. Will you join us? We shall tell you a lot of interesting facts about Christmas. and you will enjoy your time spending here. Take your places  where you want.

story teller 2

С чего все началось?(слайд 4)

Рождество в Англии зародилось еще в октябре, когда большинство людей село дома за стол и, высунув от старательности кончик языка, с самым серьезным видом написало Рождественские Списки Отцу Рождества. Хозяева магазинов в Англии подсуетились продавать разное тематическое барахло как раз с этого момента… А вообще все это — устоявшаяся вековая Традиция. В Соединенном Королевстве традиций, ритуалов, примет, заскоков, бзиков и прочего, связанного с зимними празднествами, наверное, больше, чем во всей остальной Европе. Причем есть традиции старинные, а есть относительно юные, но уже успевшие прочно зацементироваться в недрах британского менталитета.

Р1. : With great pleasure. I will listen to you very carefully! And may be then we shall play with you.

Р2. The most popular holiday on the British Isles is Christmas.(слайд 6 )

Р1. I love Christmas for many things (слайд7)

story teller 1

Детям в Рождество вообще-то хорошо. В Сочельник вечером они ложатся спать после того, как им прочитывают молитвы и рождественские истории. До этого они обязательно оставляют пирог с фаршем и молоко для Father Christmas’а (и морковку для некоего Рудольфа) — иначе подарков не видать! Утром ни свет ни заря детки с жадными глазами врываются в спальни сонных предков и гонят их побыстрей вниз, в гостиную, где под елкой, в чулках или в специальных носках, лежит «то, чего они так долго ждали».

Р2. Some weeks before Christmas English people are busy

Р1. Christmas Message. (H.W. Longfellow)

I heard the bells on Christmas Day

Their old familiar carols play,

And wild and sweet

The words repeat

Of peace on earth, good will to men

Р2. Let’s sing the song «Jingle Bells » form 5а

P1. People buy a Christmas tree and decorate it with toys,

coloured balls and little coloured lights.(слайды 8-10)

story teller 2

Рождественская елка.

Предполагают, что первые неукрашенные Рождественские елки появились в Германии в VIII веке. Первое упоминание о ели связано с монахом святым Бонифацием. Бонифаций читал друидам проповедь о Рождестве. Чтобы убедить идолопоклонников, что дуб не является священным и неприкосновенным деревом, он срубил один из дубов. Когда срубленный дуб падал, он повалил на своем пути все деревья кроме молодой ели. Бонифаций представил выживание ели как чудо и воскликнул: "Да будет это дерево деревом Христа". В дальнейшем Рождество в Германии отмечалось посадкой молодых елей.

Своей популярности в Англии Рождественская елка обязана немецкому принцу Альберту, мужу Королевы Виктории. В 17-м веке немецкие иммигранты привезли традицию Рождественской елки в Англию.

Весь материал - в документе.

Содержимое разработки

Внеклассное мероприятие по английскому языку « Карнавал английских песен» для учащихся 5 –8 классов.


Цели:

1.Систематизировать знания по теме: « Английские праздники»

2.Расширение знаний учащихся по лингво-страноведческому материалу

3.Повысить интерес к изучению английского языка.

4.Развить интерес учащихся к внеклассной работе по предмету.

5.Воспитывать чувство уважения к традициям и обычаям другой страны.

Оборудование : презентации, музыкальное сопровождение, интерактивная доска,красочные плакаты под названиями : «Рождественские посиделки» , выставка рождественских открыток.


Задачи:

  1. Создать ситуацию «погружения» в иноязычную культуру с помощью видео и аудиоматериалов.

  2. Развивать языковую догадку, способность к восприятию речи и реалий страны изучаемого языка.

  3. Воспитывать толерантность, уважительное отношение к обычаям и традициям другого народа.



Тип мероприятия: ( формирование социокультурной и лингво-страноведческой компетенций в образовательном и воспитательном процессе обучения в иноязычной культуре)

Вид мероприятия: Музыкальная композиция с использованием ИКТ и Интернет-ресурсов.

Форма проведения: Нетрадиционная – «Виртуальное путешествие в Рождественскую Англию на Карнавал английских песен.»

Техническое оснащение:

- компьютер

- интерактивная доска

- мультимедиа

- звуковые колонки

Технологии обучения:

- Информационно-коммуникативные;

- Интернет-технологии;

- Личностно ориентированное обучение.



Методы обучения:

- Социокультурный;

- Аудио-визуальный;

- Иммерсионный (метод «погружения»);

- Интерактивный

Внеклассное мероприятие составлено для аудитории учащихся 5-8 классов .Просмотрено и подготовлено много лингвистического материала, лексического материала ,видео и фото сюжетов ,песен на английском языке ,для ведущих подобран огромный страноведческий материал. Для проведения мероприятия необходимо провести предварительно большую работу : украшение актового зала ,разучить заранее английские песни , стихи, каждый класс представляет свою песню , поёт на английском языке ,во время мероприятия показываются слайды ,на сцене украшена новогодняя ёлка . На праздник приходит САНТА КЛАУС ( костюм подобран настоящий , чтобы учащиеся , учителя и родители погрузились в настоящее английское рождество ;самое замечательное прослушать видео – речь королевы Англии .Мероприятие завершается самой любимой песней «LAST CHRISTMAS».



