Муниципальное бюджетное образовательное учреждение
«Средняя общеобразовательная школа №31»
Г.Череповец
Секция «Литературоведение»
Исследовательская работа
Тема: «Ключи к пониманию образа «тургеневской девушки» в повести «Ася»
Автор работы:
Малышева Марина Александровна,
Ученица 9б класса
МБОУ «СОШ№31»
Руководитель:
Туркина Г. Н.,
Учитель русского языка
МБОУ «СОШ №31»
Череповец,2018 год
Оглавление
1.Введение 3
2.Глава 1 5
3.Глава 2 9
4.Заключение 20
5.Библиография 22
ВВЕДЕНИЕ
Тема работы: « Ключи к пониманию образа «тургеневской девушки» в повести «Ася» .Я обратилась к этой теме , так как не могла остаться равнодушной к судьбе героини повести И. С. Тургенева. Много непонятного осталось для меня в характере героини и странностях её поведения. Поэтому я продолжила знакомство с произведением , но уже не как читатель, а как исследователь. В будущем я планирую стать учителем русского языка и литературы, поэтому разобраться в тонкостях образа «тургеневской девушки» мне интересно и как будущему специалисту.
Я убеждена , что выбранная мной тема является актуальной для современных подростков и лично для меня , так как , к сожалению, внутренняя красота человека как важная нравственная ценность отошла сейчас на второй план , будучи вытесненной материальными приоритетами жизни человека. Очень важно в нашем жестком , порой равнодушном мире найти те ключи, которые смогут открыть для современного подростка такие важные жизненные ценности , как настоящая любовь , жертвенность , искренность , способность на поступок , умение самостоятельно сделать свой выбор , не завися от мнения окружающих…
Конечно же , на сегодняшний день существует много литературоведческих работ , посвящённых образу тургеневской героини , но мы решили найти свои «ключи» к пониманию образа Аси , и в этом заключается новизна нашего исследования.
Цель работы-найти «ключи» к пониманию неповторимого образа «тургеневской девушки».
Для достижения поставленной цели нам необходимо решить следующие задачи:
1.Изучить литературу по теме исследования.
2.Выяснить влияние автобиографического контекста на восприятие образа героини.
3.Определить авторскую логику в раскрытии характера героини.
4.Проследить пушкинскую традицию в создании образа Аси.
В первой главе речь пойдёт о традиционном представлении об образе «тургеневской девушки», обозначены основные подходы к толкованию характера героини в классическом литературоведении.
Во второй главе мы попытались изложить результаты нашего исследования, обращая особое внимание на автобиографическую составляющую образа Аси, обосновывая авторскую логику развития характера героини, прослеживая влияние пушкинской традиции на характер Аси.
Основные методы исследования: обзор литературы по теме исследования, интерпретация текста художественного произведения.
Объектом исследования является текст повести И. С. Тургенева.
Первая глава.
Сайт «Википедия» так определяет понятие « турге́невская де́вушка, тургеневская барышня» — типичная героиня произведений Ивана Тургенева, литературный стереотип, сформировавшийся в русской культуре на основе обобщённого образа нескольких описанных им женских персонажей из произведений 1850-х — 1880-х годов.
На сайте подчёркивается, что в книгах Тургенева это замкнутая, но тонко чувствующая девушка, которая, как правило, выросла на природе в глухом поместье (без тлетворного влияния светской и городской жизни), чистая, скромная и неплохо образованная. Этот стереотип — явный интроверт, плохо сходится с людьми, но обладает глубокой внутренней жизнью. Яркой красотой она не отличается, часто может восприниматься как дурнушка.
Она влюбляется в главного героя, оценив его истинные, не показные достоинства, желание следовать идее служения народу, и не обращает внимание на внешний лоск и богатство других претендентов на её руку. Влюбившись, она верно и преданно следует за любимым, несмотря на неприятие её выбора родителями или внешние обстоятельства.
Иногда в романах влюбляется в недостойного, переоценив его душевные качества. Она обладает сильным характером, который может быть сначала незаметен окружающим; она ставит перед собой цель и стремится к ней, преодолевая преграды, и порой достигает намного большего, чем мужчина её круга; она может пожертвовать собой ради какой-либо идеи.
Её черты — огромная нравственная сила, «взрывная экспрессивность, решимость „идти до конца“, жертвенность, соединённая с почти неземной мечтательностью, причём сильный женский характер в книгах Тургенева обычно «подпирает» более слабого «тургеневского юношу». Рассудочность в ней сочетается с порывами истинного чувства и упрямством; любит она упорно и неотступно.
