Меню
Разработки
Разработки  /  Литература  /  Практикумы  /  8 класс  /  Традиции русского фольклора в рассказе И.С.Тургенева «Бежин луг».

Традиции русского фольклора в рассказе И.С.Тургенева «Бежин луг».

Оглавление

Введение……………………………………………………………………….

1. Русский фольклор.

1.1.Сущность русского фольклора.

1.2.Место фольклора в русской литературе.

1.3 Жанровое своеобразие фольклора

2. Традиции русского фольклора в рассказе И.С.Тургенева «Бежин луг».

2.1. Фольклорные персонажи в рассказе И.С.Тургенева «Бежин луг».

2.2 “Былички в рассказе И. С. Тургенева “Бежин луг”.

2.3. Детский фольклор в рассказе «Бежин луг».

Заключение.

Cписок литературы.

10.12.2017

Содержимое разработки

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа №+++ г. ++++а» муниципального образования "+++ муниципальный район" Республики Татарстан




Традиции русского фольклора

в рассказе И.С.Тургенева «Бежин луг».









++++++++

МБОУ «СОШ№1++».

8 класс.

Га++++ +++ На+++



















Оглавление



Введение……………………………………………………………………….


1.   Русский фольклор.


1.1.Сущность русского фольклора.

1.2.Место фольклора в русской литературе.


1.3  Жанровое своеобразие фольклора


2. Традиции русского фольклора в рассказе И.С.Тургенева «Бежин луг».


2.1. Фольклорные персонажи в рассказе И.С.Тургенева «Бежин луг».


2.2 “Былички в рассказе И. С. Тургенева “Бежин луг” .


2.3.  Детский  фольклор  в рассказе «Бежин луг».


Заключение.


Cписок литературы.
























Введение.


Для русской литературы характерно широкое обращение к фольклорным традициям. Писатели, опираясь на фольклорные мотивы, широко культивировали такие формы, как баллада, песня, сказка, историческая повесть. Они создали немало ярких и ценных произведений. К примеру, Пушкин написал повесть «Капитанская дочка», в которой использовал в качестве эпиграфов к главам народные песни, пословицы («Береги честь смолоду»), подчеркивал ими идейный смысл произведения. Он создал замечательные сказки, в которых проявилось глубокое понимание социальной сущности фольклора, в частности сатиры народных сказок. Лермонтов написал поэму о купце Калашникове, используя песню о Кострюке. Гоголь так же обращался к фольклору в произведении «Тарас Бульба».


Отметим тот факт, что Иван Сергеевич Тургенев так же следовал фольклорным традициям в своих произведениях. В сборнике рассказов «Записки охотника» большую роль играют фольклорные мотивы. Героев рассказов данного цикла бесспорно можно отнести к этнографически-фольклорным образам. Они, как и герои сказочного фольклора, обладают различными чудесными умениями, знакомы с лечебными свойствами трав, могут заговаривать кровь.

В данной работе рассмотрим рассказ И.С. Тургенева «Бежин луг», который входит в сборник рассказов «Бежин луг», с точки зрения воплощения фольклорных традиций в творчестве писателя.


Объект исследования – рассказ «Бежин луг» И.С. Тургенева.

Предмет исследования - отражение элементов фольклора в рассказе «Бежин луг».

Цель работы заключается в выявлении элементов фольклора в данном произведении.


В связи с целью, объектом, предметом сформулированы следующие задачи исследования:

1. Рассмотреть особенности таких фольклорных жанров как сказка, страшные истории, былички.

2. Проанализировать рассказ И.С.Тургенева «Бежин луг» в контексте устного народного творчества.

Обоснование выбора темы

Сегодня в период увлечения детей телевидением, компьютерными играми, чтение книг, изучение литературного наследия занимает все меньшую роль в их жизни. Учащиеся мало интересуются произведениями классической литературы, прерывается связь поколений, бабушки реже рассказывают внукам былины, народные сказки, частушки, поэтому исследуемая нами тема актуальна, носит не только познавательный, но и воспитательный и практический характер. Практическая значимость моей исследовательской работы заключается в том, что результаты исследования могут быть использованы на уроках литературы в 6 классе во время изучения творчества И.С.Тургенева.