Ход мероприятия

Организационный момент: (дети сидят по группам на местах, на экране заставка видеомультфильма «Винни-Пух) Стук в дверь, заходят Винни- Пух (Демид) и пятачок. Винни-пух поет песенку, в руках несет елку.

Дети: Merry Christmas! (приветствуют Винни-Пуха)

(На экране заставка рождество)

Ведущая: Christmas is here, Christmas is here,

Merry Christmas, children!

Merry Christmas, teachers!

Ведущая: Lets sing the song «Jingle bells» (на экране видео песни)

Ведущая: So today we are to arrange the date and time and discuss who will be responsible for Christmas activities.

Ведущая: Аre уоu ready for Christmas party now?

Дети: Yes, we are ready.

Ведущая: Christmas tree. Lets decorate the Christmas three. Do you know the history of the Christmas tree?

1 Ученик: В начале декабря традиционная елка высотой 20 метров доставляется из Осло в Лондон и устанавливается к Рождеству на Трафальгарской площади. Такая традиция существует с 1946 года. Рождественскую елку присылает в Англию королевская семья Норвегии в знак признательности за помощь, которую Британцы оказали Норвегии во время второй мировой войны У елочки каждый вечер проходят благотворительные выступления артистов сорока лондонских хоровых коллективов, которые исполняют традиционные рождественские гимны и помогают сбору средств на благотворительные цели.


story teller 1. Музыка-язык общения человеческих душ, верный и вечный лекарь человеческого сердца. И особое место в этом плане, наверное во все времена принадлежало песне . Ибо ни в одном другом жанре искусства человек столько не поведал от имени своего сердца, как в песне. Песня- самый лучший друг, она всегда с тобой, живой и верный спутник жизни. Она объединяет людей в едином душевном порыве. Песни так точно вошли в нашу жизнь, что мы не представляем себя без них. Люди всегда тянутся к песне. (слайды 1, 2, 3 ).

Р1. Good afternoon, dear children and guests! Today we have an usual day. We are having a great party “Carnival of British songs» I hope you will have a wonderful time. Let us learn, play, sing and dance together!

Р.2 we are having a party. Will you join us? We shall tell you a lot of interesting facts about Christmas. and you will enjoy your time spending here. Take your places where you want.

story teller 2

С чего все началось?(слайд 4)

Рождество в Англии зародилось еще в октябре, когда большинство людей село дома за стол и, высунув от старательности кончик языка, с самым серьезным видом написало Рождественские Списки Отцу Рождества. Хозяева магазинов в Англии подсуетились продавать разное тематическое барахло как раз с этого момента… А вообще все это — устоявшаяся вековая Традиция. В Соединенном Королевстве традиций, ритуалов, примет, заскоков, бзиков и прочего, связанного с зимними празднествами, наверное, больше, чем во всей остальной Европе. Причем есть традиции старинные, а есть относительно юные, но уже успевшие прочно зацементироваться в недрах британского менталитета.
Р1. : With great pleasure. I will listen to you very carefully! And may be then we shall play with you.
Р2. The most popular holiday on the British Isles is Christmas.(слайд 6 )
Р1. I love Christmas for many things (слайд7)

story teller 1

Детям в Рождество вообще-то хорошо. В Сочельник вечером они ложатся спать после того, как им прочитывают молитвы и рождественские истории. До этого они обязательно оставляют пирог с фаршем и молоко для Father Christmas’а (и морковку для некоего Рудольфа) — иначе подарков не видать! Утром ни свет ни заря детки с жадными глазами врываются в спальни сонных предков и гонят их побыстрей вниз, в гостиную, где под елкой, в чулках или в специальных носках, лежит «то, чего они так долго ждали».

Р2. Some weeks before Christmas English people are busy

Р1. Christmas Message”. (H.W. Longfellow)
I heard the bells on Christmas Day
Their old familiar carols play,
And wild and sweet
The words repeat
Of peace on earth, good will to men

Р2. Let’s sing the song «Jingle Bells » form 5а


P1. People buy a Christmas tree and decorate it with toys,

coloured balls and little coloured lights.(слайды 8-10)

story teller 2

Рождественская елка

Предполагают, что первые неукрашенные Рождественские елки появились в Германии в VIII веке. Первое упоминание о ели связано с монахом святым Бонифацием. Бонифаций читал друидам проповедь о Рождестве. Чтобы убедить идолопоклонников, что дуб не является священным и неприкосновенным деревом, он срубил один из дубов. Когда срубленный дуб падал, он повалил на своем пути все деревья кроме молодой ели. Бонифаций представил выживание ели как чудо и воскликнул: "Да будет это дерево деревом Христа". В дальнейшем Рождество в Германии отмечалось посадкой молодых елей.

Своей популярности в Англии Рождественская елка обязана немецкому принцу Альберту, мужу Королевы Виктории. В 17-м веке немецкие иммигранты привезли традицию Рождественской елки

в Англию.


