Меню
Разработки
Разработки  /  Немецкий язык  /  Разное  /  10 класс  /  Материал по немецкому языку на тему "Словообразование"

Материал по немецкому языку на тему "Словообразование"

Материал познакомит с образованием слов в немецком языке.
20.03.2015

Описание разработки

Словообразование

- Глаголы studieren, lernen – синонимы. Разница в их значении следующая: глагол lernen значит «учить что-нибудь, учиться и учиться в школе; глагол studieren значит «изучать что-нибудь» и учиться в вузе.

- Прилагательные и наречия deutsch, russisch пишутся с маленькой буквы, а существительные Deutsch, Russisch, образованные от них, пишутся с прописной буквы. Они среднего рода, употребляются без артикля и не имеют падежных окончаний.

Ich schreibe deutsch я пишу по – немецки

Ich studiere Deutsch я изучаю немецкий язык

- Слово der Junge является синонимом слова der Knabe. В разговорной речи слово der Junge употребляется чаще чем слово der Knabe, которое носит более официальный характер, например, говорят: mein Junge «мой мальчик!», но еine Schule fur Knaben? «школа для мальчиков», или Knabenchor- «хор мальчиков»

-Слово der Name переводится как «имя» и «фамилия». Если нужно различить эти значения, используют слово der Vorname? Которое означает только «имя», например Anna, Alexander и т. п. Отчество у немцев не принято называть.

- слово Arbeit cтоит без артикля, если оно употреблено в общем смысле и является отвлеченным существительным; если же имеется в виду какое-либо задание, то слово Arbeit употребляется с неопределенным артиклем, напр. Ich habe Arbeit –У меня есть работа. Ich schreibe eine Arbeit – Я пишу работу

-Слово der Kamerad – «товарищ, приятель», слово der Freund означает друг.

-Существительное das Mittagessen - cложное слово. Оно произошло от слова der Mittag «полдень» и essen – «есть» zu Mittag essen – обедать

-По образцу zum erstenmal «в первый раз», изменяя порядковое числительное можно образовать другие подобные наречия, напр. Zum zweitenmal «во второй раз» и т. д.

- На вопрос wann? «когда?» названия частей дня употребляются в дательном падеже с предлогом an, а именно am Morgen «утром», am Tage «днем», am Abend «вечером». Слово die Nacht «ночь» употребляется с предлогом in- in der Nacht «ночью».

-Обратите внимание на перевод слова «тогда» на немецкий язык. Если оно имеет значение « в то время», то ему соответствует в немецком языке слово damals, если «потом»- dann

-глаголы beenden, absolvieren являются синонимами, означая «кончать учебное заведение», но глагол beenden чаще употребляеться в отношении средней школы, а глагол absolvieren – в отношении вуза

Глагол beenden употребляется также в значении «кончить что-либо» вообще, например разговор, работу.

- глагол verlaufen указывает на то, что какое- то событие во времени прошло определенным образом, напр. : Die Prufungen sind gut verlaufen. «Экзамены прошли хорошо»

- глагол vergehen указывает на то, что какое-то время прошло, истекло Die Ziet ist schnell vergangen. «Время прошло быстро»

-наречие erst «только» употребляется в значении «не раньше, не больше» при обозначении времени и возраста. В других случаях слову «только» соответствует в немецком языке слово nur

Ich bin erst am Abend nach Hause gekommen - Я пришел домой только вечером r Es war erst der dritte Aprill - Было только третье апреля

Nur mein Vater war zu Hause –Только мой отец был дома

- Существительное das Abendessen – cложное слово. Оно произошло от слова der Abend

- Различайте сложные существительные: die Eisenbahn «железная дорога» (das Eisen «железо» и die Bahn «дорога» и die Eisbahn «каток» (das Eis «лед» и die Bahn «дорога»

- Глаголы fahren «ехать, ездить» и reisen «путешествовать, ездить» являются синонимыми, так же как и существительные die Fahrt «поездка» и die Reise «путешествие, поездка». Слова reisen и Reise означают более длительную поездку, путешествие

- Слово das Gebirge является собирательным существительным, означает «горы, горная страна»

Материал по немецкому языку на тему Словообразование

- Глагол behandeln «лечить» имеет в 1 –м лице единственного числа в презенсе две формы: ich behandele и ich bechandle

- Глагол vorziehen переходной и требует прямого дополнения, напр. :

Ich ziehe den Fussball vor. Я предпочитаю футбол

-Глагольная приставка mit означает « с собой, вместе». Значение глаголов с этой приставкой легко определить, зная значение глагольного корня, напр.