Гипотеза исследования - в основе рассказа «Бежин луг» лежат фольклорные традиции, проявляющиеся в произведении жанрово и стилистически. 

Методы, используемые при написании творческой работы – описательный, сравнительный анализ.

Исследование состоит из трех частей: введения, основной части (глав «Русский фольклор», «Традиции русского фольклора в рассказе И.С.Тургенева «Бежин луг») и заключения.







1.   Русский фольклор.


    1. Сущность русского фольклора.


Фольклор - это устное, художественное словесное творчество, которое возникло в процессе формирования человеческой речи. Фольклорное произведение живет, движется не только в пространстве; меняется не только в разной социальной среде, но и во времени.

Фольклор очень нужен и важен для изучения народной психологии в наши дни. Фольклор включает в себя произведения, передающие основные важнейшие представления народа о главных жизненных ценностях: труде, семье, любви, общественном долге, родине. На этих произведениях воспитываются дети и сейчас. Считаем, что знание фольклора может дать человеку знание о русском народе, и в конечном итоге о самом себе.

Понятие «фольклор» еще означает и все сферы народного художественного творчества, в том числе и те, к которым обычно это понятие не применяется (народная архитектура, народное декоративно-прикладное искусство и т.д.), поскольку оно отражает неоспоримый факт, все виды и жанры профессионального искусства имеют свои истоки в народном творчестве, народном искусстве.

Фольклорные произведения отличаются от художественной литературы особенностями художественной формы. К этим особенностям относится, прежде всего, традиционная поэтика, выработанная народом на протяжении столетий. Традиционная народная символика, постоянные эпитеты, метафоры придают народному творчеству специфический колорит.


Считаем, что фольклор является достоинством и умом народа. Он становил и укреплял его нравственный облик, был его исторической памятью и наполнял глубоким содержанием размеренную жизнь, текущую по обычаям и обрядам, связанным с трудом, природой и почитанием отцов и дедов.

Таким образом, при изучении литературы необходимо учитывать особенности национально-культурного и исторического развития данного народа.



1.2.Место фольклора в русской литературе.

Художественное и историческое значение фольклора было глубоко раскрыто А. М. Горьким. В своем докладе на Первом съезде советских писателей Горький говорил:

«Я снова обращаю ваше внимание, товарищи, на тот факт, что наиболее глубокие и яркие, художественно совершенные типы героев созданы фольклором, устным творчеством трудового народа. Совершенство таких образов, как Геркулес, Прометей, Микула Селянинович, Святогор, далее — доктор Фауст, Василиса Премудрая, иронический удачник Иван-дурак и, наконец, — Петрушка, побеждающий доктора, попа, полицейского, чорта и даже смерть, — все это образы, в создании которых гармонически сочетались рацио и интуицио, мысль и чувство. Такое сочетание возможно лишь при непосредственном участии создателя в работе творчества действительности, в борьбе за обновление жизни» (https://ru.wikipedia.org/wiki ).


Л.Н. Толстой писал о том, что «русский народ создал огромную изустную литературу: мудрые пословицы и хитрые загадки, весёлые и печальные обрядовые песни, торжественные былины, - говорившиеся нараспев, под звон струн, - о славных подвигах богатырей, защитников земли народа – героические, волшебные, бытовые и пересмешные сказки».

В фольклоре первоначальный текст произведения почти всегда не известен, так как не известен автор произведения. Текст передается из уст в уста и до наших дней доходит в том виде, в котором его записали писатели. Однако писатели пересказывают их по - своему, чтобы произведения было легко читать и понимать.

