02.04
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
«Золотухинская средняя общеобразовательная школа»
Золотухинского района Курской области
Рассмотрена на заседании педагогического совета протокол № ___ от « ____» ___________ 20___г. | Утверждена приказом № ____ от «____» ______________ 20__г. Директор школы ________________ В.В. Перьков |
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
по учебному предмету «Родной русский язык»
Предметная область | ХХХХХХХХХХХХ |
Уровень образования | Начальное общее образование |
Классы | 1-4 |
Срок реализации | 4 года |
|
|
Составитель: учитель начальных классов
высшей категории
Кондратьева Алла Алексеевна
п. Золотухино, 2019 г.
СТРУКТУРА РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ
Пояснительная записка.
Планируемые результаты освоения учебного предмета, курса.
Содержание учебного предмета, курса.
График контрольных/проверочных, практических/лабораторных/творческих работ.
Тематическое планирование (с указанием количества часов, отводимых на освоение каждой темы).
Лист корректировки рабочей программы.
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Рабочая программа составлена в соответствии с федеральным государственным образовательным стандартом основного общего образования (2009г). Программа детализирует и раскрывает содержание стандарта, определяет общую стратегию обучения, воспитания и развития учащихся средствами учебного предмета в соответствии с целями изучения родного русского языка, которые определены стандартом.
Рабочая программа ориентирована на УМК:
Место учебного предмета, курса в учебном плане
Согласно учебному плану МБОУ «Золотухинская средняя общеобразовательная школа» изучение учебного предмета «Родной русский язык» отводится в 1 классе - 0,5 часов в неделю, во 2 классе – 0,5 часов в неделю, в 3 классе- 0,5 часов в неделю, в 4 классе – 0,5 часов в неделю. Всего за 4 года- 67,5 часов.
ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ
ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА, КУРСА
Личностные результаты:
уважительное отношение к родному языку как отражению культуры;
погружение в культурно-языковое пространство русского народа, осмысление красоты и величия русского языка;
приобщение к литературному наследию русского народа;
обогащение активного и пассивного словарного запаса, развитие культуры владения родным языком во всей полноте его функциональных возможностей в соответствии с нормами устной и письменной речи, правилами речевого этикета;
расширение знаний о родном языке как системе и как развивающемся явлении, формирование аналитических умений в отношении языковых единиц и текстов разных функционально-смысловых типов и жанров.
Метапредметные результаты:
активное использование речевых средств для решения коммуникативных и познавательных задач;
использование различных способов поиска учебной информации в справочниках, словарях, энциклопедиях;
овладение навыками смыслового чтения текстов в соответствии с целями и задачами, действиями сравнения, анализа, синтеза, обобщения, установления причинно-следственных связей, построения рассуждений;
умение слушать собеседника и вести диалог, признавать различные точки зрения и право каждого иметь и излагать свое мнение, аргументировать свою точку зрения.