Почти везде у Тургенева в любви инициатива принадлежит женщине; её боль сильнее и кровь горячее, её чувства искренне, преданнее, нежели у образованных молодых людей. Русская женщина всегда ищет героев, она повелительно требует подчинения силе страсти. Сама она чувствует себя готовой к жертве и требует её от другого; когда её иллюзия насчет героя исчезает, ей не остается ничего иного, как быть героиней, страдать, действовать. Романист наделяет своих героинь чертами пленительной женственности, сказывающейся не только в милой внешности, но и в душевной мягкости и грации. Деликатность здесь не означает бесхарактерности. Отличительная особенность женских образов Тургенева в том именно и состоит, что при своей внешней мягкости они сохраняют полную непримиримость в отношении воспитавшей их консервативной среды. Во всех них „огонь“ горит вопреки их родным, их семьям, только и думающим о том, как бы этот огонь затушить. Все они независимы и живут собственной своею жизнью».
Традиционным прототипом Аси считается единственная незаконнорождённая дочь И.С. Тургенева- Пелагея. История её печальна и трогательна. Вот как она излагается в газете «Орловский вестник»(номер от 26.02.2012г.):
«26 апреля 1842 года у известного русского писателя Ивана Сергеевича Тургенева родилась дочь Полина. С матерью девочки Авдотьей Ермолаевной Ивановой Иван Сергеевич познакомился в Спасском-Лутовинове. Варвара Петровна, мать писателя, привезла девушку из Москвы работать белошвейкой. Вскоре между молодыми людьми возникла взаимная симпатия. Это обстоятельство не ускользнуло от внимания Варвары Петровны: молодая мастерица была уволена и отправлена в Москву, где и родилась Поленька. Варвара Петровна не признала новорожденную своей внучкой, но девочку у матери вскоре забрала и отправила в Спасское.
Жизнь Полины (Пелагеи) началась в семье прачки на барском дворе. Маленькая девочка оказалась в тяжелом положении. Все дворовые насмешливо называли её "барышней", а прачка заставляла выполнять тяжелую работу. Варвара Петровна не испытывала к внучке родственных чувств, иногда приказывала привести ее в гостиную и с притворным недоумением спрашивала: "Скажите, на кого эта девочка похожа" и... отправляла обратно к прачке.
Иван Сергеевич, по его собственному признанию, узнал о рождении дочери, когда ей исполнилось восемь лет. Первое упоминание о Полине встречается в письме Тургенева от 9\21 июля 1850 года, адресованном к П. Виардо:
"... скажу Вам, что я нашел здесь - догадайтесь что? - свою дочку, 8 лет, разительно на меня похожую...Глядя на это бедное маленькое создание, \...\, я почувствовал свои обязанности по отношению к ней, и я их выполню - она никогда не узнает нищеты, я устрою её жизнь, как можно лучше...".
"Дайте мне совет - все, что исходит от Вас, исполнено доброты и такой искренности \...\. Итак, не правда ли, я могу рассчитывать на добрый совет, которому слепо последую, говорю Вам заранее".
В ответном письме Полина Виардо предложила Тургеневу взять девочку в Париж и воспитывать вместе со своими дочерьми. Понимая всю двусмысленность и трудность будущего положения в России своей незаконной дочери, писатель с радостью согласился. В 1850 году в восьмилетнем возрасте Полина Тургенева навсегда оставила Россию.
В честь этого события Иван Сергеевич решил переименовать Пелагею в Полинет. Его литературному слуху было приятно созвучие: Полина Виардо – Полинет Тургенева.
Иван Сергеевич приехал во Францию только через шесть лет – когда Пелагее-Полинет уже исполнилось четырнадцать. Она практически забыла русский язык и говорила исключительно по-французски, что ее отца просто умиляло. «По-русски дочь забыла совершенно – и я этому очень рад. Ей не для чего помнить язык страны, в которую она никогда не возвратится», – писал он.
Огорчило же его то, что у Полинет сложились непростые отношения с Виардо – девочка не прижилась в чужой семье. Тургенев превозносил певицу до небес и требовал от дочери того же. Но свою нелюбовь к наставнице Полинет не могла и не хотела скрывать. Их непростые отношения дошли до того, что девочку пришлось отдать в частный пансион.
Когда Тургенев прибыл во Францию, он забрал дочь из пансиона, и она поселилась вместе с ним – под присмотром гувернантки из Англии Иннис».