В настоящее время выпущено очень много сборников, включающих в себя один или сразу несколько жанров русского фольклора. Это такие, например, как «Былины» Л. Н. Толстого, «Русское народное поэтическое творчество» Т. М. Акимовой, «Русский фольклор» под редакцией В. П. Аникина, «Русские обрядовые песни» Ю. Г. Круглова, «Струны рокотаху: очерки о русском фольклоре» В. И. Калугина, «Русский советский фольклор» под редакцией К. Н. Феменкова, «О русском фольклоре» Э. В. Померанцевой, «Народные русские легенды» и «Народ-художник: миф, фольклор, литература» А. Н. Афанасьева, «Славянская мифология» Н. И. Костомарова, «Мифы и предания» К. А. Зурабова.

Устная народная поэзия и книжная литература зарождались и развивались на основе национальных богатств языка, их тематика была связана с исторической и социальной жизнью русского народа, его бытом и трудом. В фольклоре и литературе создавались во многом сходные между собой поэтические и прозаические жанры, возникали и совершенствовались роды и виды поэтического искусства. Поэтому вполне естественны и закономерны творческие связи между фольклором и литературой, их постоянное идейно-художественное взаимовлияние.

В глубокой древности основное место занимали жанры, объяснявшие мир, сохранившие историю племени, передававшие правила и нормы поведения (мифы, легенды, заговоры, воинские и трудовые песни, пословицы). Постепенно стали складываться жанровые особенности текстов, которые уже не имели практического назначения, а служили для удовольствия, забавы и веселья, для выражения чувств и переживаний. За счет фольклора постоянно обогащается литературный и разговорный язык. Ведь в произведениях устного народного творчества много старинных и местных (диалектных) слов . По своей специфике фольклор при любых обстоятельствах – мир ли на земле или война, счастье или горе, фольклор остается устойчивым, а также активным. Для фольклора характерна большая устойчивость. Но это не означает, что в нём не происходит никаких изменений. Специфика фольклора в том и состоит, что в нем в рамках общей устойчивости происходят постоянные, непрерывные, никогда не прекращающиеся изменения. Вариативность – обязательный признак фольклорных произведений. Варианты фольклорных произведений помогают понять смысл и причины тех изменений, которые происходят в фольклоре. Они дают богатый материал для раскрытия закономерностей фольклорного процесса.

Фольклор и русская литература представляют собою две самостоятельные области русского национального искусства. В то же время история их творческих взаимоотношений должна была стать предметом самостоятельного изучения и фольклористики, и литературоведения. Однако такие целенаправленные исследования в русской науке появились не сразу. Им предшествовали длительные этапы автономного существования фольклора и литературы без должного научного осмысления процессов их творческого влияния друг на друга.

1.3  Жанровое своеобразие фольклора 

Фольклор по своему характеру, содержанию и назначению является народным искусством. Его отличает не только идейная глубина, но высокие художественные качества.

В  фольклористике  выделяются  четыре  жанровые  разновидности  прозы:

1.     легенды

2   предания

3.    былички 

4.   бывальщины.

Термин  «быличка»  был  впервые  услышан  в  речи  крестьян  Белозерского  края  Новгородской  губернии.  А  в  качестве  термина  фольклористики  его  предложили  братья   Соколовы.  Они  в  предисловии  к  «Сказкам  и  песням  Белозерского  края»  (1915)  писали,  что  народ  слово  «былинка»  обычно  применяет  «к  небольшим  рассказам  о  леших,  домовых,  чертях  и  чертовках,  полуверицах,  колдунах  —  одним  словом,  к  представителям  темной  нечистой  силы»   

В  учебнике  В.П.  Аникина  и  Ю.Г.  Круглова  «Русское  народное  поэтическое  творчество»  (1983)  чётко  сформулировано  определение  жанра:  «Былички  —  это  устные  рассказы  народа  о  леших,  домовых,  водяных,  чертях,  оживших  мертвецах  и  вообще  о  вмешательстве  в  людскую  жизнь  разных  сверхъестественных  сил  из  воображаемого  мира  народной  религии» 