Предметные результаты:
осознание роли русского родного языка в постижении культуры своего народа;
осознание языка как развивающегося явления, связанного с историей народа;
осознание национального своеобразия, богатства, выразительности русского языка;
распознавание слов с национально-культурным компонентом значения (лексика, связанная с особенностями мировосприятия и отношениями между людьми; слова, обозначающие предметы и явления традиционного русского быта; фольклорная лексика);
понимание значения эпитетов и сравнений, правильное уместное их употребление в речи;
понимание значения фразеологических оборотов, отражающих русскую культуру, менталитет русского народа, элементы русского традиционного быта; уместное употребление их в современных ситуациях речевого общения (в рамках изученного);
понимание значений русских пословиц и поговорок, крылатых выражений; правильное их употребление в современных ситуациях речевого общения (в рамках изученного);
понимание значений устаревших слов с национально-культурным компонентом (в рамках изученного);
соотнесение собственной и чужой речи с нормами современного русского литературного языка (в рамках изученного);
соблюдение на письме и в устной речи норм современного русского литературного языка (в рамках изученного);
обогащение активного и пассивного словарного запаса, расширение объёма используемых в речи языковых средств для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения;
соблюдение основных орфоэпических и акцентологических норм современного русского языка;
соблюдение основных лексических норм современного русского языка;
соблюдение основных грамматических норм современного русского литературного языка;
употребление отдельных грамматических форм имен существительных: словоизменение отдельных форм множественного числа имен существительных;
употребление отдельных глаголов в форме 1 лица единственного числа настоящего и будущего времени, замена синонимическими конструкциями отдельных глаголов, у которых нет формы 1 лица единственного числа настоящего и будущего времени;
выявление и исправление в устной речи типичных грамматических ошибок, связанных с нарушением согласования имени существительного и имени прилагательного в числе, роде, падеже; нарушением координации подлежащего и сказуемого в числе‚ роде (если сказуемое выражено глаголом в форме прошедшего времени);
редактирование письменного текста с целью исправления грамматических ошибок;
соблюдение основных орфографических и пунктуационных норм современного русского литературного языка;
соблюдение изученных орфографических норм при записи собственного текста;
соблюдение изученных пунктуационных норм при записи собственного текста;
соблюдение принципов этикетного общения, лежащих в основе русского речевого этикета;
различение этикетных форм обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации.
К концу обучения обучающийся научится:
- распознавать и вести этикетный диалог;
- отличать текст от набора предложений, записанных как текст;
- находить по абзацным отступам смысловые части текста;
- выбирать подходящий заголовок из предложенных вариантов,
-придумывать заголовки к маленьким текстам;
- осознавать роль ключевых слов в тексте, выделять их;
- выделять начальные и завершающие предложения в тексте, осознавать их роль как важных составляющих текста;
-сочинять несложные сказочные истории на основе начальных предложений, рисунков, опорных слов;
- сочинять и исполнять считалки, подбирать простые рифмы в стихотворном тексте;
- определять тему, основную мысль несложного текста;
- определять структурно-смысловые части текста (начало, основную часть, концовку);
-подбирать заголовки к готовым и продуцируемым текстам (в соответствии с темой, основной мыслью);
-анализировать и продуцировать невыдуманные рассказы, соотносить речевое содержание рассказа с задачей рассказчика;
- разыгрывать диалоги, пользуясь риторическими заданиями учебника;
- сочинять продолжение диалогов разных персонажей, сказочных историй;
- знать особенности этикетных жанров комплимента, поздравления;
- реализовывать жанры комплимента, поздравления с учётом коммуникативной ситуации;
- продуцировать этикетные жанры вежливая оценка, утешение;
-вести этикетный диалог, используя сведения об этикетных жанрах, изученных в начальной школе.
К концу обучения обучающийся получит возможность научиться:
- оценивать степень вежливости (свою и других людей) в некоторых ситуациях общения;
- давать оценку невежливому речевому поведению;
- знать особенности диалога и монолога;
- анализировать абзацные отступы, шрифтовые и цветовые выделения в учебных текстах;
- использовать различные выделения в продуцируемых письменных текстах;
-знать основные способы правки текста (замена слов, словосочетаний, предложений; исключение ненужного, вставка);
- пользоваться основными способами правки текста;
- анализировать типичную структуру рассказа;
- рассказывать (устно и письменно) о памятных событиях жизни;
- знать особенности газетных жанров: хроники, информационной заметки;
-продуцировать простые информационные жанры (типа что-где-когда и как произошло) в соответствии с задачами коммуникации;
- объяснять значение фотографии в газетном тексте;
-реализовывать подписи под фотографиями семьи, класса с учётом коммуникативной ситуации.
СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА, КУРСА
1класс (17 ч)
Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее
Сведения об истории русской письменности: как появились буквы современного русского алфавита.
Особенности оформления книг в Древней Руси: оформление красной строки и заставок. Практическая работа: «Оформление буквиц и заставок».