Ещё одно наблюдение над художественными особенностями повести « Ася» нам показались интересными. Г. М .Ребель в статье «Пушкинские мотивы и образы в повести И. С. Тургенева «Ася» пишет: «Повесть «Ася» тем, в частности, и интересна, что в ней отсылки к Пушкину лежат на поверхности текста, однако, в том числе и благодаря этой
обнаженности, с особой наглядностью обнаруживается то, как пушкинские
мотивы и образы, вплетаясь в тургеневскую повествовательную ткань, обре-
тают новую мелодическую окраску, обрастают новыми значениями, стано-
вятся строительным материалом в созидании принципиально иного, нежели
пушкинский, художественного мира.»
Сделаем важные для нас выводы по главе:
1.«Тургеневская девушка»- это сильная , нравственно чистая , искренняя натура , способная на глубокое , жертвенное чувство, она человек поступка, живёт сердцем , а не разумом; в любви её , как правило , ждёт разочарование , потому что она либо придумывает своего героя , а потом ,страдая ,разочаровывается в нём , либо выбирает недостойного ,идеализируя его , и вновь разочаровывается и мучается . Для Тургенева важна не внешняя , а внутренняя красота героини.
2.Традиционным прототипом образа Аси считается внебрачная дочь И. С. Тургенева Пелагея.
3.Нам показалась интересной мысль о новом звучании пушкинской традиции в повести И. С. Тургенева.
Исходя из выше изложенного, нами сформулирована рабочая гипотеза: мы считаем , что прототипом образа Аси является не только внебрачная дочь И. С. Тургенева Пелагея, но есть и другие прототипы. Образ Аси интересен прежде всего своей внутренней красотой, это условие и определяет авторскую логику раскрытия характера героини. Пушкинская традиция , присутствуя в судьбе Аси , по – новому раскрывает перед читателем образ « тургеневской девушки».
Глава вторая.
Раздел1.
К вопросу о прототипах образа Аси.
Изучив биографические материалы писателя, мы пришли к выводу о том, что И.С.Тургенев как отец чувствует вину перед дочерью за двусмысленность её положения в обществе , за те унижения , которые Полине пришлось пережить со стороны окружающих . За то , что лишил Пелагею матери, семьи, дома , родины… Мы предположили , что повесть «Ася» звучит как отцовское «прости» Тургенева перед дочерью. Поэтому образ Аси под пером писателя получился таким непредсказуемым, загадочным, возвышенным. Автор поднял свою дочь « с колен»- наделил великой способностью любить. Хотя писатель принимал самое деятельное материальное участие в судьбе Полины , но ,как нам кажется , по-человечески они были далеки друг от друга .Обоснуем данное мнение. Тургенев впервые увидел дочь ,когда ей исполнилось 8 лет. Чтобы скрыть следы своего позора и оградить дочь от оскорблений и презрения общества, он тут же передаёт её на воспитание в семью своей возлюбленной Полины Виардо и увозит девочку за границу. Следующая встреча отца и дочери состоялась только через долгих 6 лет .За это время Полина пережила раздоры и холодность отношений в доме четы Виардо, одиночество и презрение барышень из богатых семей в пансионе , где она продолжила своё образование после того, как покинула дом своей наставницы . Приехав во Францию, писатель находит свою дочь абсолютною француженкой: она забыла родной язык, стала благовоспитанной европейской барышней, у неё даже имя по воле отца другое-Полинет Тургенева(в честь боготворимой писателем Полины Виардо, фамилия отца официально присвоена Пелагее в 1857 году, отец с гордостью пишет дочери в пансион: «Моё дорогое дитя, прошу тебя впредь подписываться П.Тургенева»). Во Франции , забрав дочь из пансиона ,писатель передаёт её на воспитание гувернантке –англичанке Иннис. А в скором будущем Полина выходит замуж и живёт своей семьёй . Получается , что характер и внутренний мир Полины во многом был для Тургенева загадкой. Без сомнения ,эти два человека любили друг друга абсолютно искренней любовью, но для Ивана Сергеевича это любовь-искупление , любовь – покаяние .Как мы уже отмечали ,повесть «Ася»-это попытка отца попросить прощения у своей дочери за тот позор , за то одиночество и презрение, которые она пережила. Тем пленительнее , возвышеннее должен был быть образ его любимой героини , так похожей на Полину. Известно , что дочь Тургенева была далеко не красавицей , поэтому писатель отдал приоритет при создании образа Аси не внешнему , а внутреннему портрету героини. Причём мы считаем , что Тургенев во многом писал внутренний портрет Аси не с дочери(поскольку достаточно хорошо не знал характер Полины) ,а с себя-душевно тонкого , чувствительного человека, способного преданно и жертвенно любить, вспомним его искреннюю , верную , возвышенную любовь к Полине Виардо. Ради неё он оставил Родину, родных, друзей. Лев Толстой писал об этой в чём-то даже болезненной любви: «Он жалок ужасно. Страдает морально так, как может страдать только человек с его воображением», «Никогда не думал, что он способен так сильно любить...»