Ценность  быличек  заключается  преимущественно  в  том,  что  в  них  определенным  образом  проявились  представления  и  понятия  о  сверхъестественных  силах,  о  вмешательстве  в  человеческую  жизнь  всемогущей  воли  существ  из  низшей  народной  демонологии.  Произведениями  такого  жанра  пытались  объяснить  те  необычные  явления  в  быту,  те  события,  настоящая  причина  которых  была  неизвестна  или  малоизвестна.  При  помощи  быличек  рассказчик  констатировал  факт  встречи  человека  с  потусторонним  миром,  при  этом,  повествуя  не  только  о  чем-то  необыкновенном,  но  и  необъяснимом  и  страшном.

Бывальщину  как  термин  помогает  рассмотреть  учебник  В.П.  Аникина  и  Ю.Г.  Круглова  «Русское  народное  поэтическое  творчество»,  где  авторы  указывают,  как  отличить  бывальщину  от  простого  рассказа:  «она  отличается  известностью  среди  более  или  менее  широкого  круга  людей  определенной  местности,  края» 

Таким  образом,  бывальщина,  в  русском  народном  творчестве  —  это  короткий  устный  рассказ  о  каком-либо  случае,  будто  бы  происходившем  на  самом  деле,  без  упора  на  личное  свидетельство  рассказчика,  о  невероятных  происшествиях,  о  найденных  кладах  и  т.  д.

В нашей работе подробнее рассмотрим такие жанры фольклора как сказка, былички легенды, устные рассказы.

2. Традиции русского фольклора в рассказе И.С.Тургенева «Бежин луг».


2.1. Фольклорные персонажи в рассказе И.С.Тургенева «Бежин луг».


Ярким своеобразием творчества многих писателей девятнадцатого века являлось их умение продолжать в своих произведениях фольклорные традиции.

И.С. Тургенев также следовал им в своих произведениях. В сборнике рассказов «Записки охотника» большую роль играют фольклорные мотивы. Героев рассказов данного цикла бесспорно можно отнести к этнографически-фольклорным образам. Они, как и герои сказочного фольклора, обладают различными чудесными умениями, знакомы с лечебными свойствами трав, могут заговаривать кровь.

Легенды и поверья передаются из уст в уста через многие поколения, они не только пугают ребят, но и выполняют дидактическую функцию, предостерегая от возможных опасностей.

В рассказе «Бежин луг» в гармоничном синтезе находится рациональное и вымышленное.

Один из мальчиков рассказывает о солнечном затмении – явление вполне реальное, поддающееся законам физики, но жители относятся к нему как к каре, как к пришествию на землю страшного существа – еще сильно средневековое сознание у крестьянского народа.

В рассказе присутствует много фольклорных персонажей – леший, домовой, русалка, водяной, с ними соседствуют рассказы об умерших людях и воплотившихся в бродящие души. Но самый страшный, на мой взгляд, рассказ о барашке, который топтался на могилке и говорил человеческим голосом. Но все это можно объяснить тем, что многие очевидцы этих событий, по словам мальчиков, были «хмельные».


Проанализируем отрывки из рассказа.