Слова, обозначающие предметы традиционного русского быта: 1) Дом в старину: что как называлось (изба, терем, хоромы, горница, светлица, светец, лучина и т. д.). 2) Как называлось то, во что одевались в старину: (кафтан, кушак, рубаха, сарафан, лапти и т.д.)
Имена в малых жанрах фольклора (в пословицах, поговорках, загадках, прибаутках).
Проектное задание: «Словарь в картинках».
Раздел 2. Язык в действии
Как нельзя произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в произношении слов).
Смыслоразличительная роль ударения.
Звукопись в стихотворном художественном тексте.
Наблюдение за сочетаемостью слов (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в сочетаемости слов).
Раздел 3. Секреты речи и текста
Секреты диалога: учимся разговаривать друг с другом и со взрослыми. Диалоговая форма устной речи. Стандартные обороты речи для участия в диалоге (Как вежливо попросить? Как похвалить товарища? Как правильно поблагодарить?). Цели и виды вопросов (вопрос-уточнение, вопрос как запрос на новое содержание).
Резерв учебного времени
2 класс (17 часов)
Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее
Слова, называющие игры, забавы, игрушки (например, городки, салочки, салазки, санки, волчок, свистулька).
Слова, называющие предметы традиционного русского быта: 1) слова, называющие домашнюю утварь и орудия труда (например, ухват, ушат, ступа, плошка, крынка, ковш, решето, веретено, серп, коса, плуг); 2) слова, называющие то, что ели в старину (например, тюря, полба, каша, щи, похлёбка, бублик, ватрушка калач, коврижки): какие из них сохранились до нашего времени; 3) слова, называющие то, во что раньше одевались дети (например, шубейка, тулуп, шапка, валенки, сарафан, рубаха, лапти).
Пословицы, поговорки, фразеологизмы, возникновение которых связано с предметами и явлениями традиционного русского быта: игры, утварь, орудия труда, еда, одежда (например, каши не сваришь, ни за какие коврижки). Сравнение русских пословиц и поговорок с пословицами и поговорками других народов. Сравнение фразеологизмов, имеющих в разных языках общий смысл, но различную образную форму (например, ехать в Тулу со своим самоваром (рус.); ехать в лес с дровами (тат.).
Проектное задание: «Почему это так называется?».
Раздел 2. Язык в действии
Как правильно произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в произношении слов в речи).
Смыслоразличительная роль ударения. Наблюдение за изменением места ударения в поэтическом тексте. Работа со словарем ударений.
Практическая работа: «Слушаем и учимся читать фрагменты стихов и сказок, в которых есть слова с необычным произношением и ударением».
Разные способы толкования значения слов. Наблюдение за сочетаемостью слов.
Совершенствование орфографических навыков.
Раздел 3. Секреты речи и текста
Приемы общения: убеждение, уговаривание, просьба, похвала и др., сохранение инициативы в диалоге, уклонение от инициативы, завершение диалога и др. (например, как правильно выразить несогласие; как убедить товарища).
Особенности русского речевого этикета. Устойчивые этикетные выражения в учебно-научной коммуникации: формы обращения; использование обращения ты и вы.
Устный ответ как жанр монологической устной учебно-научной речи. Различные виды ответов: развернутый ответ, ответ-добавление (на практическом уровне).
Связь предложений в тексте. Практическое овладение средствами связи: лексический повтор, местоименный повтор.
Создание текстов-повествований: заметки о посещении музеев; повествование об участии в народных праздниках.
Создание текста: развёрнутое толкование значения слова.
Резерв учебного времени
3 класс (17 часов)
Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее
Слова, связанные с особенностями мировосприятия и отношений между людьми (например, правда – ложь, друг – недруг, брат – братство – побратим).
Слова, называющие природные явления и растения (например, образные названия ветра, дождя, снега; названия растений).
Слова, называющие предметы и явления традиционной русской культуры: слова, называющие занятия людей (например, ямщик, извозчик, коробейник, лавочник).
Слова, обозначающие предметы традиционной русской культуры: слова, называющие музыкальные инструменты (например, балалайка, гусли, гармонь).