Возможно , поразительное внешнее сходство с дочерью позволило писателю чувствовать и внутреннее тождество с Полиной .
Таким образом, мы считаем , что в образе Аси воплощены черты двух автобиографических прототипов: Полины Тургеневой с её трагической историей внебрачной дочери и самого Тургенева , который наделил образ Аси удивительной душевной красотой : способностью искренне , безоглядно , жертвенно любить, неуёмной жаждой счастья, способностью на решительный поступок, презрением к общественным предрассудкам…
Раздел 2.
Авторская логика раскрытия характера героини.
Роль портрета в создании образа Аси.
Обратимся к образу Аси. Портрет–основное средство раскрытия образа героини. Автор строит образ Аси через постепенное погружение в тайну её характера, поэтому логика его раскрытия –это движение от внешнего портрета к внутреннему. Особенностью внешнего портрета является его изменчивость. Вспомним знаменитую фразу господина Н.Н:"Что за хамелеон эта девушка!" Главный герой не может понять тайны, загадки девушки.
Ася - лишь внешне текучая и изменчивая натура ,потому что внешний облик героини - зеркало её внутреннего состояния. Она ведёт себя вычурно, чтобы обратить на себя внимание господина Н.Н.
Вспомним первое появление Аси на страницах повести: «Девушка, которую он назвал своей сестрой, с первого взгляда показалась мне очень миловидной. Было что-то свое, особенное, в складе ее смугловатого круглого лица, с небольшим тонким носом, почти детскими щечками и черными светлыми глазами. Она была грациозно сложена . »
Неоднородные определения характеризуют Асю с разных сторон, называют неповторимые черты ее внешности и характера .Автор обращает внимание на непохожесть , особенность девушки, её детское начало, выразительно рисует её «чёрные , светлые глаза». Таким образом, перед нами возникает яркий портрет героини, и мы проникаемся к ней своим участием…
Природа создаёт психологический фон для зарождения глубокого чувства: «Вид был точно чудесный. Рейн лежал перед нами весь серебряный, между зелеными берегами; в одном месте он горел багряным золотом заката. Приютившийся к берегу городок показывал все свои дома и улицы; широко разбегались холмы и поля. Внизу было хорошо, но наверху еще лучше: меня особенно поразила чистота и глубина неба, сияющая прозрачность воздуха. Свежий и легкий, он тихо колыхался и перекатывался волнами, словно им было раздольнее на высоте.» Перед нами романтическая мечта героини , её грёза о любви…
Употребление глаголов движения для создания портрета героини придаёт этому образу необычную динамичность, изменчивость и детскую непосредственность. Ася – человек поступка. Её внутреннее состояние связано не с словом , а с делом. «Я не видел существа более подвижного. Ни одно мгновение она не сидела смирно; вставала, убегала в дом и прибегала снова, напевала вполголоса, часто смеялась, и престранным образом: казалось, она смеялась не тому, что слышала, а разным мыслям, приходившим ей в голову. Ее большие глаза глядели прямо, светло, смело, но иногда веки ее слегка щурились, и тогда взор ее внезапно становился глубок и нежен.»
Изменчивость и противоречивость героини в каждом её движении, в каждом её поступке. «Ася вдруг опустила голову, так что кудри ей на глаза упали, замолкла и вздохнула, а потом сказала нам, что хочет спать, и ушла в дом; однако я видел, как она, не зажигая свечи, долго стояла за нераскрытым окном. Наконец, луна встала и заиграла по Рейну; все осветилось, потемнело, изменилось, даже вино в наших граненых стаканах заблестело таинственным блеском. Ветер упал, точно крылья сложил, и замер; ночным, душистым теплом повеяло от земли.»
«Замолкла и вздохнула; сказала, ушла;осветилось; потемнело, изменилось; упал,замер»- все эти однородные сказуемые говорят, что в душе Аси происходит что-то необычное, чего она и сама осознать не может…
Господин Н.Н. не может понять психологического состояния Аси, её экстравагантного поведения, её быстрого и пронзительного взора.