1.Домовой.
Пришлось нам с братом Авдюшкой, да с Федором Михеевским, да с Ивашкой Косым, да с другим Ивашкой, что с Красных Холмов, да еще с Ивашкой Сухоруковым, да еще были там другие ребятишки; всех было нас ребяток человек десять - как есть вся смена; но а пришлось нам в рольне заночевать, то есть не то чтобы этак пришлось, а Назаров, надсмотрщик, запретил; говорит: "Что, мол, вам, ребяткам, домой таскаться; завтра работы много, так вы, ребятки, домой не ходите". Вот мы остались и лежим все вместе, и зачал Авдюшка говорить, что, мол, ребята, ну, как домовой придет?.. И не успел он, Авдей-то, проговорить, как вдруг кто-то над головами у нас и заходил; но а лежали-то мы внизу, а заходил он наверху, у колеса. Слышим мы: ходит, доски под ним так и гнутся, так и трещат; вот прошел он через наши головы; вода вдруг по колесу как зашумит, зашумит; застучит, застучит колесо, завертится; но а заставки у дворца-то* спущены. Дивимся мы: кто ж это их поднял, что вода пошла; однако колесо повертелось, повертелось, да и стало. Пошел тот опять к двери наверху да по лестнице спущаться стал, и этак слушается, словно не торопится; ступеньки под ним так даже и стонут... Ну, подошел тот к нашей двери, подождал, подождал - дверь вдруг вся так и распахнулась. Всполохнулись мы, смотрим - ничего... Вдруг, глядь, у одного чана форма** зашевелилась, поднялась, окунулась, походила, походила этак по воздуху, словно кто ею полоскал, да и опять на место. Потом у другого чана крюк снялся с гвоздя да опять на гвоздь; потом будто кто-то к двери пошел да вдруг как закашляет, как заперхает, словно овца какая, да зычно так... Мы все так ворохом и свалились, друг под дружку полезли... Уж как же мы напужались о ту пору!
2.Русалка .
Вы ведь знаете Гаврилу, слободского плотника? А знаете ли, отчего он такой все невеселый, все молчит, знаете? Вот отчего он такой невеселый. Пошел он раз, тятенька говорил, - пошел он, братцы мои, в лес по орехи. Вот пошел он в лес по орехи, да и заблудился; зашел - Бог знает куды зашел. Уж он ходил, ходил, братцы мои, - нет! не может найти дороги; а уж ночь на дворе. Вот и присел он под дерево; давай, мол, дождусь утра, - присел и задремал. Вот задремал и слышит вдруг, кто-то его зовет. Смотрит - никого. Он опять задремал - опять зовут. Он опять глядит, глядит: а перед ним на ветке русалка сидит, качается и его к себе зовет, а сама помирает со смеху, смеется... А месяц-то светит сильно, так сильно, явственно светит месяц - все, братцы мои, видно. Вот зовет она его, и такая вся сама светленькая, беленькая сидит на ветке, словно плотичка какая или пескарь, - а то вот еще карась бывает такой белесоватый, серебряный... Гаврила-то плотник так и обмер, братцы мои, а она знай хохочет да его все к себе этак рукой зовет. Уж Гаврила было и встал, послушался было русалки, братцы мои, да, знать, Господь его надоумил: положил-таки на себя крест... А уж как ему было трудно крест-то класть, братцы мои; говорит, рука просто как каменная, не ворочается... Ах ты этакой, а!.. Вот как положил он крест, братцы мои, русалочка-то и смеяться перестала, да вдруг как заплачет... Плачет она, братцы мои, глаза волосами утирает, а волоса у нее зеленые, что твоя конопля. Вот поглядел, поглядел на нее Гаврила, да и стал ее спрашивать: "Чего ты, лесное зелье, плачешь?" А русалка-то как взговорит ему: "Не креститься бы тебе, говорит, человече, жить бы тебе со мной на веселии до конца дней; а плачу я, убиваюсь оттого, что ты крестился; да не я одна убиваться буду: убивайся же и ты до конца дней". Тут она, братцы мои, пропала, а Гавриле тотчас и понятственно стало, как ему из лесу, то есть, выйти... А только с тех пор он все невеселый ходит.
3.Бяшка
А вот что случилось. Ты, может быть, Федя, не знаешь, а только там у нас утопленник похоронен; а утопился он давным-давно, как пруд еще был глубок; только могилка его еще видна, да и та чуть видна: так - бугорочек... Вот, на днях, зовет приказчик псаря Ермила; говорит: "Ступай, мол, Ермил, на пошту". Ермил у нас завсегда на пошту ездит; собак-то он всех своих поморил: не живут они у него отчего-то, так-таки никогда и не жили, а псарь он хороший, всем взял. Вот поехал Ермил за поштой, да и замешкался в городе, но а едет назад уж он хмелен. А ночь, и светлая ночь: месяц светит... Вот и едет Ермил через плотину: такая уж его дорога вышла. Едет он этак, псарь Ермил, и видит: у утопленника на могиле барашек, белый такой, кудрявый, хорошенький, похаживает. Вот и думает Ермил: "Сем возьму его, - что ему так пропадать", да и слез, и взял его на руки... Но а барашек - ничего. Вот идет Ермил к лошади, а лошадь от него таращится, храпит, головой трясет; однако он ее отпрукал, сел на нее с барашком и поехал опять: барашка перед собой держит. Смотрит он на него, и барашек ему прямо в глаза так и глядит. Жутко ему стало, Ермилу-то псарю: что мол, не помню я, чтобы этак бараны кому в глаза смотрели; однако ничего; стал он его этак по шерсти гладить, - говорит: "Бяша, бяша!" А баран-то вдруг как оскалит зубы, да ему тоже: "Бяша, бяша..."

