Меню
Разработки
Разработки  /  Английский язык  /  Разное  /  Сценарий празднования Рождества в Британии

Сценарий празднования Рождества в Британии

В ходе мероприятия ребята узнают как празднуют Рождество жители Британии.
31.12.2014

Описание разработки

Санта Клаус — этого персонажа представлять не нужно. Главное то, что ему, как ведущему праздника, придется весь вечер говорить на английском языке, поэтому его роль следует поручить учителю английского языка, мужчине. Автор этой книги делал это лично и смеет заверить, что это очень увлекательно. Сайта одет в красную куртку с белыми обшлагам», такие же штаны, черный широкий ремень, колпак красного цвета и черные сапоги с отворотами белого цвета. Такие сапоги, конечно, не купить в магазине. Но их несложно сделать самим. Для этого понадобятся обычные мужские зимние сапоги черного цвета и специально изготовленные опушки из искусственного белого меха, которые надеваются на ноги выше верхнего края сапог. Только надо сделать так, чтобы опушки не падали и не спускались вниз. Не забудьте про белую бороду для костюма Деда Мороза и круглые очки. Выбор солнцезащитных очков сейчас огромен. Надо подобрать очки с круглой оправой и убрать темные стекла.

Переводчик — учитель английского языка, который будет осуществлять перевод речи Санта-Клауса на русский язык. Это необходимо в том случае, если праздник предназначен для аудитории, не знакомой с английским или знающей его на недостаточном уровне.

Переводчик — Фраева Амина

Санта — Гариев Сослан

Мария — мать Иисуса (Алиев А)

Иосиф — отец Иисуса (Азиев А. )

Небесный ангел (Абиева Э. )

Пастухи (Токаев Э., Марзоев А., Батяев Г. )

Хор английской песни — группа ребят, которые разучат песни на английском языке, посвященные Рождеству (Кусов С., Адырхаева А., Кусова К., Ханиев С., 10 кл. )

В назначенное время в зале гаснет свет. На сцену выходит Санта-Клаус с зажженным бенгальским огнем в руке. В полной темноте это выглядит очень эффектно. Санта зажигает свечи на канделябре, подходит к елочке и делает характерный жест рукой, чтобы вспыхнули огни. На елочке загораются фонарики. Это ваш помощник вовремя включил лампочки на елке. Огонь в камине уже горит. Дело в том, что действие бенгальского огня очень непродолжительно и надо успеть зажечь хотя бы свечи. Затем можно включить передние рампы, освещающие сцену, чтобы персонажи не терялись на сцене вследствие недостаточной освещенности. Санта-Клаус усаживается в кресло и начинает свой рассказ.

Сценарий празднования Рождества в Британии

Переводчик (от имени Санты).

Зажглись свечи, в камине мирно горит огонь, сверкает праздничными огнями рождественское деревце, пора начинать праздник — праздник Рождества. У каждого из вас свое рождество — свой день рождения, который вы отмечаете свечами, тортом и вкусным лимонадом. Но этот праздник — особый! Это — день рождения Иисуса, нашего Спасителя. Он родился почти две тысячи лет тому назад, и именно двадцать пятого декабря христиане, живущие в Европе и Америке, отмечают его рождение.

Вам, наверное, интересно, как это было? А было это так. . . Давным-давно в городе Назарет, который находился в земле галилейской, жил плотник по имени Иосиф. У Иосифа была жена Мария, к которой незадолго до описываемых событий явился ангел Господень Гавриил и сказал следующее: «Родишь ты сына и дашь ему имя Иисус. Он будет велик и наречется сыном всевышнего, и царству его не будет конца».

Случилось так, что Иосифу с Марией пришлось отправиться в иудейский город Вифлеем. Когда же они были там, наступило время Марии родить.

Полную информацию смотрите в файле. 

Содержимое разработки

Как сделать так, чтобы Неделя английского языка не стала просто «галочкой» в плане работы? Чтобы дети не просто отбывали повинность, а с интересом участвовали в каждом мероприятии?

Мы проводим такую неделю в последних числах декабря, когда в англоязычных странах отмечают Рождество. И начинаем мы свою Рождественскую неделю с оформления вестибюля школы.

Наш материал можно использовать не только во внеклассной работе, но и на уроках.




































Санта
Клаусэтого персонажа представлять не нужно. Главное то, что ему, как ведущему праздника, придется весь вечер говорить на английском языке, поэтому его роль следует поручить учителю английского языка, мужчине. Автор этой книги делал это лично и смеет заверить, что это очень увлекательно. Сайта одет в красную куртку с белыми обшлагам», такие же штаны, черный широкий ремень, колпак красного цвета и черные сапоги с отворотами белого цвета. Такие сапоги, конечно, не купить в магазине. Но их несложно сделать самим. Для этого понадобятся обычные мужские зимние сапоги черного цвета и специально изготовленные опушки из искусственного белого меха, которые надеваются на ноги выше верхнего края сапог. Только надо сделать так, чтобы опушки не падали и не спускались вниз. Не забудьте про белую бороду для костюма Деда Мороза и круглые очки. Выбор солнцезащитных очков сейчас огромен. Надо подобрать очки с круглой оправой и убрать темные стекла.
Переводчик
учитель английского языка, который будет осуществлять перевод речи Санта-Клауса на русский язык. Это необходимо в том случае, если праздник предназначен для аудитории, не знакомой с английским или знающей его на недостаточном уровне.
Переводчик
Фраева Амина

СантаГариев Сослан
Мария
мать Иисуса ( Алиев А)
Иосиф
отец Иисуса (Азиев А.)
Небесный
ангел (Абиева Э.)
Пастухи
(Токаев Э., Марзоев А., Батяев Г.)
Хор
английской песнигруппа ребят, которые разучат песни на английском языке, посвященные Рождеству (Кусов С., Адырхаева А., Кусова К., Ханиев С., 10 кл.)