«Я тут в первый раз хорошенько рассмотрел ее лицо, самое изменчивое лицо, какое я только видел. Несколько мгновений спустя оно уже все побледнело и приняло сосредоточенное, почти выражение печальное; самые черты ее мне показались больше, строже, проще. Она вся затихла.»
Нанизывание однотипных синтаксических единиц часто создает градацию, то есть такое расположение слов, при котором каждое последующие усиливает (реже ослабляет) значение предыдущего, благодаря чему создается нарастание эмоционального напряжения речи.
Вспомним сравнение Аси с чопорными англичанами, которые смотрели на неё стеклянными глазами: «На возвратном пути она пуще хохотала и шалила. Она сломала длинную ветку, положила ее к себе на плечо, как ружье, повязала себе голову шарфом.» Здесь приём градации подчёркивает живой , непосредственный , озорной , искренний характер Аси, которая, первый раз полюбив , пытается , как ребёнок , привлечь к себе внимание господина Н.Н.
А далее следует ритмизованная проза , которая создаёт прелюдию к первой кульминации произведения:« Шепот ветра в моих ушах, тихое журчанье воды за кормою меня раздражали, и свежее дыханье волны не охлаждало меня; соловей запел на берегу и заразил меня сладким ядом своих звуков. Слезы закипали у меня на глазах…»
Подведём итог выше сказанному: логика раскрытия образа героини – постепенное погружение в тайну её характера. И.С.Тургенев умело использует для выполнения этой задачи два типа литературного портрета: внешний и внутренний. Внешний портрет – зеркальное отражение внутреннего состояния героини. Внешний портрет изменчив , текуч ,противоречив, поэтому его создают глаголы движения, выразительный синтаксис, а внутренний портрет раскрывается постепенно и дополняется проникновенным психологическим пейзажем. Лицедейство внешнего облика героя мы уже встречали в романе А.С.Пушкина «Евгений Онегин», та же противоречивость образа, то же постепенное погружение в характер героя . Эта находка подтолкнула нас к мысли о том , что правомерно говорить о пушкинской традиции в повести И.С.Тургенева «Ася», тем более что параллель между Асей и Татьяной Лариной лежит на поверхности текста и намеренно подчёркивается автором.
Раздел 3.
Пушкинская традиция в создании образа «тургеневской девушки».
Особенностью композиции романа А.С.Пушкина «Евгений Онегин» является зеркальность сцен , построенных по принципу антитезы: писатель дважды проводит своих героев через одну и ту же жизненную ситуацию , меняя героев местами. Без сомнения , эти эпизоды можно считать ключевыми в раскрытии характеров главных героев произведения. Есть такие зеркальные сцены и в повести И.С. Тургенева: это 9 и 16 главы. Первое и последнее свидание героев. Трудное испытание любовью .Мы убеждены , что оба эпизода можно считать кульминационными : в них главным становиться внутренний портрет персонажей , а Тургенев выступает в этих сценах как мастер психологического анализа. Как нам кажется, композиция повести повторяет композицию пушкинского романа , наполняя её новым звучанием и предупреждая читателя о невозможности счастья героев.
Обратимся к первой кульминации произведения - сцене первого свидания наедине. Этот эпизод можно озаглавить «Вальс любви».
Интонация первого разговора светлая, но печальная. Задушевным он является лишь для Аси. Проследим, как она ведет себя, что выражает ее лицо, каково ее душевное состояние.
Проанализируем ключевые слова эпизода .
Глаголы | Прилагательные, причастия, выражающие глаза, улыбку, смех… | Развёрнутая метафора эпизода |
-взглянула сбоку -повела плечами ,как это делают дети -не отвечала -тени пробежали по бледному лицу -покраснела -замолкла -прошептала -подняла голову -закинула лицо -встряхнула (кудрями) -слегка смутилась -боится говорить -потупилась -задумалась проговорила вполголоса -засмеялась -продолжала задумчиво -подхватила с живостью -тихо отвечала -побежала -вальсировала | -доверчивая ласка в голосе -светлые глаза -по бледному лицу -девичий скрытый облик -ускоренное дыхание -тёмные, неподвижные , почти закрытые глаза | Образ птицы |
Проанализировав таблицу, делаем выводы о состоянии Аси: она не знала, как себя вести, она то краснеет и молчит, то смеется. Она, с одной стороны, боится господина Н.Н., робеет перед ним, а с другой, он нравится ей. Сравнение «как это делают дети, когда им хорошо», говорит нам о том, что Ася еще не совсем развита, молода, неопытна. Это также подтверждает выражение: «девичий скрытый облик». Сравнение с образом птицы, как нам кажется, говорит о том, что Ася настолько счастлива, что готова улететь. Ася не знает, что говорить господину Н.Н., она говорит все, что приходит ей в голову и боится этого.