Автор прибегает к использованию этих фольклорных персонажей для того, чтобы показать духовный мир детей, их страхи и переживания. Вместо того, чтобы спать в теплых кроватках дома, ребята вынуждены ночью находится на лугу.

Природа и фольклор находятся в тесной взаимосвязи: во время рассказов страшных историй доносятся издалека страшные, непонятные ночные звуки, вокруг появляются тени, шуршат камыши.

Одним из переломных моментов является разговор о мальчике-утопленнике Васе. В эту часть рассказа автором вложен особый смысл. Павлуша – храбрый, славный мальчик – верил в плохие приметы.

Носителем философской проблемы в рассказе является не рассказчик, а автор. По мнению автора, страшно не то, чего мы боимся, а то, чего не боимся и о чем не знаем. По стечению обстоятельств, голос в воде явился лишь плохой приметой, предостерегающей от опасности, но не указывающей на нее.


2.2 “Былички в рассказе И. С. Тургенева “Бежин луг”.


Персонажи рассказали тринадцать историй. Как же назвал сам Тургенев эти рассказы? Оказывается, он старательно искал слово, для того чтобы их назвать. Так, в журнальной публикации он назвал их россказнями, в издании 1852 г. - преданиями, а во всех последующих изданиях - поверьями. Тургенев искал слово, и, как видим, это не поиски краски, эпитета, метафоры. Скорей это поиски термина, какое-то более точное определение. Современная фольклористика нашла удачный термин -такие истории теперь называют «былички» .

Итак, былички-поверья открывают нам мир, который окружает нас. Достаточно четкая приуроченность быличек ко времени, месту и их национальный колорит подчеркиваются автором. Он писал:

«Я вовсе не желал придать этому рассказу фантастический характер - это не немецкие мальчики сошлись, а русские» . Они искренне верят в поверья, они ежедневно сталкиваются с неожиданными для них и необъяснимыми явлениями и сразу же стремятся использовать для их объяснения то, что в работах историков и этнографов называется «демонологическими представлениями» : домового и лешего, водяного и русалку, оборотней и вставших из гроба мертвецов, небесное предвидение и гадание о смерти, таинственные голоса погибших людей (лесника Акима и мальчика Васи).

В  рассказе «Бежин луг» представлены 5 быличек.

“Былички в рассказе И. С. Тургенева “Бежин луг”

1.Ильюша (про домового).

2.Костя (встреча плотника Гаврилы с русалкой).

3.Ильюша (псарь Ермил и барашек).

4.Ильюша (покойный барин и разрыв – трава).

5.Ильюша (гадание бабы Ульяны).

6.Костя (звуки из бучила).

7.Ильюша (про лешего).

8.Ильюша (про водяного и Акулину).

9.Костя (Феклиста и сын).

В данных   быличках  рассказ  о  встрече  с  нечистым  ведется  от  первого  лица,  который  ручается  за  правду  происшедшего  события.  Такого  рода  былички  напоминают  по  сюжету  бывальщину.  Скорее  всего,  что  еще  до  случившегося  в  рассказе-быличке  ребенка,  которому  привиделся  леший,  была  подготовлена  подобными  рассказами  и  приняла  в  испуге  шум,  показавшийся  человеческим  голосом,  и  другие  явления  собственного  воображения . Это  свидетельствует  о  типичном  народном  суеверии.

