Меню
Разработки
Разработки  /  Русский язык  /  Разное  /  Обучение культуре речи на уроках русского языка

Обучение культуре речи на уроках русского языка

Цель работы: способствовать формированию у школьников правильной письменной и устной речи, соответствующей нормам современного русского литературного языка.
04.06.2016

Описание разработки

«Если речь правильна, ничто не отвлекает слушателя от содержания высказывания, ничто не мешает точному восприятию поступающей информации» (Л.А. Вербицкая)

Родным языком люди начинают овладевать с самого рождения. Ребёнок слушает колыбельные песни, сказки, с ним говорят окружающие, ему начинают читать книги. К трём-пяти годам он уже знает немало слов, интуитивно употребляет нужную грамматическую форму, строит предложение, т.е. умеет выражать мысли, понимать то, что ему говорят.

Обучение родному языку и систематическое его изучение осуществляется в школе. И это не случайно. Изучая язык, человек не только овладевает его системой, но и развивает мышление, познаёт историю своего народа, знакомится с окружающим миром. С полным правом некоторые исследователи называют язык – великим учителем.

Слово, речь – показатель общей культуры человека, его развития, его речевой культуры. Вот почему овладение родным языком, культурой речи, постоянное её совершенствование особенно важно для тех, кто стремится занять достойное место в обществе, иметь престижную работу, пользоваться уважением у окружающих.

«Современный человек находится перед Гималаями библиотек в положении золотоискателя, которому надо отыскать крупинки золота в массе песка», - писал С.И.Вавилов.

Методическая разработка на тему: «Обучение культуре речи на уроках русского языка» имеет теоретический характер и практическую направленность.

Цель данной работы: способствовать формированию у школьников правильной письменной и устной речи, соответствующей нормам современного русского литературного языка.

Задачи работы:

- осмысление основных понятий культуры речи;

- разработка дидактических приёмов обучения культуре речи на уроках русского языка.

Коммуникативно-деятельностный подход в обучении русскому языку.

Коммуникативная перспектива – область больших возможностей для лингвистического развития школьников.

Коммуникативная компетенция – это способность человека решать языковыми средствами те или иные коммуникативные задачи в разных сферах и ситуациях общения.

Лексический запас ребёнка ограничен, речь, как правило, маловыразительна и скудна, он далеко не всегда ориентирован в том, как следует говорить.

В процессе обучения, осознавая фонетическую, лексическую, грамматическую структуру языка, усваивая правила построения речи, он овладевает её высшими свойствами, такими, как логичность, точность, выразительность, уместность. Он учится строить своё высказывание соответственно ситуации и условиям общения.

Овладение языком как средством общения не равноценно овладению языковыми средствами: помимо усвоения языковых средств оно включает ещё и способность создавать тексты в процессе общения.

Обучение культуре речи на уроках русского языка

Язык и речь.

«Литературный язык, которым мы пользуемся, - это подлинно драгоценнейшее наследие, полученное нами от предшествующих поколений, драгоценнейшее, ибо оно даёт нам возможность выражать свои мысли и чувства и понимать их не только у наших современников, но и у великих людей минувших времён », - пишет академик Л.В.Щерба.

Русский национальный язык неоднороден по своему составу. В нём прежде всего выделяется язык литературный – высшая форма национального языка.

Литературный язык – язык государственных и культурных учреждений, школьного обучения, радио и телевидения, науки, публицистики, художественной литературы.

Литературный язык существует в двух формах: устной и письменной.

Основным признаком литературного языка является нормативность. «Умение правильно говорить – ещё не заслуга, а неумение – уже позор, - писал знаменитый Цицерон, - потому что правильная речь не столько достоинство хорошего оратора, сколько свойство каждого гражданина ».

Целая система норм (принятые в общественно-языковой практике образованных людей правила произношения, словоупотребления, использования традиционно сложившихся грамматических, стилистических и других языковых средств) охватывает все стороны литературного языка: произношение (орфоэпические нормы, акцентологические нормы), лексику (лексические нормы, фразеологические нормы), словообразование (словообразовательные нормы), морфологию (морфологические нормы), синтаксис(синтаксические нормы), правописание(орфографические и пунктуационные нормы).

