Лексика
Лексика – это…
- Исконно-русские
- Старославянские
- Заимствованные
- Синонимы
- Антонимы
- Омонимы
- Паронимы
Происхождение
Смысловые
отношения
- Архаизмы
- Историзмы
ЛЕКСИКА
Употребление
Устаревшая
и новая
Значение
- Общеупотребительные
- Профессиональные
- Термины
- Диалектизмы
- Жаргоны
- Неологизмы
- Однозначные
- Многозначные
Слово может быть
Многозначным
Однозначным
Многозначное слово может иметь
Прямое значение
(прямо указывает на предмет, действие, явление)
Переносное значение
(переносит прямое значение на другой предмет)
Когда мы переносим названия с одного предмета (признака, действия) на другой по сходству, имеющемуся у этих предметов, то новые значения слов мы называем переносными .
Слово в переносном значении мы воспринимаем через другой образ.
Железный характер — это характер твёрдый, как железо.
Каким образом создается перенос?
Синонимы – слова одной части речи, близкие по значению.
Омонимы – слова одной части речи, одинаковые по звучанию и написанию, но разные по значению.
Многозначные слова – слова, имеющие несколько значений.
о м о н и м ы
омофоны
омографы
омоформы
одинаковые по звучанию, но разные по написанию
одинаковые по написанию, но разные по произношению
одинаковая форма слова, но разное значение
атлас – атлас
замок - замок
лук – луг
Роман - рома н
лечу – летать
лечу – лечить
Диалектизмы – слова, встречающиеся в речи людей только на определённой территории
- бурак – свёкла
- рушник - полотенце
- жалица - крапива
Слова, вошедшие в русский язык из других языков, называются заимствованными
Немецкий: шайба, фронт, галстук, картофель
Французский: пальто, бульон, пейзаж, букет
Итальянский: карнавал, макароны, квартет
Английский: яхта, спорт, хоккей, матч, троллейбус
Скандинавский: сельдь, акула, якорь, пурга, тундра
Тюркский: деньги, арбуз, базар, шашлык, утюг
Голландский: матрос, флот, флаг, компас, зонтик
Латинский: школа, директор, экзамены, каникулы
Индийский: какао, томат, пума
Термины – слова или словосочетания, которые обозначают определённые понятия; не имеют синонимов
Профессионализмы – слова или словосочетания, употребляемые лицами
какой-либо профессии
устаревшие слова
архаизмы
историзмы
явления и понятия минувших эпох, полностью исчезнувшие
явления и понятия, кото-
рые со временем были за-
менены синонимами
кольчуга,
боярин, вече
перст – палец
потылица - затылок
Неологизмы – слова и словосочетания, вошедшие в русский язык с появлением нового в жизни человека.
кастинг , маркетинг, мониторинг, менеджмент, секьюрити, референт
- поясните значение данных слов
Просторечия – слова, употребляемые недостаточно образованными людьми (ихний, вчерась)
Жаргонизмы –
слова, употребляемые определённой социальной группой
(клёво, супер, классно)
Паронимы – однокоренные слова, близкие по звучанию, но разные по значению (враждебный – вражеский; абонемент – абонент)
Парономазы –
близкие по звучанию слова, имеющие разные корни
(инъекция – инфекция; кларнет – корнет)
Тавтология – повторение близких или совпадающих по значению слов или словосочетаний
- юный вундеркинд
- шесть человек детей
- реальная действительность
- народный фольклор
Канцеляризмы – слова, устойчивые словосочетания, употребляемые в деловой речи
Уведомление, докладная, объяснительная,
вышеупомянутый, удостоверить,
по существу дела… оказать помощь,
довожу до вашего сведения…
(дополните своими примерами)