В  быличках,  чаще  всего,  преобладает  трагический  конец:  после  встречи  с  нечистой  силой  человек  начинает  задумываться,  становится  мрачным,  заболевает  и  даже  погибает.  Обязательным  условием  всех  событий  в  быличках  являются  сумерки,  темнота,  вечер,  ночь,  туман,  а  место  происходящего  обычно  бывает  пустынным  (кладбище,  болото)  и  уединенным  (заброшенная  шахта).  Рассказчик  подчеркивает  зловещность  обстановки,  не  называя  того,  кто  ему  встретился  (в  быличках  —  запрет  называть  нечистого  по  имени):  показалось,  захохотало,  защекотало,  завело,  хихикнуло  и  т.  д.  В рассказе «Бежин луг» события разворачиваются именно в ночное время суток.

В  быличках  нечистая  сила  в  виде  лешего  зловещая,  заманивающая  и  губящая,  а  в  бывальщине  уже  более  покладистая  для  человека.  И  сразу  приходит  в  голову  тургеневский  рассказ  «Бежин  луг»,  когда  пастушок  погнался  на  лошади  во  тьму  и  к  великому  изумлению  Тургенева,  пояснил,  что  отгонял  кнутом  лешего,  которого  пастухи  уже  давно  подкармливают. 


2.3.  Детский  фольклор  в рассказе «Бежин луг».


Детский  фольклор  —  это  устные  произведения , сочиненные  самими  детьми,  имеющих  свою  поэтику,  свои  формы  бытования  и  своих  носителей.  Текст  детских  произведений  соотносится  с  игрой,  в  этом  и  состоит  особенность  данного  направления  в  фольклористике.  Жанровое своеобразие детского  фольклора  в  науке  представлен  широко:  считалки,  дразнилки,   игровые  приговорки  и  припевки,  заклички,  страшные  истории  или  страшилки  и  т.  д.  Обращая  внимание  на  этимологическое  происхождение  понятия  «страшилка» , можно  предположить,  что  происходит  оно  от  слова  «страшить»  —  значит  пугать  кого-либо.  Страшилки  —  это  детские  устные  рассказы-истории  чаще  фантастического  содержания,  имеющие,  как  правило,  установку  на  правдоподобность  и  испуг  со  стороны  слушателя

Многие  ученые-фольклористы  утверждают,  что  «страшные  истории»  в  детской  среде  живут  давно  не  менее,  чем  полтора  века. Подтверждение этому -  рассказ  И.С.  Тургенева  «Бежин  луг»,  где  деревенские  дети,  собравшись  у  костра  пересказывают  друг  другу  «страшные  истории»  подобно  быличкам,  бывальщинам  и  легендам.

 

Мы  предполагаем,  что  среди  детских  страшилок  можно  обнаружить  сюжеты  и  мотивы,  традиционные  в   фольклоре,  демонических персонажей,  заимствованных  из  быличек  и  бывальщин.  Это  происходит  благодаря  детской  способности  подражать  взрослым.

Во  время  рассказывания  страшных  историй,  быличек и  бывальщин  возникает  особый  настрой,  усиливающий  эмоциональное  воздействие  содержания,  этому  способствует  и  обстановка:  сумерки  или  ночь,  темнота,  «таинственная»  интонация  рассказчика. 

В  страшилку  из  быличек  пришли  некоторые  образы  (ведьма,  колдунья,  покойник,  духи),  мотивы  волшебного  превращения  (мать  —  простыня,  перчатка  —  ведьма  и  т.  д.),  установка  на  достоверность  сообщаемого. 

Если  в  быличке  и  бывальщине  человек  показывал  свою  слабость  перед  страхом,  то  страшилки  позволяют  побороть  и  отбросить  страхи.  Рассказчик  четко  следит  за  поведением  слушателя  и  эмоциональным  тоном  пугает  в  конце  повествования,  тем  самым  переводя  страх  на  другого.

