Джордж Байрон
Презентацию выполнила
Учитель русского языка и литературы
МБОУ СОШ №85 г. Нижнего Новгорода
Талецкая Э.В.
Один из самых известных портретов Байрона-путешественника. Поэт в дорожном сюртуке устремил свои взоры в простирющийся перед ним необъятный мир. За его спиной виднеются чужедальние города, крепости и храмы. Поэт долгое время путешествовал по Греции, Испании, Турции, Малой Азии, жил в Швейцарии и Италии и даже смерть принял на чужбине.
Когда б я мог в морях пустынных
Блуждать, опасностью шутя,
Жить на горах, в лесах, в долинах,
Как беззаботное дитя,-
Душой, рожденной для свободы,
Сменить наперекор всему
На первобытный рай природы
Надменной Англии тюрьму!
Дай мне, судьба, в густых дубравах
Забыть рабов, забыть вельмож,
Лакеев и льстецов лукавых,
Цивилизованную ложь,
Дай мне над грозным океаном
Бродить среди угрюмых скал,
Где не знаком еще с обманом,
Любил я, верил и мечтал.
Красавец-Байрон в чуть картинной, благообразной позе мечтательно оперся на руку. Скольких женщин покорял его задумчивый и томный взгляд, его необыкновенное умение обольщать и очаровывать. Словно компенсируя свой физический недостаток, Байрон не уставал влюблять в себя.
- Врожденное увечье рано сказалось на характере Байрона. Он рос нелюдимым. У Джорди не было друзей. Он часто приходил из школы помятым, исцарапанным – значит опять кто-то дразнил его хромоножкой и он бросился на обидчика с кулаками. Среди окрестных холмов вилась быстрая холодная речка Ди. Байрон переплывал ее по пять раз, словно доказывая, что увечья не помешает стать ему самым ловким и смелым среди сверстников.
- В Ньюстеде пришла к поэту любовь. Это была Мэри Чаворт, жившая в соседнем имении. Байрон услышал в открытое окно, как Мэри сказала горничной: «Чтобы я увлеклась этим косолапым мальчишкой? За кого ты меня принимаешь?» Удар был жестоким. Для него, с детства страшившегося, что в нем будут видеть калеку, случайно подслушанная фраза беззаботной Мэри оказалась особенно оскорбительной, особенно травмирующей. Он еще больше замкнулся в себе, и все , что он пережил в это лето, выльется в стихах, напечатанных только через несколько лет.
- ИЗ «ЕВРЕЙСКИХ МЕЛОДИЙ» * * * Она идет в красе своей, Как ночь, горящая звездами, И в глубине ее очей Тьма перемешана с лучами, Преображаясь в нежный свет, Какого в дне роскошном нет. И много грации своей Краса бы эта потеряла, Когда бы тьмы подбавить к ней, Когда б луча недоставало В чертах и ясных и живых, Под черной тенью кос густых. И щеки рдеют и горят, Уста манят улыбкой нежной, Черты так ясно говорят О жизни светлой, безмятежной, О мыслях, зреющих в тиши, О непорочности души.
Чуть насмешливый задорный взгляд с этого байроновского портрета говорит о легком характере поэта и его стремлении к веселой, радостной жизни. Мало кто знает, что Байрон тщательно следил за своей внешностью и даже сидел на диетах, чтобы сохранить худобу и бледность, характерную для романтического героя. Однако надолго его не хватало – просидев весь день на воде и хлебе, он опустошал свои кладовые ночами.
- Окончив в 1807 г. Кембридж, он решил путешествовать и, прежде всего, в Европу, по местам древней культуры, так высоко им ценимой.
- 26 июня 1809 г. в маленьком порте Халмусе Байрон и Хобхауэ сели на судно капитана Кидда. Впереди были 2 года пути. Португалия, Испания, о. Мальта, Албания, Турция, Греция.