В
назначенное время в зале гаснет свет. На сцену выходит Санта-Клаус с зажженным бенгальским огнем в руке. В полной темноте это выглядит очень эффектно. Санта зажигает свечи на канделябре, подходит к елочке и делает характерный жест рукой, чтобы вспыхнули огни. На елочке загораются фонарики. Это ваш помощник вовремя включил лампочки на елке. Огонь в камине уже горит. Дело в том, что действие бенгальского огня очень непродолжительно и надо успеть зажечь хотя бы свечи. Затем можно включить передние рампы, освещающие сцену, чтобы персонажи не терялись на сцене вследствие недостаточной освещенности. Санта-Клаус усаживается в кресло и начинает свой рассказ.

Переводчик
(от имени Санты).
Зажглись
свечи, в камине мирно горит огонь, сверкает праздничными огнями рождественское деревце, пора начинать праздникпраздник Рождества. У каждого из вас свое рождествосвой день рождения, который вы отмечаете свечами, тортом и вкусным лимонадом. Но этот праздникособый! Этодень рождения Иисуса, нашего Спасителя. Он родился почти две тысячи лет тому назад, и именно двадцать пятого декабря христиане, живущие в Европе и Америке, отмечают его рождение.
Вам,
наверное, интересно, как это было? А было это так... Давным-давно в городе Назарет, который находился в земле галилейской, жил плотник по имени Иосиф. У Иосифа была жена Мария, к которой незадолго до описываемых событий явился ангел Господень Гавриил и сказал следующее: «Родишь ты сына и дашь ему имя Иисус. Он будет велик и наречется сыном всевышнего, и царству его не будет конца».
Случилось
так, что Иосифу с Марией пришлось отправиться в иудейский город Вифлеем. Когда же они были там, наступило время Марии родить.

На
сцену выходят актеры, разыгрывающие сценку рождения Иисуса.

Мария
(показывает Иосифу с пелену того младенцаобыкновенную куклу, завернутую в пеленки).
Look,
Joseph, this is our son!
Переводчик.
И
родила Мария сына своего, первенцами спеленала его и положила в ясли для скота в хлеву, потому что не досталось им места в гостинице.

Мария
укладывает куклу в ясельки; под которые можно приспособить пустую продолговатую плетеную корзинку для цветов или изготовить специальные ясли. Иосиф присаживается рядом, и оба супруга с умилением смотрят на младенца.

Переводчик.
В
той стране были на поле пастухи. Вдруг предстал перед ними ангел Господень и сказал им: «Не бойтесь, я возвещаю вам великую радость, ибо ныне родился ваш Спаситель, который есть Христос Господь. И вот вам знак: вы найдете младенца в пеленах, лежащих в яслях».

Продолжение
сценки. К пастухам, сидящим на другом краю сцены, подходит ангел в белых одеждах.

Ангел.
Don't
be afraid! I declare a great joy for you! Today your Savior was born! Jesus Christ, the Lord! There's a sign for you! You'll find him in the manger!
Пастух
(своим товарищам).
Let's
go and see what's happened.
Переводчик.
Пастухи
сказали друг другу: «Пойдем в Вифлеем и посмотрим, что там случилось, о чем возвестил ангел Господень». И, поспешивши, они нашли Марию, Иосифа и младенца, лежавшего в яслях.

Продолжение
сценки. Пастухи приближаются к Марии и Иосифу. Мария разворачивает пеленки, и все смотрят на младенца.

Пастух.
The
God's angel came to us and said that Christ, the Savior was born. It is your son.
Переводчик.
Пастухи
передали счастливым родителям все, о чем возвестил ангел, и все слышавшие дивились тому, что рассказывали пастухи.

Завершение
сценки. Актеры уходят со сцены. Мария ставит ясельки с куклой под елочку.

Переводчик.
Вот
так свершилось рождение сына Божия Иисуса, которое уже столько веков отмечается как светлый праздник Рождества Христова. А такие сценки, которую вы только что видели, разыгрываются на Рождество в американских семьях.



Glory be to the Father

 

Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now and ever shall be, world without end. Amen.


Prayer To Your Guardian Angel

 

Angel of God, my Guardian dear, To whom God's love commits me here, Ever this day be at my side To light and guard, to rule and guide. Amen.


-80%
Курсы повышения квалификации

Эмоциональный интеллект

Продолжительность 36 часов
Документ: Удостоверение о повышении квалификации
3000 руб.
600 руб.
Подробнее
Скачать разработку
Сохранить у себя:
Сценарий празднования Рождества в Британии (6.46 MB)

Комментарии 0

Чтобы добавить комментарий зарегистрируйтесь или на сайт