Мы  считаем,  что  детские  страшные  истории  в рассказе «Бежин луг» вобрали  в  себя  элементы  быличек  и  бывальщин. 

Отметим тот факт, что для данного рассказа характерны черты сказки, а именно

уменьшительно-ласкательные суффиксы в именах детей. Кроме того, автор использует сказочный приём: охотник заблудился и неожиданно для себя открыл особый мир природы, детский мир, полный тайн, фантастики, поверий, сказок, мир искренний и добрый. Это роднит рассказ с данным жанром фольклора.

Итоги работы представим в виде таблицы.


Примеры использования фольклорных жанров в рассказе И. С. Тургенева "Бежин луг"



Жанры

Примеры

Легенды

Не обнаружили

Сказки

Уменьшительно-ласкательные суффиксы в именах детей и собаки,

сюжет рассказа

Предания

Слова автора

Страшилки

Ильюша (псарь Ермил и барашек).

Былички


Былички в рассказе И.С. Тургенева “Бежин луг”

1. Ильюша (про домового).

2. Костя (встреча плотника Гаврилы с русалкой).

3. Ильюша (покойный барин и разрыв – трава).

4. Ильюша (гадание бабы Ульяны).

5. Костя (звуки из бучила).

6. Ильюша (про лешего).

8. Ильюша (про водяного и Акулину).




























Заключение



Исследование показало,что для рассказа характерно тяготение к сказочному жанру(уменьшительно-ласкательные суффиксы в именах главных героев,плутания автора), а так же обилие быличек, страшилок..

Фольклорные мотивы в данном рассказе гармонично сочетаются и отражают широкую русскую душу, историю народа и культурные традиции.

В анализируемом рассказе можно наблюдать приметы народного быта, выраженные в описании деревенского пастбища – выезда крестьянских мальчиков в ночное. Здесь же воспроизводятся представления крестьянских детей , источником которых являются услышанные ими народные легенды и предания, просто страшные рассказы, бытующие в крестьянской среде. Речь крестьянских мальчиков, их рассказы носят элементы фольклорной прозы, народно-художественного словесного творчества. В ней может быть отмечены элементы сказа. Рассказы мальчиков о русалках, домовых, леших, утопленниках, поверья о Тишке вслед за авторским повествованием входят в структуру художественного текста, создавая стилистику "текста в тексте", то есть своеобразный литературно-фольклорный синтез.

Сделанные наблюдения позволяют прийти к выводу, что Тургенев обращается к традициям фольклора, чтобы проникнуть во внутренний мир своих героев - крестьянских детей, более глубоко постичь их психологию.


Предположим, что практическая значимость данного исследования заключается в том, что результаты работы могут быть использованы на уроках литературы в 6 классе во время изучения творчества И.С.Тургенева.




























Cписок литературы.




  1. http://www.wikipedia.org


  1. http://www.turgenev.org.ru/e-book/vestnik-10-2003/beginlug.htm


  1. Коровина В.Я. Литература и фольклор. Учебное пособие для учащихся 9-11 классов – М., 1966.

  2. Аникин В.П. Устное народное творчество. Хрестоматия. – М., 2006.



  1. Щанкина Э. В., Крашенинникова Н. А. Фольклорная составляющая как элемент отражения русской картины мира // Молодой ученый. — 2011.

  2. на Allbest.ru




.

13



-75%
Курсы повышения квалификации

Методика подготовки к ЕГЭ по русскому языку и литературе

Продолжительность 72 часа
Документ: Удостоверение о повышении квалификации
4000 руб.
1000 руб.
Подробнее
Скачать разработку
Сохранить у себя:
Традиции русского фольклора в рассказе И.С.Тургенева «Бежин луг». (213.82 KB)

Комментарии 0

Чтобы добавить комментарий зарегистрируйтесь или на сайт