Sequence of Tenses
Список вопросов теста
Вопрос 1
В зависимости от соотношения действий главного и придаточного предложений употребляются следующие временные формы в придаточном предложении:
- для обозначения одновременного действия: ____
Варианты ответов
- Past Indefinite (Simple) (V+ed, or V2) или Past Continuous (was/were+Ving).
- Past Perfect (had + P2 or V3)
- Future-in-the Past (would+Infinitive (V1 без частицы to)
Вопрос 2
What does the Sequence of Tenses mean?
Варианты ответов
- Согласование времен означает зависимость времени глагольного сказуемого придаточного предложения от времени сказуемого главного предложения.
- Согласование времен означает зависимость времени глагольного сказуемого придаточного предложения от времени сказуемого на территории Великобритании.
- Согласование времен означает зависимость времени глагольного сказуемого придаточного предложения от времени нулевого меридиана в Гринвиче.
- Согласование времен означает зависимость времени глагольного сказуемого придаточного предложения от времени условной линии перемены дат.
Вопрос 3
How does the Sequence of Tenses work?
Варианты ответов
- Если сказуемое главного предложения стоит в прошедшем времени, то сказуемое придаточного предложения тоже должно стоять в одном из прошедших времен.
- Если сказуемое главного предложения стоит в прошедшем времени, то сказуемое придаточного предложения тоже должно стоять в одном из времен территории Великобритании.
- Если сказуемое главного предложения стоит в прошедшем времени, то сказуемое придаточного предложения должно стоять в настоящем времени.
- Если сказуемое главного предложения стоит в настоящем времени, то правило согласования времен не применяется.
Вопрос 4
В зависимости от соотношения действий главного и придаточного предложений употребляются следующие временные формы в придаточном предложении:
- для обозначения предшествующего действия: ____
Варианты ответов
- Past Indefinite (Simple) (V+ed, or V2) или Past Continuous (was/were+Ving).
- Past Perfect (had + P2 or V3)
- Future-in-the Past (would+Infinitive (V1 без частицы to)
Вопрос 5
В зависимости от соотношения действий главного и придаточного предложений употребляются следующие временные формы в придаточном предложении:
- для обозначения последующего действия в будущем: ____
Варианты ответов
- Past Indefinite (Simple) (V+ed, or V2) или Past Continuous (was/were+Ving).
- Past Perfect (had + P2 or V3)
- Future-in-the Past (would+Infinitive (V1 без частицы to)
Вопрос 6
Is it true or false?
Варианты ответов
- Речь, передаваемая не буквально, а по содержанию, в виде придаточного дополнительного предложения, называется косвенной речью.
Вопрос 7
При переводе повествовательного предложения в косвенную речь соблюдаются следующие правила:
1) повествовательное предложение вводится союзом that, который, однако, часто опускается;
Is it true or false?
Варианты ответов
- Повествовательное предложение вводится союзом that, который, однако, часто опускается;
Вопрос 8
При переводе повествовательного предложения в косвенную речь соблюдаются следующие правила:
- личные и притяжательные местоимения заменяются по смыслу, например: Не says, “I’ll finish my work very soon.” He says, (that) he will finish his work very soon.
Is it true or false?
Варианты ответов
- личные и притяжательные местоимения заменяются по смыслу, например: Не says, “I’ll finish my work very soon.” He says, (that) he will finish his work very soon.
Вопрос 9
При переводе повествовательного предложения в косвенную речь соблюдаются следующие правила:
- если после глагола to say имеется указание на лицо, то в косвенной речи он заменяется глаголом to tell, например: Не says to me, “I’m very busy.” He tells me that he is very busy.
Is it true or false?
Варианты ответов
- - если после глагола to say имеется указание на лицо, то в косвенной речи он заменяется глаголом to tell, например: Не says to me, “I’m very busy.” He tells me that he is very busy.
Вопрос 10
При переводе повествовательного предложения в косвенную речь соблюдаются следующие правила:
- если сказуемое в главное предложении стоит в прошедшем времени, то действует правило согласования времен, например: Не said to me, “I’m very busy.” He told me that he was very busy.
Is it true or false?
Варианты ответов
- - если сказуемое в главное предложении стоит в прошедшем времени, то действует правило согласования времен, например: Не said to me, “I’m very busy.” He told me that he was very busy.
Вопрос 11
При переводе повествовательного предложения в косвенную речь соблюдаются следующие правила:
- если сказуемое в главном предложении стоит в настоящем времени, то действует правило согласования времен.
Is it true or false?
Варианты ответов
- если сказуемое в главное предложении стоит в прошедшем времени, то действует правило согласования времен.
Вопрос 12
При переводе повествовательного предложения в косвенную речь соблюдаются следующие правила:
- указательные местоимения и наречия времени и места в косвенной речи заменяются следующим образом:
прямая речь косвенная речь
this that
these those
now then
today that day
tomorrow the next day
yesterday the day before
here there
Is it true or false?
Варианты ответов
- "--"
Вопрос 13
При переводе вопросительного предложения в косвенную речь соблюдаются такие же правила как и для повествовательного предложения.
Помимо этого: порядок слов в косвенном вопросе такой же, как и в повествовательном предложении;
Is it true or false?
Варианты ответов
- "--"
Вопрос 14
При переводе вопросительного предложения в косвенную речь соблюдаются такие же правила как и для повествовательного предложения.
Помимо этого:
- общий вопрос вводится союзом if или whether (соответствует частице «ли» в русском языке), например: Не asked me, “Do you live in Moscow?” He asked me if I lived in Moscow.
Is it true or false?
Варианты ответов
- "--"
Вопрос 15
При переводе побудительных предложений в косвенную речь необходимо соблюдать следующие правила:
- приказания и просьбы в косвенной речи вводятся глаголами:
to tell (велеть),
to order (приказывать),
to ask (попросить);
Is it true or false?
Варианты ответов
- "--"
Вопрос 16
При переводе побудительных предложений в косвенную речь необходимо соблюдать следующие правила:
- глагол в повелительном наклонении заменяется инфинитивом или отрицанием not с инфинитивом для отрицательной формы, например:
She said, “Help me, please”.
She asked me to help her.
She said, “Don’t be late.”
She asked me not to be late.
Is it true or false?
Варианты ответов
- "--"