Русские традиционные сказочные образы, эпитеты и сравнения (например, Снегурочка, дубрава, сокол, соловей, зорька, солнце и т. п.): уточнение значений, наблюдение за использованием в произведениях фольклора и художественной литературы.
Названия старинных русских городов, сведения о происхождении этих названий.
Проектные задания: «Откуда в русском языке эта фамилия»; «История моего имени и фамилии» (приобретение опыта поиска информации о происхождении слов).
Раздел 2. Язык в действии
Как правильно произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в произношении слов в речи).
Многообразие суффиксов, позволяющих выразить различные оттенки значения и различную оценку, как специфика русского языка (например, книга, книжка, книжечка, книжица, книжонка, книжища; заяц, зайчик, зайчонок, зайчишка, заинька и т. п.) (на практическом уровне).
Специфика грамматических категорий русского языка (например, категории рода, падежа имён существительных). Практическое овладение нормами употребления отдельных грамматических форм имен существительных. Словоизменение отдельных форм множественного числа имен существительных (например, родительный падеж множественного числа слов) (на практическом уровне). Практическое овладение нормами правильного и точного употребления предлогов, образования предложно-падежных форм существительных (предлоги с пространственным значением) (на практическом уровне). Существительные, имеющие только форму единственного или только форму множественного числа (в рамках изученного).
Совершенствование навыков орфографического оформления текста.
Раздел 3. Секреты речи и текста
Особенности устного выступления.
Создание текстов-повествований: о путешествии по городам; об участии в мастер-классах, связанных с народными промыслами.
Создание текстов-рассуждений с использованием различных способов аргументации (в рамках изученного).
Редактирование предложенных текстов с целью совершенствования их содержания и формы (в пределах изученного в основном курсе).
Языковые особенности текстов фольклора и художественных текстов или их фрагментов (народных и литературных сказок, рассказов, загадок, пословиц, притч и т. п.).
Резерв учебного времени
4 класс (17 часов)
Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее
Слова, связанные с качествами и чувствами людей (например, добросердечный, доброжелательный, благодарный, бескорыстный); слова, связанные с обучением.
Слова, называющие родственные отношения (например, матушка, батюшка, братец, сестрица, мачеха, падчерица).
Пословицы, поговорки и фразеологизмы, возникновение которых связано с качествами, чувствами людей, с учением, с родственными отношениями (например, от корки до корки, вся семья вместе, так и душа на месте и т. д.). Сравнение с пословицами и поговорками других народов. Сравнение фразеологизмов из разных языков, имеющих общий смысл, но различную образную форму.
Русские традиционные эпитеты: уточнение значений, наблюдение за использованием в произведениях фольклора и художественной литературы.
Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира. Русские слова в языках других народов.
Проектные задания: «Откуда это слово появилось в русском языке» (приобретение опыта поиска информации о происхождении слов); «Сравнение толкований слов в словаре В. И. Даля и современном толковом словаре»; «Русские слова в языках других народов».
Раздел 2. Язык в действии
Как правильно произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в произношении слов в речи).
Трудные случаи образования формы 1 лица единственного числа настоящего и будущего времени глаголов (на пропедевтическом уровне). Наблюдение за синонимией синтаксических конструкций на уровне словосочетаний и предложений (на пропедевтическом уровне).
История возникновения и функции знаков препинания (в рамках изученного). Совершенствование навыков правильного пунктуационного оформления текста.
Раздел 3. Секреты речи и текста
Правила ведения диалога: корректные и некорректные вопросы.
Информативная функция заголовков. Типы заголовков.
Составление плана текста, не разделенного на абзацы. Информационная переработка прослушанного или прочитанного текста: пересказ с изменением лица.
Создание текста как результата собственной исследовательской деятельности.
Оценивание устных и письменных речевых высказываний с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления. Редактирование предложенных и собственных текстов с целью совершенствования их содержания и формы; сопоставление чернового и отредактированного текстов. Практический опыт использования учебных словарей в процессе редактирования текста.