Анализируем глаголы и глагольные формы(20) этого эпизода, среди которых выделяем ключевые: слегка смутилась, прошепталась, потупилась, проговорила вполголоса, тихо отвечала. Глаголы передают состояние тревоги, неуверенности героини. Мотив робости усиливают наречия - вполголоса, тихо. Анализируя группу слов, характеризующих глаза, улыбку, смех(см. табл.):светлые глаза, темные, неподвижные, почти закрытые глаза- мы убеждаемся в том, что героиня взволнована, смущена.
Все это элементы психологического портрета героини
(изображение внутреннего мира человека, его мыслей, намерений, переживаний, эмоций, осознаваемых чувств и бессознательных психологических движений (через мимику, жесты, настроение)).
Психологизм Тургенева называют «тайным», ибо писатель никогда не изображал прямо все чувства и мысли своих героев, но давал возможность читателю их угадывать по внешним проявлениям. Тургенев через портретные детали, поступки раскрывает внутреннее состояние героя.
Анализируя диалог, наблюдаем, как Ася раскрывается глубже и прекрасней: то она мечтает о крыльях, то ее влечет жертвенность богомольцев, то она хочет стать пушкинской Татьяной.
Раскрывает душу Аси в этом эпизоде и психологический пейзаж. Детали: горы, река, ясный солнечный луч, «все радостно сияло вокруг нас, внизу над нами- небо, земля и вода, самый воздух был насыщен блеском». Ключевые слова: сияло, блеском, ясный солнечный свет. Это помогает автору передать переживания Аси. Он мастерски соединяет явления природы и чувства героев. В душе героини появляется «свет», который озаряет всю ее жизнь. У Аси появилась надежда на то, что господин Н. может ее полюбить или уже полюбил. Казалось бы , герои вот-вот обретут счастье…Они кружатся в прекрасном вальсе любви: «Я побежал вслед за нею , и через несколько мгновений мы кружились в тесной комнате под сладкие звуки Ланнера…».
Хочется обратить внимание и на развёрнутую метафору , на которой строится эта сцена-образ парящей птицы… Так ощущает своё счастье Ася, и танцуя , она «парит» на крыльях любви.
Но трагическим предчувствием звучат строчки из романа А.С.Пушкина «Евгений Онегин»:
Где нынче крест и тень ветвей
Над бедной матерью моей!
Эта параллель, как нам кажется, не случайна: в ней невозможность счастья героев, слишком они разные…
Мы считаем , что есть в повести и вторая кульминация – это сцена последнего свидания. Разрыв подготовлен событиями, которые произошли после разговора господина Н.Н. с Гагиным. Гагин, зная горячую голову сестры, вмешивается в события. Он не уверен в Н.Н. Гагин сравнивает Асю с огнем: «Она в состоянии занемочь, убежать, свидание вам назначить». То непонимание, о котором мы догадываемся, читая 9 главу, в этом эпизоде достигает кульминации. Ася логически завершает развитие своего характера: она пишет записку, назначая свидание. (Она - не господин Н.Н!)
Проанализируем сцену разрыва, выделим ключевую лексику:
Глаголы | Лицо | Сравнения |
-сидела -спрятав голову -дышала быстро -отвернула голову -выпрямилась -хотела взглянуть -старалась улыбнуться - губы не слушались
-проговорила -умолкла -голос прервался -сжималась -дышала с трудом -покусывала губу -чтобы не заплакать -чтобы удержать слезы -подняла голову -наклонилась -упала -уронила голову -зарыдала -вскочила -бросилась -исчезла -проговорила -не могла прийти в себя -плохо понимала -поднялась -проговорила -с недоумением повторила -возразила простодушно | -глаза молили , доверяли , вопрошали, отдавались -трепетный звук ,похожий на прерывистый вздох - лицо преобразилось -выражение страха исчезло -взор ушел -губы раскрылись -лоб побледнел - лицо покраснело - взор ушёл -лицо покраснело - испуганный шёпот
| -как испуганная птичка - как лист дрожавшей руки
|
Мы обратили внимание, что здесь много глаголов(34), используя их, автор применяет прием градации. Ключевые из них: «отвернула голову, сжималась, покусывала губу, упала, зарыдала, бросилась, не могла прийти в себя, с недоумением повторила». Глаголы показывают, какие разные чувства борются в ее душе: смятение, любовь, стыд. Ей физически невыносима эта сцена.
