Меню
Разработки
Разработки  /  Русский язык  /  Презентации  /  5 класс  /  МАтериалы к уроку, проведённому в жанре журналистики - интервью "Дети войны"

МАтериалы к уроку, проведённому в жанре журналистики - интервью "Дети войны"

Материал уроку в форме интервью, на котором дети рассказывают о своих прабабушках и прадедушках, защищающих нашу родину и трудящихся в тылу.

Детям, пережившим ту войну, Поклониться нужно до земли! В поле, в оккупации, в плену, Продержались, выжили, смогли!

(О детях войны Валентина САЛИЙ)

10.04.2019

Содержимое разработки

Я помню, я горжусь

Дети о своих прадедах-участниках Великой Отечественной войны и прабабушках-труженицах тыла

Запоминайте нас, пока мы есть!
Ведь мы еще на многое сгодимся.
Никто не знает, сколько мы продлимся, 
А вот сейчас мы с вами, рядом, здесь.

Эдуард Асадов                                                  

Трудно представить себе какую-либо другую тему, которая по объему могла бы сравниться с темой Великой Отечественной войны.  Наша страна, обожженная теми  страшными событиями, до сих пор скорбит о потерях. И День Победы – это самый народный праздник.  В каждой семье есть или, к сожалению, теперь уже были, участники тех событий. Воспоминания о них добавляют новые  страницы в историю. И мы решили собрать эти воспоминания, чтобы никто и никогда не мог сказать неправду о войне.

Арина Покатова, 5 в класс Спасской школы

Мой прадед Иван Иванович Митрофанов, уроженец села Новый Усад, был призван на фронт в самом начале Великой Отечественной войны в 1941-ом году. Он служил телефонистом 22-ой гвардейской общевойсковой Кёнигсбергской Краснознамённой армии. Прадед Иван сражался мужественно, не щадя сил. А доказательством этому могут служить такие прочитанные мною факты: «22-ая армия не имела ни авиации, ни зенитной артиллерии. Но несмотря на тяжёлые условия, она сорвала попытки противника обойти левый фланг Северо-Западного и правый фланг Западного фронтов».

В 1944-ом году он был контужен и получил ранение… Родным пришло извещение о том, что телефонист Иван Митрофанов пропал без вести, но они не теряли надежду на то, что он жив и терпеливо ждали своего героя. Сколько же было радости, когда с войны он вернулся домой живым, ведь на самом деле прадедушка после ранения находился на лечении в госпитале.

После войны прадед Иван трудился трактористом в колхозе имени Суворова. И всё бы складывалось хорошо в его жизни, но боевые раны и тяжёлые воспоминания мешали спокойной жизни. Ушёл из жизни он 4-го июня 1970-го года в 55- летнем возрасте – скончался на рабочем месте от сердечного приступа.

Ваня Гладышев, 5 в класс Спасской школы

Сергей Петрович Прытков, мой прадед, родился, вырос и всю свою жизнь прожил в Спасском. На фронтах Великой Отечественной войны он воевал с 5 января 1942-го года по 7 июля 1943-го года в составе Сталинградского фронта 93-ей стрелковой дивизии в должности автоматчика.

Прадед был решительным и отважным бойцом. Руководство фронта наградило его медалью «За боевые заслуги». В период наступательных боёв в районе города Белгорода 7-го июня 1943-го года прадедушка был тяжело ранен в правую теменную область. После ранения автоматчик Сергей Прытков проходил лечение в госпитале, но всё же на всю оставшуюся жизнь он остался инвалидом Великой Отечественной войны третьей группы.

Прадедушка был сильным духом и благодаря этому, несмотря на боевые ранения, прожил долгую жизнь (умер прадед в 2006-ом году).