Синонимия речевых формул (на практическом уровне).
ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ
(с указанием количества часов, отводимых на освоение каждой темы)
1 класс
№ урока | Тема урока | Количество часов, отводимых на освоение темы | Дата проведения (по плану) | Дата факти-ческого проведения | |
Раздел 1. Секреты речи и текста (6 часов)
| |||||
1 | Как люди общаются друг с другом. Роль родного языка в жизни человека.
| 1 |
|
| |
2 | Вежливые слова. | 1 |
|
| |
3-4 | Спрашиваем и отвечаем. | 2 |
|
| |
5-6 | Решение проектных задач. | 2 |
|
| |
Раздел 2. Язык в действии (5 часов) | |||||
7-8 | Выделяем голосом важные слова. | 2 |
|
| |
9-10 | Где поставить ударение. | 2 |
|
| |
11 | Творческая работа «Составь текст и озвучь его».
| 1 |
|
| |
Раздел 3.Русский язык: прошлое и настоящее (6 часов) | |||||
12-13 | Как писали в старину? Практическая работа: «Оформление буквиц и заставок».
| 2 |
|
| |
14 | Дом в старину: что и как называлось? | 1 |
|
| |
15 | Во что одевались в старину? | 1 |
|
| |
16-17 | Решение проектных задач. Имена в малых жанрах фольклора Проектное задание: «Словарь в картинках».
| 2 |
|
| |
ИТОГО | 17 часов |
2 класс
№ урока | Тема урока | Количество часов, отводимых на освоение темы | Дата проведения (по плану) | Дата факти-ческого проведения |
Раздел 1. Секреты речи и текста (7 ч.) | ||||
| Речь – средство передачи мысли и чувств. | 1 |
|
|
| Устный ответ как жанр монологической устной речи. Различные виды ответов: развернутый ответ, ответ-добавление (на практическом уровне). | 1 |
|
|
| Типы текста. Создание текстов-повествований: заметки о посещении музеев; повествование об участии в народных праздниках. | 1 |
|
|
| Связь предложений в тексте. Практическое овладение средствами связи: лексический повтор, местоименный повтор. | 1 |
|
|
| Создание текста как результата собственной исследовательской деятельности. | 1 |
|
|
| Составление плана текста, не разделённого на абзацы. | 1 |
|
|
| Творческая работа. Сочинение по данному началу и опорным словам. | 1 |
|
|
Раздел 2. Язык в действии (6 ч.) | ||||
| Как правильно произносить слова. Смыслоразличительная роль ударения. | 1 |
|
|
| Практическая работа: «Слушаем и учимся читать фрагменты стихов и сказок, в которых есть слова с необычным произношением и ударением». | 1 |
|
|
| Многообразие суффиксов, позволяющих выразить оттенки значения и различную оценку, как специфика русского языка. | 1 |
|
|
| Правильное и точное употребление предлогов. | 1 |
|
|
| Правила речевого этикета. Тон вежливой речи. Приемы общения: убеждение, уговаривание, просьба, похвала и др. | 1 |
|
|
| Проектно-исследовательская работа: «Нет слов? Одни эмоции?!» | 1 |
|
|
Раздел 3. Русский язык: прошлое и настоящее (4 ч.) | ||||
| Слова, называющие игры, забавы, игрушки. | 1 |
|
|
| Слова, называющие предметы традиционного русского быта. | 1 |
|
|
| Пословицы, поговорки, фразеологизмы. Сравнение русских пословиц и поговорок с пословицами и поговорками других народов. | 1 |
|
|
| Проектное задание: «Почему это так называется?». | 1 |
|
|
ИТОГО | 17 часов |
3 класс
№ занятия | Тема занятия | Дата проведения (по плану) | Дата факти-ческого проведения |
Раздел 1. Секреты речи и текста ( 6 ч.) | |||
| Речь – средство передачи мысли и чувств. Особенности устного выступления. | 1 |
|
| Информационная функция заголовков. Типы заголовков | 1 |
|
| Абзац. Составление плана текста, разделённого на абзацы. | 1 |
|
| Информационная переработка прослушанного и прочитанного текста. | 1 |
|
| Создание текста как результата собственной исследовательской деятельности. | 1 |
