Цели деятельности учителя: создать условия для ознакомления с устойчивыми сочетаниями слов (фразеологизмами); способствовать развитию умений замечать в речи фразеологизмы, объяснять их значение, обогащению речи учащихся фразеологизмами
Ход урока:
I. Орг. момент;
II. 1. На доске: «Не спроста и не спуста слово молвится и до веку не сломится»
- Так говорят в народе. И сегодня мы будем говорить тоже о словах, но не о простых словах, а о выражениях, их происхождении.
2. Откройте учебник на стр. 49. Мы продолжаем работу над разделом «Слово в языке и речи». Прочитайте тему урока.
- Что такое фразеологизмы?».
– Как вы ответите на этот вопрос?
– Сегодня на уроке постараемся обстоятельно ответить на него.
На доске: «Повесил нос»
- Что означает это выражение?
– Выражение «повесить нос» имеет значение «расстраиваться», «унывать». Его смысл не выводится из значений слов, которые его составляют. Такие сочетания слов называются устойчивыми. Устойчивые сочетания слов называются фразеологизмами.
– Прочитайте определение. Объясните значение устойчивых сочетаний «ни свет ни заря», «прикусил язык»
- Ребята, а вы когда-нибудь слышали, чтобы вместо выражения «золотые руки» употребляли выражение «алмазные руки» или «бриллиантовые руки»?
3. – Вы поняли, что заменять слова в таких сочетаниях нельзя. Они и называются поэтому устойчивыми или фразеологическими оборотами. А ещё их называют крылатыми словами (карточки).
4. - Русский язык чрезвычайно богат фразеологическими оборотами. Мы их употребляем, не задумываясь над их происхождением. А ведь в них отразилась история нашего народа. Попробуем объяснить некоторые фразеологизмы. Почему так стали говорить? Ведь это очень интересно.
Представьте себе Россию, какой она была триста лет назад. Тогда и люди выглядели иначе, и одежда их, и внешний вид были иными…
5. За домом, едва
Пожелтела трава,
Два брата рубили дрова.
Один это делал спустя рукава,
Другой – засучив рукав. (В. Викторов)
- Эти крылатые выражения зародились в те далёкие времена, когда русские носили одежду с очень длинными рукавами: у мужчин они достигали 95 см, а у женщин длиннее на 40 см (135 см). Попробуйте поработать в одежде с такими рукавами – будет неудобно, плохо. Чтобы дело спорилось, рукава надо было засучить. Народ приметил это и стал говорить о людях, которые делали что-нибудь лениво, нехотя, очень медленно, что они работают спустя рукава.
О спором, умелом работнике и теперь говорят, что он работает, засучив рукава.
6. Глеб у доски повесил нос,
Краснеет до корней волос.
Он в этот час, как говорится,
Готов сквозь землю провалиться.
О чём же думал он вчера,
Когда баклуши бил с утра?
- Выделите из стихотворения крылатые выражения.
- Фразеологический оборот «бить баклуши» уходит корнями в речь людей, делавших деревянную посуду: ложки, чашки и т. д.
В этом деле наиболее простой работой считалась подготовка древесины: раскалывание деревянных чурок на мелкие обрубки заданных размеров, которые назывались баклушами.
Раскалывать чурки на баклуши поручалось тем, кто не владел настоящим мастерством. Эта работа ценилась ниже, чем работа мастера, превращавшего потом баклуши в посуду. С тех пор это выражение стало употребляться с пренебрежительным оттенком в значении «заниматься несерьёзным делом, бездельничать».
7. – Все вы, конечно, слышали выражение «кричать на всю Ивановскую» (иллюстрация).
А связано это выражение с Московским Кремлём. Площадь в Кремле, на которой стоит колокольня Ивана великого, называли Ивановской. На этой площади специальные люди – дьяки – оглашали указы, распоряжения и прочие документы, касавшиеся жителей Москвы и всего народа России. Чтобы всем хорошо было слышно, дьяк читал очень громко, кричал на всю Ивановскую.
III. 1. – Насколько ярче, эмоциональнее выражают мысль фразеологизмы. И мы их охотно употребляем в речи, сами того не замечая. Они очень точно передают наше одобрение или насмешку, иронию.
- До каких пор ты будешь бить баклуши?, - говорим лентяю.
-Ой, так можно легко попасть впросак!- предостерегаем рассеянного.
- У тебя всё получилось шиворот-навыворот, - сетуем на бестолкового.
2. – У меня есть небольшой рассказ одного школьника, очень полюбившего фразеологизмы. Сейчас я его прочитаю, а вы постарайтесь их запомнить.
Пригласил нас как-то сын лесника к себе. За грибами, говорит, сходим, рыбу удить будем. Уху сварим- пальчики оближешь.
Мы, конечно, обрадовались, уши развесили, слушаем. Мой братишка так голову потерял от счастья. Как же! В лесу заночуем, палатку разобьём, костёр разложим. Потом он мне покою не давал: «Пойдём да пойдём!» Говорит: «Он такой мастер рыбу ловить, собаку на этом деле съел». Не знаю, каких собак он ел, а вот мы попались на удочку. Обманул он нас.
Договорились пойти в субботу к вечеру. Пять километров одним духом отшагали. А нашего «приятеля» дома не оказалось. Уехал, говорят, к тётке на воскресенье.
- Он же нас приглашал рыбу удить, охотиться, - растерялись мы.
- Вот пустомеля, - возмутился дед, - всё время кому-нибудь морочит голову!
У братишки слёзы в три ручья. Я, конечно, тоже не в своей тарелке.
- Ничего, ребятишки, - успокоил нас дед, - со мной пойдёте. И пошли. И костёр развели. А уха была- не в сказке сказать, ни пером описать.
Полную информацию смотрите в файле.