Национальный язык – более широкое понятие. Кроме литературного языка, национальный язык включает местные говоры (диалекты) ; городское просторечие; профессиональные, жаргонные и другие элементы, противостоящие литературному языку, как ненормативная речь.

Литературный язык превосходит все остальные разновидности национального языка широтой своего применения (функционирования). Диалекты, городские просторечия обслуживают в основном потребности бытового устного общения, а литературный язык используется и как язык литературы и искусства и в бытовом, и в научном, и в официально-деловом, и в межнациональном общении.

Литературный язык принимается обществом как образцовая форма национального языка, и поэтому используется во всех сферах общения.

Язык и культура.

Каждое общество имеет национально-своеобразную культуру. Эта культура получает отражение в языке. Следовательно, овладение языком означает, с одной стороны, овладение теми культурными ценностями, которые накопило данное общество, а с другой стороны, освоение этих ценностей невозможно без знания языка.

Весь материал - в документе.

Содержимое разработки

Номеровская Людмила Петровна

Учитель русского языка и литературы

Школа-гимназия №7 имени Гали Орманова

г. Астана




«Обучение культуре речи на уроках русского языка»


«Если речь правильна, ничто не отвлекает слушателя от содержания высказывания, ничто не мешает точному восприятию поступающей информации» (Л.А. Вербицкая)


     Родным языком люди начинают овладевать с самого рождения. Ребёнок слушает колыбельные песни, сказки, с ним говорят окружающие, ему начинают читать книги. К трём-пяти годам он уже знает немало слов, интуитивно употребляет нужную грамматическую форму, строит предложение, т.е. умеет выражать мысли, понимать то, что ему говорят.

     Обучение родному языку и систематическое его изучение осуществляется в школе. И это не случайно. Изучая язык, человек не только овладевает его системой, но и развивает мышление, познаёт историю своего народа, знакомится с окружающим миром. С полным правом некоторые исследователи называют язык – великим учителем.

     Слово, речь – показатель общей культуры человека, его развития, его речевой культуры. Вот почему овладение родным языком, культурой речи, постоянное её совершенствование особенно важно для тех, кто стремится занять достойное место в обществе, иметь престижную работу, пользоваться уважением у окружающих.

    «Современный человек находится перед Гималаями библиотек в положении золотоискателя, которому надо отыскать крупинки золота в массе песка», - писал С.И.Вавилов.

     Методическая разработка на тему: «Обучение культуре речи на уроках русского языка» имеет теоретический характер и практическую направленность.

    Цель данной работы: способствовать формированию у школьников правильной письменной и устной речи, соответствующей  нормам современного русского литературного языка.

     Задачи работы:

 - осмысление основных понятий  культуры речи;

- разработка дидактических приёмов  обучения культуре речи на уроках русского языка.


  1. Коммуникативно-деятельностный подход в обучении русскому языку.

      Коммуникативная перспектива – область больших возможностей для лингвистического развития школьников.

      Коммуникативная компетенция – это способность человека решать языковыми средствами те или иные коммуникативные задачи в разных сферах и ситуациях общения.

Лексический запас ребёнка ограничен, речь, как правило, маловыразительна и скудна, он далеко не всегда ориентирован в том, как следует говорить.

   В процессе обучения,  осознавая фонетическую, лексическую, грамматическую структуру языка,  усваивая правила построения речи, он овладевает её высшими свойствами, такими, как  логичность, точность, выразительность, уместность. Он учится строить своё высказывание соответственно ситуации и условиям общения.

   Овладение языком как средством общения не равноценно овладению языковыми средствами: помимо усвоения языковых средств оно включает ещё и способность создавать тексты в процессе общения.

  1. Язык и речь.

   

  «Литературный язык, которым мы пользуемся, - это подлинно драгоценнейшее наследие, полученное нами от предшествующих поколений, драгоценнейшее, ибо оно даёт нам возможность выражать свои мысли и чувства и понимать их не только у наших современников, но и у великих людей минувших времён », - пишет академик Л.В.Щерба.