Nehmen брать - mitnehmen брать с собой

Bringen приносить – mitbringen приносить с собой

Singen петь -mitsingen петь вместе с кем-либо

- Слово der Bekannte является субстантивированным прилагательным, подобно соответствующему ему слову «знакомый», и склоняется как прилагательное

- Слово der Nachbar «сосед» склоняется и по сильному и по слабому склонению

- глагол vergessen «забывать» спрягается как глагол essen; (ich vergesse, du vergisst, er vergisst, wir vergass, wir vergassen, his habt vergessen)

Глагол sich verspaten возвратный, а соответствующий ему в русском языке глагол «опаздывать» не является возвратным глаголом.

- Слово etwas имеет несколько значений:

Auf dem Tisch liegt etwas. На столе что-то лежит.

Bringen Si emir etwas Wasser Принесите мне немного воды

Etwas spater kommt mein Freund Немного позже придет мой друг

- Существительное die Lebensmittel «продукты (питания), продовольствие» имеет собирательное значение и употребляется всегда во множественном числе

- Обратите внимание на разницу в синонимах : die Wand «стена» и die Mauer «каменная, кирпичная стена»

- Обратите внимание на то, что слово «мир» переводится различно, в зависимости от своего значения : «мир, свет»- die Welt, «мир, антоним к слову «война», - der Frieden

Полную информацию смотрите в файле. 

Содержимое разработки

Областное государственное автономное образовательное учреждение

среднего профессионального образования

"Белгородский строительный колледж"

(отделение ПКР)











Словообразование





Разработала:

Симонян А.А., преподаватель немецкого языка













WORTSCHATZ

Словообразование

- Глаголы studieren, lernen – синонимы. Разница в их значении следующая: глагол lernen значит «учить что-нибудь, учиться и учиться в школе; глагол studieren значит «изучать что-нибудь» и учиться в вузе.

- Прилагательные и наречия deutsch, russisch пишутся с маленькой буквы, а существительные Deutsch, Russisch, образованные от них, пишутся с прописной буквы. Они среднего рода, употребляются без артикля и не имеют падежных окончаний.

Ich schreibe deutsch я пишу по – немецки

Ich studiere Deutsch я изучаю немецкий язык

- Слово der Junge является синонимом слова der Knabe . В разговорной речи слово der Junge употребляется чаще чем слово der Knabe, которое носит более официальный характер, например, говорят: mein Junge «мой мальчик!», но еine Schule fur Knaben? «школа для мальчиков», или Knabenchor- «хор мальчиков»

-Слово der Name переводится как «имя» и «фамилия». Если нужно различить эти значения, используют слово der Vorname? Которое означает только «имя», например Anna, Alexander и т.п. Отчество у немцев не принято называть.

- слово Arbeit cтоит без артикля, если оно употреблено в общем смысле и является отвлеченным существительным; если же имеется в виду какое-либо задание, то слово Arbeit употребляется с неопределенным артиклем, напр. Ich habe Arbeit –У меня есть работа. Ich schreibe eine Arbeit – Я пишу работу

-Слово der Kamerad – «товарищ, приятель», слово der Freund означает друг.

-Существительное das Mittagessen - cложное слово. Оно произошло от слова der Mittag «полдень» и essen – «есть» zu Mittag essen – обедать

-По образцу zum erstenmal «в первый раз», изменяя порядковое числительное можно образовать другие подобные наречия, напр. Zum zweitenmal «во второй раз» и т.д.

- На вопрос wann? «когда?» названия частей дня употребляются в дательном падеже с предлогом an, а именно am Morgen «утром», am Tage «днем», am Abend «вечером». Слово die Nacht «ночь» употребляется с предлогом in- in der Nacht «ночью».

-Обратите внимание на перевод слова «тогда» на немецкий язык. Если оно имеет значение « в то время», то ему соответствует в немецком языке слово damals, если «потом»- dann

-глаголы beenden, absolvieren являются синонимами, означая «кончать учебное заведение», но глагол beenden чаще употребляеться в отношении средней школы, а глагол absolvieren – в отношении вуза

Глагол beenden употребляется также в значении «кончить что-либо» вообще, например разговор, работу.

