Меню
Разработки
Разработки  /  Английский язык  /  Разное  /  9 класс  /  Материал по английскому языку "Речевая разминка с использованием лимериков"

Материал по английскому языку "Речевая разминка с использованием лимериков"

Текстовый документ содержит задания на нахождение рифмы в английских лимериках.
16.12.2015

Описание разработки

Разработка расширяет страноведческие знания по теме "Литературное наследие страны изучаемого языка. Лимерики".  Она направлена на повышение мотивации при изучении английского языка, развивает творческие способности обучающихся.

Материал по английскому языку Речевая разминка с использованием лимериков

Task:

Try to restore two  Limericks  and pick up them pictures. Russian translation will help you. If you wish, you can try to write a poetic translation into English.

Бородач огорчался: "Беда!

Словно птичий базар, борода!

В ней и совы, и клест,

И ворона, и дрозд...

Я боялся такого всегда!"

Весь материал - смотрите документ.

Содержимое разработки

Task:

Try to restore two Limericks and pick up them pictures. Russian translation will help you. If you wish, you can try to write a poetic translation into English.

1st team:

Бородач огорчался: "Беда!
Словно птичий базар, борода!
В ней и совы, и клест,
И ворона, и дрозд...
Я боялся такого всегда!"


Парень с носом дошёл до угроз:
"Тот, кто скажет: нос слишком отрос
И слегка длинноват, -
Будет сам виноват,
И за это ответит всерьёз!"




















The lines: Who said, 'It is just as I feared!; That my nose is too long,; There was an Old Man with a beard,; That remarkable Man with a nose.; Who said, 'If you choose to suppose,; Two Owls and a Hen,; There was an Old Man with a nose,; Have all built their nests in my beard!'; You are certainly wrong!'; Four Larks and a Wren,



Task:

Try to restore two Limericks and pick up them pictures. Russian translation will help you. If you wish, you can try to write a poetic translation into English.

2nd team:

Птицы сели на дамский чепец
И его растрепали вконец;
Дама им: "Не беда!
Все слетайтесь сюда
И садитесь скорей на чепец!"


Дама с берега Волги-реки,
Завязать не сумела шнурки;
Бросив в Волгу ботинки,
Закупила на рынке
Пять собак, а на ноги - коньки.






















The lines: Are welcome to sit on my bonnet!'; There was a Young Lady of Ryde,; She purchased some clogs,; All the birds in the air; And some small spotted dogs,; But she said: 'I don't care!; There was a Young Lady whose bonnet,; And frequently walked about Ryde.; Came untied when the birds sate upon it; Whose shoe-strings were seldom untied.



Ключи:



1st team

2nd team

Бородач огорчался: "Беда!
Словно птичий базар, борода!
В ней и совы, и клест,
И ворона, и дрозд...
Я боялся такого всегда!"


Парень с носом дошёл до угроз:
"Тот, кто скажет: нос слишком отрос
И слегка длинноват, -
Будет сам виноват,
И за это ответит всерьёз!"


There was an Old Man with a beard,
Who said, 'It is just as I feared!
Two Owls and a Hen,
Four Larks and a Wren,
Have all built their nests in my beard!'


There was an Old Man with a nose,
Who said, 'If you choose to suppose,
That my nose is too long,
You are certainly wrong!'
That remarkable Man with a nose.




















2nd team:

Птицы сели на дамский чепец
И его растрепали вконец;
Дама им: "Не беда!
Все слетайтесь сюда
И садитесь скорей на чепец!"


Дама с берега Волги-реки,
Завязать не сумела шнурки;
Бросив в Волгу ботинки,
Закупила на рынке
Пять собак, а на ноги - коньки.




There was a Young Lady of Ryde,
Whose shoe-strings were seldom untied.
She purchased some clogs,
And some small spotted dogs,
And frequently walked about Ryde.


















There was a Young Lady whose bonnet,
Came untied when the birds sate upon it;
But she said: 'I don't care!
All the birds in the air
Are welcome to sit on my bonnet!'






-80%
Курсы повышения квалификации

Интерактивные методы в практике школьного образования

Продолжительность 72 часа
Документ: Удостоверение о повышении квалификации
4000 руб.
800 руб.
Подробнее
Скачать разработку
Сохранить у себя:
Материал по английскому языку "Речевая разминка с использованием лимериков" (78 КB)

Комментарии 0

Чтобы добавить комментарий зарегистрируйтесь или на сайт