Делаем выводы о состоянии Аси: больше всего она сейчас боится господина Н.Н. Это доказывают глаголы: «дрожала, быстро дышала, спрятав голову…». Тело не слушалось ее: «не могла взглянуть, старалась улыбнуться, губы не слушались, голос прерывался». Тургенев использует выразительные сравнения: «как испуганная птичка; как лист, дрожавшей руки». Образ птицы становится ключевым в этих двух эпизодах. Он помогает понять мысль писателя: не судьба им быть вместе, в 9 главе – Ася стремится улететь, обрести крылья, а в 16 главе- «прячет голову, как испуганная птичка», и рука была холодна и лежала, как мертвая. В воображении читателя возникает образ мертвой птицы. Причём, это слово употреблено с уменьшительным суффиксом: « птичка», то есть маленькая и беззащитная. Эпитет «испуганная» еще раз доказывает нам, что Ася боится. Чего? Непонимания, отказа со стороны господина Н.Н.? Скорее всего.
Сравнивая эти эпизоды, приходим к выводу, что они зеркально противоположны .Обстановка первого разговора(9гл.) и второго(16гл.) построены по принципу антитезы и помогают автору передать состояние героев. Первый разговор происходит на фоне природы (все радостно сияло, внизу - небо, земля и вода, самый воздух был насыщен блеском), а второй в темной комнате (небольшая комнатка, довольно темная, то есть замкнутое пространство). В первом эпизоде Ася словно светится под лучами солнца, а во втором закутана в шаль, она будто прячется от того, что ей предстоит услышать и пережить.
Если в первом эпизоде перед нами диалог , то второй фрагмент-это мнимый диалог, это скорее монолог героя, за своим многословием он прячет нерешительность , слабость характера, неспособность на поступок , слабоволие, страх показаться смешным в глазах общества, страх потерять свою свободу, взять на себя ответственность за семнадцатилетнюю девушку, он не позволяет себе отдаться чувству, стать счастливым , разум постоянно вмешивается в порывы его чувств .Молчание Аси красноречивее слов .Автор предстаёт в этом эпизоде как мастер внутреннего , психологического портрета. Здесь сами за себя говорят жест , мимика , движение.
Чем нелепее ведёт себя господин Н.Н., тем возвышеннее становится образ Аси.
Любовь-нарушение всех правил, буря чувств.
Герой сомневается в своей любви. А в любви нельзя сомневаться, нельзя откладывать на завтра («Завтра я буду счастлив»(15гл.)).
Господин Н. досадовал на откровенность Гагина, досадовал на Асю. Он отвечает Гагину: «Жениться на семнадцатилетней девочке, с ее нравом, как это можно!». Господин Н.Н. размышляет: «Счастье стало возможным, но я колебался, я отталкивал, я должен был оттолкнуть его прочь, его внезапность меня смущала». Думая об Асе, он говорит: «Это странное существо - она меня пугала». Долго боролись в нем чувства. Но он приходит к выводу: «Я не могу на ней жениться…она не узнает, что и я полюбил ее».
Он пытается убедить себя в том, что он поступает по совести.
Он слишком рассудителен, он не отдается своему чувству. А в любви нельзя только рассуждать.
Сцену последнего свидания можно считать позором главного героя. Тургенев вкладывает в уста господина Н. Н. рассуждения пожившего мужчины, а не молодого человека: «Я не выношу женских слез». Как заключительный аккорд звучит строка: «Я посмотрел на нее как дурак - и вышел вон».
Именно в этом эпизоде становится понятно, что герой не готов ради любви на все, как Ася. Ася поняла это, и она исчезает из его жизни. Она убегает, понимая, что продолжения не будет. Она слишком горда, чтобы кому-то показать свое горе, унижение, страдание.
Хочется отметить выразительность синтаксиса в этом эпизоде: неповторимый интонационный рисунок создают фигуры умолчания, их во фрагменте 25.За этим намеренным авторским обрывом высказывания – пронзительная по своей напряжённости эмоциональная доминанта повести. Её можно сравнить с натянутой до предела струной , обрыв её в известном тургеневском афоризме: « У счастья нет завтрашнего дня…» В отличие от своего героя, И. С .Тургенев об этом хорошо знал…
Итак ,пушкинская традиция присутствует в повести как зеркальное построение кульминационных сцен произведения .Именно эти эпизоды раскрывают для читателя тайну характера героини, создают трагический ореол вокруг неповторимого образа «тургеневской девушки».
Заключение.