  Русский национальный язык неоднороден по своему составу. В нём прежде всего выделяется язык литературный – высшая форма национального языка.

 Литературный язык – язык государственных и культурных учреждений, школьного обучения, радио и телевидения, науки, публицистики, художественной литературы.

  Литературный язык существует в двух формах:  устной и письменной.

     Основным признаком литературного языка является нормативность. «Умение правильно говорить – ещё не заслуга, а неумение – уже позор, - писал знаменитый Цицерон, - потому что правильная речь не столько достоинство хорошего оратора, сколько свойство каждого гражданина ».  

     Целая система норм (принятые в общественно-языковой практике образованных людей правила произношения, словоупотребления, использования традиционно сложившихся грамматических, стилистических и других языковых средств) охватывает все стороны литературного языка: произношение (орфоэпические нормы, акцентологические нормы), лексику (лексические нормы, фразеологические нормы), словообразование (словообразовательные нормы), морфологию (морфологические нормы), синтаксис(синтаксические нормы), правописание(орфографические и пунктуационные нормы).

    Национальный язык – более широкое понятие. Кроме литературного языка, национальный язык включает местные говоры (диалекты); городское просторечие; профессиональные, жаргонные и другие элементы, противостоящие литературному языку, как ненормативная речь.    

  Литературный язык превосходит все остальные разновидности национального языка широтой своего применения (функционирования).   Диалекты, городские просторечия обслуживают в основном потребности бытового устного общения,  а литературный язык используется и как язык литературы и искусства и в бытовом, и в научном, и в официально-деловом, и в межнациональном общении.

  Литературный язык принимается обществом как образцовая форма национального языка, и поэтому используется во всех сферах общения.

3. Язык и культура.

   Каждое общество имеет национально-своеобразную культуру. Эта культура получает отражение в языке. Следовательно, овладение языком означает, с одной стороны, овладение теми культурными ценностями, которые накопило данное общество, а с другой стороны, освоение этих ценностей невозможно без знания языка.

   Язык – хранитель культуры, с его помощью культура наследуется новыми поколениями людей данного общества. Сам термин «культура» должен пониматься широко. Это не только богатства литературы и искусства, но и традиции человеческого общества, обряды, обычаи.

   С детства овладевая словарём, грамматикой, системой произносительных норм данного языка, люди постепенно впитывают и национальные формы материальной и духовной культуры.

 

 II. Дидактические приёмы обучения культуре речи на уроках русского языка.

1.  Понятие культуры речи. Коммуникативные качества речи.        

 Культура речи – это область языкознания, занимающаяся проблемами нормализации речи, разрабатывающая рекомендации по умелому пользованию языком.

  Культура речи предполагает владение нормами литературного языка в его устной и письменной форме, при котором осуществляются выбор и организация языковых средств, позволяющих в определённой ситуации общения и при соблюдении этики общения обеспечить наибольший эффект  в достижении поставленных задач коммуникации.

  Культура речи содержит 3 составляющих компонента:

-  нормативный (безупречное владение литературной нормой);

- этический (этика общения, или речевой этикет, требует соблюдения некоторых правил языкового поведения);

- коммуникативный (умение свободно, в соответствии с задачами общения, переходить с одного стиля на другой).

  «Для каждой цели – свои средства, таков должен быть лозунг лингвистически культурного общества», - писал Г.О.Винокур.

  Культура речи – это совокупность и система необходимых в общении, т.е. коммуникативных качеств, таких, как:

- правильность, чистота, богатство;

- логичность, точность;

- выразительность, благозвучие, образность;

- уместность;

- ясность.  







-80%
Курсы профессиональной переподготовке

Учитель, преподаватель русского языка и литературы

Продолжительность 300 или 600 часов
Документ: Диплом о профессиональной переподготовке
13800 руб.
от 2760 руб.
Подробнее
Скачать разработку
Сохранить у себя:
Обучение культуре речи на уроках русского языка (23.03 КB)