- В 1811 г. Байрон вернулся на родину, проводил в последний путь мать и выступил в палате лордов, где произнес пламенную речь в защиту ткачей, разоренных правительственными новшествами. Речь произвела большое впечатление, однако не принесла практического результата. В Англии завершился промышленный переворот, она превращалась в «Мастерскую мира». Многие лорды уже сами являлись промышленниками и зорко оберегали свои интересы. Закон, по которому, полагалась смертная казнь, был все-таки принят.
С этой гравюры на нас смотрит непокоримый и свободолюбивый Байрон-бунтарь. В последнее десятилетие жизни благодаря графу Гамба поэт увлекся идеями карбонариев. Воодушевленный новыми мыслями и идеалами, он отправился в Грецию, чтобы помочь жителям в борьбе за независимость в период турецкой интервенции.
- Ты кончил жизни путь, герой! Теперь твоя начнется слава; И в песнях родины святой Жить будет образ величавый, Жить будет мужество твое, Освободившее ее. Пока свободен твой народ— Он позабыть тебя не в силах. Ты пал, но кровь твоя течет Не по земле, а в наших жилах; Отвагу мощную вдохнуть Твой подвиг должен в нашу грудь. Врага заставим мы бледнеть, Коль назовем тебя средь боя; Дев наших хоры станут петь О смерти доблестной героя; Но слез не будет на очах; Плач оскорбил бы славный прах.
Здесь Байрон запечатлен за одним из своих любимейших дел – творчеством. Писать стихи юный романтик начал в десятилетнем возрасте. А уже в 18 он выпустил свой первый полноценный сборник. Хотя вышла книга под псевдонимом и впоследствии автор стеснялся своих первых поэтических шагов, в ней уже ярко просвечивает необыкновенное поэтическое дарование.
Когда надменный герцог или граф
Вернется в землю, славы не стяжав,
Зовут ваятеля с его резцом
И ставят памятник над мертвецом.
Конечно, надпись будет говорить
Не кем он был, - кем только мог бы быть.
А этот бедный пес, вернейший друг,
Усерднейший из всех усердных слуг,
Он как умел хозяину служил,
Он только для него дышал и жил, -
И что ж? Забыты преданность и труд,
И даже душу в нем не признают:
Его кумир, всесильный господин,
На небесах желает быть один.
О человек, слепой жилец времен!
Ты рабством или властью развращен,
Кто знал тебя, гнушается тобой,
Презренный прах с презренною судьбой!
Любовь твоя - разврат, а дружба - ложь,
Ты словом и улыбкой предаешь!
Твоя порода чванна и горда,
Но за нее краснеешь от стыда.
Ступай к богатым склепам - и не стой
Над этой урной, скромной и простой.
Она останки друга сторожит.
Один был друг - и тот в земле лежит.
Надпись на могиле ньюфаундлендской собаки
Паломничество Чайльд-Гарольда 1818
- Дружба — это любовь без крыльев.
- Кто больше знает, тот больше страдает.
- Из всех тропинок, ведущих к сердцу женщины, жалость — самая короткая.
- Тот, кто не любит свою страну, ничего любить не может.
- Нельзя вблизи сидящих на престоле Стоять певцу.
- Высушить одну слезу — больше доблести, чем пролить целое море крови.
- Где любят нас — лишь там очаг родимый.
Высказывания, цитаты и афоризмы Байрона Джорджа
- Дружба — это любовь без крыльев.
- Если бы Лаура была женой Петрарки, разве он писал бы ей сонеты всю свою жизнь?
- Кто больше знает, тот больше страдает.
- Мы живем, потому что Надежда обращается к Памяти, и обе нам лгут.
- Из всех тропинок, ведущих к сердцу женщины, жалость — самая короткая.
- Тот, кто не любит свою страну, ничего любить не может.
- Нельзя вблизи сидящих на престоле Стоять певцу.
- В одиночестве человек часто чувствует себя менее одиноким.
- Высушить одну слезу — больше доблести, чем пролить целое море крови.
- Где любят нас — лишь там очаг родимый.
Высказывания, цитаты и афоризмы Байрона Джорджа
- На меня его творчество навевает могильный холод. Как и все старое....