Сделаем выводы по работе:
В образе Аси воплощены черты двух автобиографических прототипов: Полины Тургеневой с её трагической историей внебрачной дочери и самого Тургенева , который наделил образ Аси удивительной душевной красотой : способностью искренне , безоглядно , жертвенно любить, неуёмной жаждой счастья, способностью на решительный поступок, презрением к общественным предрассудкам…
Логика раскрытия образа героини – постепенное погружение в тайну её характера. И.С.Тургенев умело использует для выполнения этой задачи два типа литературного портрета: внешний и внутренний. Внешний портрет – зеркальное отражение внутреннего состояния героини. Внешний портрет изменчив , текуч ,противоречив, поэтому его создают глаголы движения, выразительный синтаксис, а внутренний портрет раскрывается постепенно и дополняется проникновенным психологическим пейзажем.
Пушкинская традиция присутствует в повести как зеркальное построение кульминационных сцен произведения .Именно эти эпизоды раскрывают для читателя тайну характера героини, создают трагический ореол вокруг неповторимого образа «тургеневской девушки».
Повесть "Ася"- это попытка отца попросить прощения у своей дочери за тот позор, за то одиночество и презрение ,которое она пережила . Тем пленительнее, очаровательнее выходит из-под пера писателя образ любимой героини , так похожей на его дочь.
5. Как отец, Тургенев оказался мудр и счастлив ,потому что не отказался от своей дочери, а любил её вопреки всему и вовремя попросил у неё прощения, которое вылилось в повесть "Ася", а русская литература получила удивительный образ тургеневской девушки, очаровывающей читателя своей внутренней красотой…
6. Перспективы дальнейшего исследования мы видим в более подробном изучении влияния пушкинской традиции на творчество И.С.Тургенева. Также, по нашему мнению , было бы интересно изучить изобразительный потенциал тургеневского синтаксиса как средства создания тонкого психологизма писателя .
7. Наше исследование , как нам кажется, может быть полезно и интересно учащимся школ, которые увлекаются творчеством И. С. Тургенева. Результаты исследования могут быть использованы учителями при подготовке уроков , конкурсов , викторин по теме «Творчество И. С. Тургенева».
8. В процессе работы над исследованием я приобрела опыт работы с несколькими источниками информации , умение обобщать материал, делать выводы, формулировать рабочую гипотезу , вести самостоятельную интерпретацию текста художественного произведения , подбирать аргументы, выступать перед аудиторией .
Библиография.
1. Ачкасова Г.Л. Диалог искусств как способ раскрытия художественной индивидуальности писателя: союз слова и музыки в творчестве И.С. Тургенева. // Ученые записки РГСУ. № 8 (сентябрь, 2011). С. 353-358
2. Белокурова С.П. Словарь литературоведческих терминов, Спб: Паритет, 2005, 320 с.
3. Курляндская Г.Б. Тургенев и русская литература: учебное пособие для студентов пединститутов. М: Просвещение, 1980. 192 с.
4. Лотман Л.М. И.С. Тургенев, История русской литературы в 4-х т. Т.З. Расцвет реализма. Л.: Наука, 1982. С. 120-159.
5. Поспелов Г.Н. Творчество И.С. Тургенева. Поспелов Г.Н. История русской литературы 19 века (1840 - 60-е годы): учебник для филологических специальностей вузов. Издание 3-е, доп. М.: Высшая школа, 1981. С. 280-348.
6. Тургенев И.С. Ася. Первая любовь. Вешние воды: повести. М.: АСТ: Астрель: Полиграфиздат, 2011, 378 с.
7. Чалмаев В.А. Иван Тургенев. М.: Современник, 1986. 309 с.
8. Чернышевский Н.Г. [Электронный ресурс] Русский человек на rendez-vous. Размышления по прочтении повести г. Тургенева «Ася». Чернышевский Н.Г. Собрание сочинений в пяти томах. Библиотека «Огонек», Том 3. Литературная критика. М.: Правда, 1974 http://az.lib.ru/c/chernyshewskij_n_g/text_0260.shtml
9.Википедия
Рецензия научного руководителя
на исследовательскую работу ученика(цы)……………………………
Тема:..............................................
Дальше идет сам отзыв на работу с указанием на то:
• Соответствует ли заявленная тема работы ее содержанию;
• Смог ли автор обосновать актуальность выбранной темы;
• Правильно ли поставлены цели и задачи;
• Соответствуют ли им полученные выводы;
• Возможна ли практическая применимость данной научной работы;
• Соответствует ли качество оформления работы действующим правилам и
стандартам.
Научный руководитель: ФИО
Должность, звания, учреждение
15