-глагол verlaufen указывает на то, что какое- то событие во времени прошло определенным образом, напр.: Die Prufungen sind gut verlaufen. «Экзамены прошли хорошо»

-глагол vergehen указывает на то, что какое-то время прошло, истекло Die Ziet ist schnell vergangen. «Время прошло быстро»

-наречие erst «только» употребляется в значении «не раньше, не больше» при обозначении времени и возраста. В других случаях слову «только» соответствует в немецком языке слово nur

Ich bin erst am Abend nach Hause gekommen - Я пришел домой только вечером r Es war erst der dritte Aprill - Было только третье апреля

Nur mein Vater war zu Hause –Только мой отец был дома

- Существительное das Abendessen – cложное слово. Оно произошло от слова der Abend

-Различайте сложные существительные: die Eisenbahn «железная дорога» ( das Eisen «железо» и die Bahn «дорога» и die Eisbahn «каток» ( das Eis «лед» и die Bahn «дорога»

-Глаголы fahren «ехать, ездить» и reisen «путешествовать, ездить» являются синонимыми, так же как и существительные die Fahrt «поездка» и die Reise «путешествие, поездка». Слова reisen и Reise означают более длительную поездку, путешествие

-Слово das Gebirge является собирательным существительным, означает «горы, горная страна»

- Глагол behandeln «лечить» имеет в 1 –м лице единственного числа в презенсе две формы: ich behandele и ich bechandle

- Глагол vorziehen переходной и требует прямого дополнения, напр.:

Ich ziehe den Fussball vor. Я предпочитаю футбол

-Глагольная приставка mit означает « с собой, вместе». Значение глаголов с этой приставкой легко определить, зная значение глагольного корня, напр.

Nehmen брать - mitnehmen брать с собой

Bringen приносить – mitbringen приносить с собой

Singen петь -mitsingen петь вместе с кем-либо



- Слово der Bekannte является субстантивированным прилагательным, подобно соответствующему ему слову «знакомый», и склоняется как прилагательное

- Слово der Nachbar «сосед» склоняется и по сильному и по слабому склонению

- глагол vergessen «забывать» спрягается как глагол essen; ( ich vergesse, du vergisst, er vergisst, wir vergass, wir vergassen, his habt vergessen)

Глагол sich verspaten возвратный, а соответствующий ему в русском языке глагол «опаздывать» не является возвратным глаголом.

-Слово etwas имеет несколько значений:

Auf dem Tisch liegt etwas. На столе что-то лежит.

Bringen Si emir etwas Wasser Принесите мне немного воды

Etwas spater kommt mein Freund Немного позже придет мой друг

- Существительное die Lebensmittel «продукты (питания), продовольствие» имеет собирательное значение и употребляется всегда во множественном числе

-Обратите внимание на разницу в синонимах : die Wand «стена» и die Mauer «каменная , кирпичная стена»

-Обратите внимание на то, что слово «мир» переводится различно, в зависимости от своего значения : «мир, свет»- die Welt, «мир, антоним к слову «война», - der Frieden























Словообразование

- Суффикс –er служит для образования существительных мужского рода, обозначающие профессию, постоянное занятие, напр.: der Lehrer «учитель», der Schuler «ученик». Суффикс –er безударный.

-Суффикс –in служит для образования существительных женского рода, обозначающих профессию или постоянное занятие, напр.: die Lehrerin «учительница», die Schulerin «ученица». Во множественном числе n суффикса удваивается: die Schulerinnen . Суффикс –in безударный.

-Суффикс –chen служит для образования уменьшительных существительных. Они всегда среднего рода, поэтому и слово das Madchen «девочка, девушка» среднего рода, так как оно по происхождению уменьшительное существительное. Существительные с суффиксом –chen не принимают суффикса множественного числа. Суффикс –chen б -Суффикс –at является суффиксом существительных среднего рода- названия неодушевленных предметов, напр.: das Plakat

-суффикс –ung , служит для образования существительных женского рода, обозначающих действие и результат действия, напр: die Ubung «упражнение», die Ordnung «порядок»

В Безударный суффикс- ie является суффиксом сущ. Ж.рода иностранного происхождения. Произносите его как 2 гласных die Familie

- cуффикс –ion является суффиксом сущ. Ж.рода иностранного происхождения. Произносится I как неслоговой звук,а гласный о как долгий закрытый звук. Суффикс ion имеет на себе ударение, напр. Die Million

-Cуффикс los служит для образования прилагательных. По значению он соответствует русской приставке «без» ср.: kinderlos - , «бездетный», arbeitslos – «безработный») с. Суффикс –tat является суффиксом сущ. Ж. рода иностранного происхождения , Суффикс lich , служит для образования прилагательных и наречий. Различайте суффиксы –ig,- lich по написанию. Если суффикс начинается с –l-, то пишется ch, cр.richtig- endlich суффикс-ig cлужит для образования прилагательных и наречий. безударный.

-Ein- отделяемая глагольная приставка, указывающая на направление внутрь. Напр.einsteigen «входить». Ich steige in den Aufzug ein. Приставка ein может опускаться при наличии предлога in, например, можно сказать: Ich steige in den Aufzug. «Я выхожу из лифта»;, но всегда с приставкой Ich steige ein.