Кира Бармыкова, 5 б класс Спасской школы

Семью моей прабабушки Веры Константиновны Ратниковой война застала в их родном доме в станице Псебай Краснодарского края. Ей было 13 лет, она была самой старшей из детей, а её младшей сестрёнке Шуре всего-то было десять лет. И в живых на сегодняшний день осталась лишь одна баба Шура, она и рассказала мне о том страшном военном времени.

В годы войны их станица была захвачена немцами. В каждой семье жили немецкие солдаты. В семье наших родных жил не очень злой немец, детей он не обижал и иногда приносил продукты и шоколад. (Возможно, и у самого на родине остались дети). Но в станице был введён комендантский час, и всё население должно было жить по правилам, установленным немцами. Школа не работала, гулять на улице разрешалось только возле своего дома. Кто не выполнял эти требования, сразу же расстреливали. Так случилось и с дедушкой из семьи Ратниковых. Работал он мельником и возвращался с работы ночью после комендантского часа, его захватили патрульные и, не разобравшись в ситуации, расстреляли на глазах у всех взрослых членов семьи.

Бабушка Шура сказала, что до сих пор помнит, как их семья тяжело переживала это горе.

Оккупация станицы Псебай длилась три года, немцы оставили родные места Ратниковых лишь в декабре 1944-го года.

Данила Горбунов, 5 б класс Спаской школы

Во время войны моей прабабушке Елизавете Ивановне Горбуновой было 15 лет. Два её брата ушли на фронт, а она осталась в семье за главную помощницу. Какую только работу не выполняла она: косила траву, копала картошку, трудилась на уборочной в колхозе. Кроме того, прабабушку направляли разгружать соль с баржей в Бармино и Васильсурск. А ещё она ходила за хворостом в лес, старалась идти украдкой по ночам, так как рубить дрова в лесу тогда не разрешалось.

В 1943-ем году прабабушка Лиза устроилась на работу в семенную лабораторию. Она ходила пешком по всем колхозам района (а сельхозпредприятий тогда было много) и брала пробы зерна на всхожесть. В семенной лаборатории прабабушка проработала до 1953-его года…

Вот такая моя прабабушка, не только смогла выжить во время войны, но и не пала духом, любила работать и в нас, её детях, внуках и правнуках, любовь к труду сумела воспитать.

Рената Эсатова, 5 б класс Спасской школы

Моя прабабушка Тамара Николаевна Примак (я зову её бабушка или бабуся) – ребёнок войны. Ей было всего четыре года, когда началась война. Так как она была маленькой, войну помнит отрывками.

Семья бабушки проживала в городе Щорс на Украине возле центральной железной дороги, которую бомбили немцы. В первый день войны в десять часов утра бабуся со своей мамой стояла во дворе, держали руки козырьками и смотрели, как летел немецкий самолёт с чёрными крестами. Летели бомбы, одна упала на соседний дом, и он загорелся. Конечно же дом никто не тушил, так как все испугались и стали прятаться кто куда мог.

Тяжело было жить в постоянном страхе, и бабушка с семьёй уходили на какое-то время к её тёте, проживающей в селе, в восьми километрах от Щорса. Но и туда добралась война – жильё тёти, маленькая хата с земляным полом, сгорело. Пришлось вернуться обратно в Щорс.

Ещё вспоминала бабуся, как чуть не угнали в Германию её сестру, которой приходилось прятаться и на чердаке, и подполе, она и родным-то на глаза показывалась только ночью.

Многого уже не помнит бабушка, но страх, который испытала в то жестокое время остался у неё в сердце на всю жизнь.

- Не дай Бог такому повториться, - часто с какой-то особой горечью говорит нам она.





-80%
Курсы повышения квалификации

Современная русская литература

Продолжительность 72 часа
Документ: Удостоверение о повышении квалификации
4000 руб.
800 руб.
Подробнее
Скачать разработку
Сохранить у себя:
МАтериалы к уроку, проведённому в жанре журналистики - интервью "Дети войны" (17.45 KB)

Комментарии 0

Чтобы добавить комментарий зарегистрируйтесь или на сайт