Меню
Видеоучебник

Маршак С.Я.

Урок 13. Детям о писателях

В этом уроке дети узнают, что означает фамилия Маршак и, как писатель в детстве варил настоящее мыло. Вспомнят рассеянного человека, маленьких котят и девушку, которую отправили в лес за подснежниками. Узнают про перевод Самуила Маршака на русский язык: «Дом, который построил Джек».
Плеер: YouTube Вконтакте

Конспект урока "Маршак С.Я."

Самуил Яковлевич Маршак родился в Воронеже в еврейской семье.

Фамилия Маршак в переводе с еврейского означает «учитель наш» в честь имени сразу 2 очень умных людей – еврейских мудрецов.

Раннее детство и школьные годы Самуил провёл в Острого́жске. Мать и отец с утра и до ночи работали на заводе, а Самуил играл на заводском дворе.

Самуил в детстве был непоседливым мальчиком: то ввязывался в драку, то уходил без спросу в гости, то разбивал банки с вареньем.

А ещё вместе с другими мальчишками строили настоящий завод: укладывали кирпичи и варили настоящее мыло.

Через некоторое время мальчик поступил в гимназию, семья Маршака переехала и навсегда покинула заводской двор.

Уже в детстве маленький Самуил начал сочинять стихи. Он сочинял маленькие строчки устно, но скоро забывал придуманные на лету четверостишия. А когда научился писать – записывал придуманное на бумагу. И когда вырос, стал писать для детей.

Стихи Самуила Маршака можно сравнить с волшебной палочкой. Если нам захочется в зоопарк, нужно всего лишь открыть книгу Маршака «Детки в клетке» и мы – в зоопарке.

Разные зверята: слон, жираф, верблюд разговаривают с нами. Вот недовольный слон:

Дали туфельки слону.  
Взял он туфельку одну 
И сказал: Нужны пошире,    
И не две, а все четыре!

Но есть и такие звери, от которых нужно держаться подальше:

Эй, не стойте слишком близко  ̶      
Я тигрёнок, а не киска!

Есть у Маршака и смешные стихи. Давайте вспомним стихотворение «Вот какой рассеянный».

В этом стихотворении очень смешно рассказывается о поездке рассеянного человека.

Сел он утром на кровать,     
Стал рубашку надевать,      
В рукава просунул руки –       
Оказалось, это брюки.

И ещё много других стихотворений написал Маршак для детей.

По многим произведениям Маршака сняты мультфильмы и кино для детей.

Давайте вспомним сказку «Кошкин дом». Жила-была Кошка на свете. И был у неё самый настоящий кошкин дом. Однажды к кошке постучались маленькие котята, но она прогнала их. А когда случился пожар, друзья не захотели пустить кошку к себе. И только маленькие котята, которых она не пустила в свой дом, приютили Кошку.

Есть у Маршака и зимняя сказка о девушке, живущей с мачехой и её ленивой дочерью. А называется эта сказка «Двенадцать месяцев».

Девушку отправляют в холодный, зимний лес за подснежниками и велят с пустыми руками не возвращаться. В лесу ей встречаются все 12 месяцев в облике людей, решивших помочь замёрзшей девушке.

Вот такие замечательные стихи и сказки писал Маршак для детей.

А ещё Самуил Маршак очень любил путешествовать и изучать народное творчество других народов. И решил Самуил Яковлевич Маршак, что наши детки тоже хотят знать рассказы, стихи и сказки писателей, которые говорят на других языках, не на русском. Он выучил английский язык и стал переводить тексты книг для детей.

Вот например, английское стихотворение «Дом, который построил Джек».

Писатель перевёл его с английского на русский язык, и получилось очень интересно:

Вот дом,   
Который построил Джек.    
А это пшеница,  
Которая в тёмном чулане хранится       
В доме,

Который построил Джек.

Вот такой был замечательный детский писатель Самуил Яковлевич Маршак.

Самуил Яковлевич Маршак умер 4 июля 1964 года в Москве. Похоронен писатель на Новодевичьим кладбище, среди самых знаменитых людей.

0
2506

Комментарии 0

Чтобы добавить комментарий зарегистрируйтесь или на сайт

Вы смотрели