Меню
Разработки
Разработки  /  Английский язык  /  Мероприятия  /  3 класс  /  Kolobok’s Investigation.

Kolobok’s Investigation.

Kolobok’s Investigation.

(Занавес открывается) (It's poor room in the village. There are two people in it. An old man sleeping; an old woman is sitting at the window and singing a very dull song. She’s playing the Russian balalaika.)

Old Woman: Oh, frost and frost. Don’t freeze me so worst. Don’t freeze my house…

Old man: Mmm… I’m hungry. I need some food to eat. Hey! Old woman! Bring me some bread.

Old Woman: Some bread, some bread…we have nothing to eat. Nothing!

Old man: A slice of bread… a piece of bread… some crumbs… Oh, poor stomach!

Old Woman: Don’t you hear me? We haven’t got any food!

Old man: Then go and scrape in your pots, sweep your barn. I’m a poor thing. Nobody loves me, nobody feels sorry for me!

Old Woman: Stop crying! You’ve worse than a child!

Old man: Oh!

Old Woman: OK, I’m going. Just wait. Crying and crying all day long.

(Crash, boom, bang! Old woman comes back. Her face is covered with flour. There is a little yellow ball on her hand.)

Old man: Wow! Kolobochek! I’m going to eat you up!

Old Woman: Don’t touch it! It’s very hot. Let it stay here are for a while. And you… bring some water from the well.

Old man: Oh, no!

Old Woman: Come on! Move your body!

Финальная песня.

  1. Если ты один на свете 2) We are the friends!

Знают взрослые и дети, We are the children!

Ты обижен, ты грустишь. We are happy,

И тебе не угодишь. Happy girls and boys!

Только вместе, только рядом,

Друг поможет даже взглядом.

Замыкай теснее круг,

Дай мне руку, верный друг!

Scene 2

(They’ve gone. The yellow ball falls down and transforms into the Kolobok. He is singing the song.)

Kolobok: I’m the Muffin Man, I’m not a dog. I’m soft and tasty Kolobok. I’m the Muffin Man, I’m not a frog. I’m very clever Kolobok.

Oh, what a beautiful world! Life is wonderful! What’s this?

(The first meeting with the Russian language. Kolobok is tired and falls asleep. The Russian languages is coming up.)

Russian languages: О, какой милый, румяный и ароматный! Что он делает в лесу? Один, в такой поздний час? Его могут съесть! Надо его разбудить. Проснись! Привет, малыш!

Kolobok: Hellow!

Russian langI’m looking uage: Ты кто?

Kolobok: I'm Kolobok! And who are you?

Russian language: Я- русский язык. А что ты делаешь в лесу?

Kolobok: I'm looking for the best place to study.

Russian language: Ищешь лучшее место для учебы? Тебе страшно повезло. Идем со мной. Я покажу тебе такое место. Ты будешь там один.

Kolobok: Alone? But I’m looking for friend, too.

Russian language: Никаких друзей, только ты. И будешь учить русский с утра и до вечера. Русский, русский и только русский.

Kolobok: Only Russian?

Russian language: Да, только русский. Это чудесно, не так ли?

Kolobok: No, it doesn’t suit me/

(song) I’ve run away from an old man

And an old woman,

And I can run away from you, too.

Russian language: Где же ты малыш? Исчез… Какая жалость!

Финальная песня.

  1. Если ты один на свете 2) We are the friends!

Знают взрослые и дети, We are the children!

Ты обижен, ты грустишь. We are happy,

И тебе не угодишь. Happy girls and boys!

Только вместе, только рядом,

Друг поможет даже взглядом.

Замыкай теснее круг,Дай мне руку, верный друг!

Scene 3

(The second meeting, with English languages)

Kolobok: It’s getting dark. Here are plenty of stars in the sky. Oh, somebody’s coming. Who is it, I wonder?

English language: Hey! Who are you, stranger?

Kolobok: Hello! I’m Kolobok! And who are you?

English language: I’m English language! What are you doing here?

Kolobok: Hello! I’m looking for the best place for study.

English language: Come with me. I’ll show you such a place. You’ll be there alone.

Kolobok: Alone? But I’m looking for friend.

English language: No friend allowed there. You’ll study only English. From morning till night… English, English, English.

Kolobok: Only English?

English language: Yes, Only English! Isn’t it wonderful?

Kolobok: No, it doesn’t suit me/

(song) I’ve run away from an old man

And an old woman,

And I can run away from you, too.

Финальная песня.

  1. Если ты один на свете 2) We are the friends!

Знают взрослые и дети, We are the children!

Ты обижен, ты грустишь. We are happy,

И тебе не угодишь. Happy girls and boys!

Только вместе, только рядом,

Друг поможет даже взглядом.

Замыкай теснее круг,

Дай мне руку, верный друг!

Scene 4

(The fourth meeting with Kazak language)

Kazak language: Бул кiм?