-С помощью суффикса er образуются прилагательные от названий городов, напр. :

Die Berliner Universitat, der Hamburger Hafen.

-Глагольная приставка hin указывает на направление от говорящего к определенной точке, напр. hingehen –пойти (туда) hinfahren -поехать (туда)



Управление

-Haben –иметь кого либо, что-либо. Ich habe einen Bleistift

-Kennen- знать кого-либо, что-либо Ich kenne dieses Buch

-Heissen-называться Dieses Buch heist “Freunde” . Ich heisse Alexander. Эта книга называется «Друзья». Меня зовут Александр.

-Brauchen- нуждаться Ich brauche ein Worterbuch. Мне нужен словарь

-Grussen – здороваться с кем-либо, приветствовать кого-либо, передавать привет кому- Ich grusse meinen Freund – я здороваюсь с моим другом . Gruss deinen Vater – передай привет твоему отцу.

-Глаголы sprechen- «говорить», erzahlen-«рассказывать», schreiben- «писать» употребляются с предлогом von (Dat.) Wir sprechen von unserer Arbeit - Мы говорим о своей работе

-Bestehen aus (Dat.) – состоять из кого либо, из чего-либо

Die Wohnung besteht aus drei Zimmern – Квартира состоит из трех комнат .Т Beginnen mit –начинать что-либо, с чего либо Ich beginne meine Hausaufgaben immer mi mit der Grammatik. Ich beginner mit dem Textакже глагол переводится как «выдержать экзамен»

-Beziehen- поступать (в высшее учебное заведение)

Er bezog die Universitat Он поступил в университет

-Heiraten –жениться на ком либо, выходить замуж за кого-либо

Mein Kamerad heiratete meine Kusine. Meine Kusine heiratete meinen Kameraden.

Мой товарищ женился на моей кузине. Моя кузина вышла замуж за моего товарища

-Abnehmen (Dat) –отбирать, отнимать что- либо

Der Schaffner nimmt den Fahrgasten die Fahrkarten ab.

-kennenlernenузнавать кого-либо, что-либо, знакомиться с кем-либо

Mit grossem Interesse lernten wir С большим интересом мы знакомились с

dieses Land kennen этой страной

Глагол kennenlernen является сложным глаголом. Первая его часть kennen при спряжении отделяется, как отделяемая приставка, изменяется только вторая часть –lernen, напр.;

Ich lerne ihn kennen. Ich lernte die Stadt kennen.

-Глаголы abfahren и abreisen «уезжать» и существительные die Abfahrt и die Abreise «отъезд, отход» -синонимы, однако слова abfahren и Abfahrt употребляются в отношении поездов, судов и т.п. , а abreisen и Abreise только в отношении людей.

-begrussenприветствовать кого-либо, что-либо, здороваться с кем либо

Die Schuler begrusten den Lehrer- Ученики приветствовали учителя

Ученики здоровались с учителем

-sich erkundigen nach (Dat) -осведомляться,справляться, наводить справки о ко-либо,о чем-либо

-schreiben (Dat) или an (Akk) -писать что-либо или кому-либо

Ich schreibe meiner Mutter -Я пишу своей матери

Ich schreibe an meinen Lehrer - Я пишу своему учителю.

-Также употребляется выражение Fragen stellen, напр.

Ich stele meinem Freund (an meinem Freund) viele Fragen- Я задаю своему другу много вопросов.

-aufmerksam machen auf (Akk)- обратить внимание на что-либо

Ich mache Sie auf dieses Datum aufmerksam- Я обращаю ваше внимание на эту дату.

-beauftragen mit (Dat) – поручать кому-либо что-либо

Man beauftragte mich mit einer interessanten Arbeit – Мне поручили интересную работу.

-bewundern- любоваться, восхищаться чем-либо

Wir bewunderten lange diese Bilder Мы долго любовались этими картинами.

-hoffen auf (Akk) - надеяться на кого либо, на что либо.

Die Sportler hofften auf Ervolg Спортсмены надеялись на успех

Verlassenпокидать кого-либо, что-либо, уходить откуда-либо, уезжать откуда-либо

Ich musste fur drei Jahre meine Eltern verlassen Мне пришлось на три года покинуть своих родителей

Wir haben den Lesesaal verlassen Мы ушли из читального зала. Мы покинули читальный зал



-80%
Курсы повышения квалификации

Организация и сопровождение олимпиадной деятельности учащихся

Продолжительность 72 часа
Документ: Удостоверение о повышении квалификации
4000 руб.
800 руб.
Подробнее
Скачать разработку
Сохранить у себя:
Материал по немецкому языку на тему "Словообразование" (36.99 КB)

Комментарии 0

Чтобы добавить комментарий зарегистрируйтесь или на сайт