P3.It’s winter time!
It’s winter time!
Decorate a tree!
What tree?
The Christmas tree!
Decorate the tree

P4 Take some crackers,
Take some bells,
Take some stars,
Take some lights,
Take some baubles,
And put them on the tree!


P2. On Christmas Eve people put their presents under the tree. When children go to bed they put their stockings near their beds .Let`s sing the song «A have a dream» form 7в


story teller 1

Рождественские носки (слайд9)

Откуда пошла традиция рождественских носков? Оказывается очень просто. Историю их возникновения связывают со Святым Николаем, покровителем новогодних праздников. Однажды, он увидел бедную семью, которая состояла из матери и трех дочерей. У них совершенно не было денег, и не было возможности даже купить еду. Поэтому девушки приняли решение продать свою честь, чтобы заработать деньги для существования. Конечно святой такого допустить не мог, поэтому ночью, тайком, он сбросил в печную трубу три золотых слитка. Эти слитки должны были спасти девушек и дать им средства к существованию. Как ни удивительно, но слитки попали именно в чулки, которые сушились над камином. С тех пор в семьях украшают домашний очаг чулками или специальными носками, ожидая, что святой их наградит различными подарками


P1. For Christmas dinner people eat turkey and the Christmas pudding. At five o’clock it’s time for tea and Christmas cake.(слайд11)

story teller 2

На протяжении долгого времени, традиционным блюдом являлась голова кабана, которую тщательно прожаривали. Но спустя некоторое время традиция запекать свиную голову сменилась на приготовление гуся, в семьях, которые имеют небольшой достаток. А вот богатые люди, в Рождество зажаривают лебедя или павлина целиком – это является самым основным и популярным блюдом на Рождество. Но во всем этом приготовлении, самое яркое впечатление производила уже готовая. Запеченная птица, которую преподносили к столу, позолотив ей клюв и украсив перьями.

Сейчас в Англии самым популярным блюдом в Рождество, можно по праву считать индейку, которую каждая семья согласно своим традициям готовит по-разному. Кто-то фарширует, а кто-то просто запекает по старинному семейному рецепту

P2: On this day people wish their nearest and dearest a merry Christmas.
P1. Let’s sing the song «We wish you a merry Christmas» Form 7a



P2. At night Father Christmas comes. He has got a big bag of presents for children. He puts the presents into the children’s stockings.

Story teller 1

История Санты Клауса

Святой Николай традиционно считается на Западе и в Америке дарителем подарков. В 1804-м году в Нью-Йорке под патронажем Святого Николая было основано историческое общество. В 1809 году Вашингтон Ирвинг опубликовал сатирическую «Историю города Нью-Йорка», где надсмехался над голландским прошлым Нью-Йорка (многие традиции, в том числе и Святой Николай — даритель подарков, пришли в Нью-Йорк из Голландии). Ежегодно в день святого Николая на улицу выносили деревянную статую святого (высокую, в длинной мантии) и пели песню о святом Николае — Занкта Клаусе (по голландски Sinterklaas).(слайд12)

Santa Claus: Good afternoon, dear children! I am Santa Claus. I like Christmas.

P1 All children like poems .

Сhristmas Eve(Cочельник) (слайд 13)

On window panes, the icy frost(На оконных стеклах, ледяной мороз)

Leaves feathered patters, crissed and crossed(Отбивает дробь, крест-накрест)

But in our house the Christmas tree(Но в нашем доме елка)

Is decorated festively(Празднично наряжена)

With tiny dots or colored light(С маленькими точками цветных огней)

That cozy up this winter night(Делающими уютной эту зимнюю ночь)

Christmas songs, familiar, slow(Рождественские песни, знакомые, неторопливые)

Play softly on the radio(Мягко льются из радио)

P1. речь королевы на английском языке. (Слайды 14-15 с речью)

P2. Let`s sing the song.(Happy New Year ) Form 6 (Слайд 16)



P1. Первая рождественская открытка(Слайд 16) The first Christmas card.

People give the cards with wishes.

P2. All children like doing these cards and writing wishes to eaсh other. (Cлайд 17)

P2. Let is sing the song «Last Christmas» (слайд 18)

Form 8


P1 and P2. Are saying wishes.(слайд 5 )

(Ведущие говорят пожелания на английском языке)

Story teller 1.Merry Christmas Greetings and all Good wishes for the New Year

Story teller 2.With Best Wishes for Christmas and the New Year

Story teller 1.Seasons greeting and best wishes for the New Year

Story teller2. Merry Christmas and Happy New Year







-75%
Курсы профессиональной переподготовке

Учитель, преподаватель английского языка

Продолжительность 300 или 600 часов
Документ: Диплом о профессиональной переподготовке
13800 руб.
от 3450 руб.
Подробнее
Скачать разработку
Сохранить у себя:
Внеклассное мероприятие по английскому языку «Карнавал английских песен» (31.29 MB)

Комментарии 0

Чтобы добавить комментарий зарегистрируйтесь или на сайт