Kolobok: Hello! I’m Kolobok! And who are you?

Kazak language: Мен -казак тiлiмiн. Сен не iстеп отырсын?

Kolobok: I’m looking for the best place for study.

Kazak language: Сенiн жолын болды. Мен менiжур. Мен саган жаксы жер корсетемiн. Сен ол жерде жалгыс боласын.

Kolobok: Alone? But I’m looking for friend.

Kazak language: Ешкандай доссыз. Казак тiлiн тангы 4-тен кешке дейiн окисын. Казак тiлi, казак тiлi, казак тiлi. Бул гажап, солай емес пе?

Kolobok: No, it doesn’t suit me/

(song) I’ve run away from an old man

And an old woman,

And I can run away from you, too.

Kazak language: Сен кайдасын, жаным? Жогалып кеттi. Окiнiштi/

Финальная песня.

  1. Если ты один на свете 2) We are the friends!

Знают взрослые и дети, We are the children!

Ты обижен, ты грустишь. We are happy,

И тебе не угодишь. Happy girls and boys!

Только вместе, только рядом,

Друг поможет даже взглядом.

Замыкай теснее круг,

Дай мне руку, верный друг!

Scene 5

Внучка: Ой, бабуля, что я во сне видела!

Бабушка: Летала в сказочную страну?

Внучка: А откуда ты знаешь?

Бабушка: Я ведь тоже ребенком была. Ну, давай уж рассказывай. Вижу, тебе не терпится.

Внучка: Все сказки, что ты мне рассказывала, перевелись на английский язык.

Бабушка: Так вот сами взялись и перевились? По щучьему велению?

Внучка: Не знаю… наверно… знаешь что, бабушка, вот я вырасту и все твои сказки переведу на английский язык.

Бабушка: Вот и умница. А пока иди делать английский, тебе завтра Test писать.

Внучка: С удовольствием! Я теперь знаю, зачем учу английский язык!

Финальная песня.

  1. Если ты один на свете 2) We are the friends!

Знают взрослые и дети, We are the children!

Ты обижен, ты грустишь. We are happy,

И тебе не угодишь. Happy girls and boys!

Только вместе, только рядом,

Друг поможет даже взглядом.

Замыкай теснее круг,

Дай мне руку, верный друг!

08.11.2017

Содержимое разработки

Kolobok’s Investigation.


(Занавес открывается) (It's poor room in the village. There are two people in it. An old man sleeping; an old woman is sitting at the window and singing a very dull song. She’s playing the Russian balalaika.)


Old Woman: Oh, frost and frost. Don’t freeze me so worst. Don’t freeze my house…


Old man: Mmm… I’m hungry. I need some food to eat. Hey! Old woman! Bring me some bread.


Old Woman: Some bread, some bread…we have nothing to eat. Nothing!


Old man: A slice of bread… a piece of bread… some crumbs… Oh, poor stomach!


Old Woman: Don’t you hear me? We haven’t got any food!


Old man: Then go and scrape in your pots, sweep your barn. I’m a poor thing. Nobody loves me, nobody feels sorry for me!


Old Woman: Stop crying! You’ve worse than a child!


Old man: Oh!


Old Woman: OK, I’m going. Just wait. Crying and crying all day long.

(Crash, boom, bang!!! Old woman comes back. Her face is covered with flour. There is a little yellow ball on her hand.)


Old man: Wow! Kolobochek! I’m going to eat you up!


Old Woman: Don’t touch it! It’s very hot. Let it stay here are for a while. And you… bring some water from the well.


Old man: Oh, no!


Old Woman: Come on! Move your body!



Финальная песня.


  1. Если ты один на свете 2) We are the friends!

Знают взрослые и дети, We are the children!

Ты обижен, ты грустишь. We are happy,

И тебе не угодишь. Happy girls and boys!

Только вместе, только рядом,

Друг поможет даже взглядом.

Замыкай теснее круг,

Дай мне руку, верный друг!





Scene 2

(They’ve gone. The yellow ball falls down and transforms into the Kolobok. He is singing the song.)


Kolobok: I’m the Muffin Man, I’m not a dog. I’m soft and tasty Kolobok. I’m the Muffin Man, I’m not a frog. I’m very clever Kolobok.

Oh, what a beautiful world! Life is wonderful! What’s this?


(The first meeting with the Russian language. Kolobok is tired and falls asleep. The Russian languages is coming up.)


Russian languages: О, какой милый, румяный и ароматный! Что он делает в лесу? Один, в такой поздний час? Его могут съесть! Надо его разбудить. Проснись! Привет, малыш!


Kolobok: Hellow!


Russian langI’m looking uage: Ты кто?


Kolobok: I'm Kolobok! And who are you?


Russian language: Я- русский язык. А что ты делаешь в лесу?


Kolobok: I'm looking for the best place to study.