- Я преклоняюсь перед творчеством этого человека! Он невероятно остроумен и талантлив. Ну и что, что в жизни он не всегда был героем. Мы не в праве судить великих. Их бренное существование давным-давно закончилось и мы не должны лезть к ним в могилы за обрывками писем, за подробностями встреч и расставаний. Не понимаю, почему нельзя довольствоваться тем, что они нам оставили по своей воле – их произведениями? Подумайте, все мы грешны и все мы смертны. Так почему бы нам не отречься от праздного любопытства и не начать наслаждаться искусством истинным? Представьте, если бы Вашу жизнь кто-то решил покромсать на куски для истории и расположить отдельные факты как пазлы в том порядке, в котором они выглядят наиболее интересно?
- На меня его творчество навевает могильный холод. Как и все старое....
- Я преклоняюсь перед творчеством этого человека! Он невероятно остроумен и талантлив. Ну и что, что в жизни он не всегда был героем. Мы не в праве судить великих. Их бренное существование давным-давно закончилось и мы не должны лезть к ним в могилы за обрывками писем, за подробностями встреч и расставаний. Не понимаю, почему нельзя довольствоваться тем, что они нам оставили по своей воле – их произведениями? Подумайте, все мы грешны и все мы смертны. Так почему бы нам не отречься от праздного любопытства и не начать наслаждаться искусством истинным? Представьте, если бы Вашу жизнь кто-то решил покромсать на куски для истории и расположить отдельные факты как пазлы в том порядке, в котором они выглядят наиболее интересно? Рассматривая отдельные слова и поступки мы упускаем из виду много деталей. Например, контекст, в котором что-либо было сказано или сделано, влияние общества, нравы того времени, отношения с людьми и с миром вообще.
Современные молодые читатели о Байроне
Хотелось бы присоединиться к Вашей дискуссии. Я – выпускник филфака, поэтому до определенного момента считал, что поэзия Байрона, как и других классиков, не устареет никогда. Сейчас я считаю иначе. По-моему, поэзия как род литературы, безнадежно устарела. Собственно, и сама литература устарела. Поэтому говорить о современности и несовременности Байрона, на мой взгляд, нелепо. Он по определению не может быть современным. Помню как я однажды был вовлечён в некий интересный спор. Спор о том, что у нас в России вообще мало чего своего было, даже Пушкин - и тот якобы обычный плагиатор, начитался "Паломничество Чайлд Гарольда" и начал писать в духе Байрона. Единственное, что из этого спора я для себя вынес - подробно ознакомился с творчеством Байрона. И заинтересовался! Теперь могу с уверенностью сказать, что Пушкин это одно, а Байрон - это саааааавсем другое!
Нет, конечно же никто не собирается оспаривать несомненную литературную ценность Байрона, но тем не менее... Я даже не знаю кто это читает теперь. Наверное какие-нибудь бабушки, или "благородные девицы", или же "синие чулки". А находясь в здравом уме, я например вряд-ли бы взялась Байрона перечитывать. Красиво конечно, не действительно - немножко неактуально.
Не могу жить без двух вещей... Своего рюкзачка (В который я разумеется сложу все, что так необходимо) и томика Байрона... Хоть и не люблю зарубежную литературу, но уважаю двух авторов Байрона и Гюго...
- Байрон супер,в нем есть душа..... современному "гламурному" поколению его не понять... кругом разврат и бездушие
Нет я не Байрон, я другой. Когда учился в восьмом классе, написал на основе этих строк признание в любви своей будущей жене. До сих пор вспоминаем с ней тот вечер и умиляемся, насколько трогательно и романтично все было! Поэзия - великое искусство! Любите поэзию, и она подарит настоящую радость, и чувство прекрасного Вашему сердцу.
Математик Ада Лавлейс
Байрон на смертном одре
- Roma, Villa Borghese: monumento a George Byron (1959) - copia in marmo dell'originale di Bertel Thorvaldsen al Trinity College di Cambridge