|
| Редактирование предложенных и собственных текстов. Сопоставление чернового и отредактированного текста. | 1 |
|
Раздел 2. Язык в действии (5 ч.) | |||
| Многообразие суффиксов, позволяющих выразить оттенки значения и различную оценку, как специфика русского языка. | 1 |
|
| Правильное и точное употребление предлогов. Предлоги с пространственным значением. | 1 |
|
| Синтаксическая синонимия как источник богатства и выразительности русской речи | 1 |
|
| Правила речевого этикета: разговор по телефону, особенности языка СМС сообщений. | 1 |
|
| Презентация проектно-исследовательской работа: Как влияют социальные сети на язык? | 1 |
|
Раздел 3. Русский язык: прошлое и настоящее (6 ч.) | |||
| Роль языка в жизни человека. Национальный характер русского языка. | 1 |
|
| Мудрость народа. Пословицы, поговорки, фразеологизмы. Специфика русской фразеологии. | 1 |
|
| Русские традиционные сказочные образы, эпитеты и сравнения: уточнение значений, наблюдение за использованием в произведениях фольклора и художественной литературы. | 1 |
|
| Слова, обозначающие предметы традиционной русской культуры. | 1 |
|
| Названия старинных русских городов, сведения о происхождении этих названий. | 1 |
|
| Проектные задания: «Откуда в русском языке эта фамилия»; «История моего имени и фамилии» (приобретение опыта поиска информации о происхождении слов). | 1 |
|
ИТОГО | 17 часов |
4 класс
№ занятия | Тема занятия | Дата проведения (по плану) | Дата факти-ческого проведения |
Раздел 1. Секреты речи и текста ( 8 ч.) | |||
| Речь – средство передачи мысли и чувств. Правила ведения диалога: корректные и некорректные вопросы. | 1 |
|
| Информационная функция заголовков. Типы заголовков. | 1 |
|
| Информационная переработка прослушанного и прочитанного текста. | 1 |
|
| Создание текста как результата собственной исследовательской деятельности. | 1 |
|
| Оценивание устных и письменных речевых высказываний. | 1 |
|
| Редактирование предложенных и собственных текстов. Редактирование текстов с использованием учебных словарей. | 1 |
|
| Синонимия речевых формул (практическая работа). | 1 |
|
Раздел 2. Язык в действии (6 ч.) | |||
| Правила речевого этикета. Специфика грамматических категорий русского языка. | 1 |
|
| Многообразие суффиксов, позволяющих выразить оттенки значения и различную оценку, как специфика русского языка. | 1 |
|
| Существительные, имеющие только форму единственного или только форму множественного числа. Словоизменение отдельных форм множественного числа имён существительных. | 1 |
|
| Эмоционально-оценочная и глагольная лексика. | 1 |
|
| Синтаксическая синонимия как источник богатства и выразительности русской речи. | 1 |
|
| История возникновения и функции знаков препинания. | 1 |
|
Раздел 3. Русский язык: прошлое и настоящее (4 ч.) | |||
| Роль языка в жизни человека. Русские традиционные эпитеты: уточнение значений, наблюдение за использованием в произведениях фольклора и художественной литературы. | 1 |
|
| Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира. Проектное задание «Откуда это слово появилось в русском языке». | 1 |
|
| Русские слова в языках других народов. Проектное задание «Русские слова в языках других народов». | 1 |
|
| Проектное задание «Сравнение толкований слов в словаре В.И. Даля и современном толковом словаре». | 1 |
|
ИТОГО | 17 часов |
Лист корректировки рабочей программы
№ урока п/п | Название раздела, темы урока | Дата проведения по плану | Причина корректировки | Корректирующие мероприятия | Дата проведения по факту |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|