Russian language: Ищешь лучшее место для учебы? Тебе страшно повезло. Идем со мной. Я покажу тебе такое место. Ты будешь там один.


Kolobok: Alone? But I’m looking for friend, too.


Russian language: Никаких друзей, только ты. И будешь учить русский с утра и до вечера. Русский, русский и только русский.


Kolobok: Only Russian?


Russian language: Да, только русский. Это чудесно, не так ли?


Kolobok: No, it doesn’t suit me/

(song) I’ve run away from an old man

And an old woman,

And I can run away from you, too.


Russian language: Где же ты малыш? Исчез… Какая жалость!

Финальная песня.


  1. Если ты один на свете 2) We are the friends!

Знают взрослые и дети, We are the children!

Ты обижен, ты грустишь. We are happy,

И тебе не угодишь. Happy girls and boys!

Только вместе, только рядом,

Друг поможет даже взглядом.

Замыкай теснее круг,Дай мне руку, верный друг!

Scene 3


(The second meeting, with English languages)


Kolobok: It’s getting dark. Here are plenty of stars in the sky. Oh, somebody’s coming. Who is it, I wonder?


English language: Hey! Who are you, stranger?


Kolobok: Hello! I’m Kolobok! And who are you?


English language: I’m English language! What are you doing here?


Kolobok: Hello! I’m looking for the best place for study.


English language: Come with me. I’ll show you such a place. You’ll be there alone.


Kolobok: Alone? But I’m looking for friend.


English language: No friend allowed there. You’ll study only English. From morning till night… English, English, English.


Kolobok: Only English?


English language: Yes, Only English! Isn’t it wonderful?


Kolobok: No, it doesn’t suit me/

(song) I’ve run away from an old man

And an old woman,

And I can run away from you, too.




Финальная песня.


  1. Если ты один на свете 2) We are the friends!

Знают взрослые и дети, We are the children!

Ты обижен, ты грустишь. We are happy,

И тебе не угодишь. Happy girls and boys!

Только вместе, только рядом,

Друг поможет даже взглядом.

Замыкай теснее круг,

Дай мне руку, верный друг!










Scene 4


(The fourth meeting with Kazak language)


Kazak language: Бул кiм?


Kolobok: Hello! I’m Kolobok! And who are you?


Kazak language: Мен -казак тiлiмiн. Сен не iстеп отырсын?


Kolobok: I’m looking for the best place for study.


Kazak language: Сенiн жолын болды. Мен менiжур. Мен саган жаксы жер корсетемiн. Сен ол жерде жалгыс боласын.


Kolobok: Alone? But I’m looking for friend.


Kazak language: Ешкандай доссыз. Казак тiлiн тангы 4-тен кешке дейiн окисын. Казак тiлi, казак тiлi, казак тiлi. Бул гажап, солай емес пе?


Kolobok: No, it doesn’t suit me/

(song) I’ve run away from an old man

And an old woman,

And I can run away from you, too.


Kazak language: Сен кайдасын, жаным? Жогалып кеттi. Окiнiштi/






Финальная песня.


  1. Если ты один на свете 2) We are the friends!

Знают взрослые и дети, We are the children!

Ты обижен, ты грустишь. We are happy,

И тебе не угодишь. Happy girls and boys!

Только вместе, только рядом,

Друг поможет даже взглядом.

Замыкай теснее круг,

Дай мне руку, верный друг!












Scene 5


Внучка: Ой, бабуля, что я во сне видела!


Бабушка: Летала в сказочную страну?


Внучка: А откуда ты знаешь?


Бабушка: Я ведь тоже ребенком была. Ну, давай уж рассказывай. Вижу, тебе не терпится.


Внучка: Все сказки, что ты мне рассказывала, перевелись на английский язык.


Бабушка: Так вот сами взялись и перевились? По щучьему велению?


Внучка: Не знаю… наверно… знаешь что, бабушка, вот я вырасту и все твои сказки переведу на английский язык.


Бабушка: Вот и умница. А пока иди делать английский, тебе завтра Test писать.


Внучка: С удовольствием! Я теперь знаю, зачем учу английский язык!






Финальная песня.


  1. Если ты один на свете 2) We are the friends!

Знают взрослые и дети, We are the children!

Ты обижен, ты грустишь. We are happy,

И тебе не угодишь. Happy girls and boys!

Только вместе, только рядом,

Друг поможет даже взглядом.

Замыкай теснее круг,

Дай мне руку, верный друг!













-80%
Курсы профессиональной переподготовке

Методист образовательной организации: работа в системе среднего профессионального и дополнительного образования

Продолжительность 300 или 600 часов
Документ: Диплом о профессиональной переподготовке
13800 руб.
от 2760 руб.
Подробнее
Скачать разработку
Сохранить у себя:
Kolobok’s Investigation. (48.5 KB)

Комментарии 0

Чтобы добавить комментарий зарегистрируйтесь или на сайт