Изобразительно-выразительные средства языка
Сравнение
- Сравнение – троп, состоящий в уподоблении одного предмета другому на основании общего у них признака.
Сравнение
- Великолепными коврами, блестя на солнце, снег лежит
- Снежная пыль столбом стоит в воздухе.
Сравнение
- Внизу, как зеркало стальное, синеют озера струи.
- Под ним, как океан, синеет степь кругом.
- С высоты мне виднелась Москва, что муравейник.
Метафора
- Метафора – употребление слова в переносном значении на основе сходства в каком-либо отношении двух предметов или явлений.
Метафора
- подошва горы
- язык пламени
- улыбка природы
- поле деятельности
- голос будущего
Метафора
- Горит костер рябины красной.
- Отговорила роща золотая березовым веселым языком.
- В багрец и золото одетые леса.
Эпитет
- Эпитет – художественное, образное определение, позволяющее более ярко характеризовать свойства, качества предмета или явления. Ве с елым тр е ск ом тр е щ и т за т о п ленная п е ч ь.
Стихотворение К.Бальмонта
Ангелы опальные, Взоры полусонные,
Светлые, печальные, Нежные, влюбленные,
Блики погребальные Дымкой окаймленные
Тающих свечей – Тонкие черты.
Грустные, безбольные, То мои несмелые,
Звоны колокольные, То воздушно белые
Отзвуки невольные, Сладко онемелые
Отсветы лучей, - Легкие цветы.
Эпитет
- Статные осины высоко лепечут над вами.
- Ясные, хрустальные звуки колоколов один за другим покатились вниз.
- Воздух чист и свеж, как поцелуй ребенка.
- Сквозь волнистые туманы пробирается луна,
На печальные поляны льет печально свет она.
Постоянные эпитеты
- широкое, чистое поле
- солнце красное
- ветры буйные
- степи широкие, раздольные
- трескучий мороз
Олицетворение
- Олицетворение – троп, состоящий в том, что неодушевленному предмету, отвлеченному понятию приписываются качества или действия, присущие человеку, - дар речи, способность мыслить и чувствовать.
Олицетворение
- Сбежались отовсюду облака. Окружили они, поймали и закрыли солнце. Но оно упрямо вырывалось то в одну, то в другую дыру.
- Спит черемуха в белой накидке.
- На родину тянется туча, чтоб только поплакать над ней.
Метонимия
- Метонимия – употребление названия одного предмета вместо названия другого предмета на основании внешней или внутренней связи между ними.
Метонимия
- Все флаги в гости будут к нам…
- Прошли гуськом последние посетители дворца-музея – полушубки, чуйки, ватные куртки. (А.Н.Толстой)
- Ну, скушай же еще тарелочку, мой милый! (И.А.Крылов)
Метонимия
- Париж волнуется.
- Что, прошло у вас горло?
- Недаром помнит вся Россия / Про день Бородина!
- Читаю Пушкина
Синекдоха
- Синекдоха – вид метонимии, состоящий в перенесении значения с одного предмета на другой по признаку количественного между ними отношения.
Синекдоха
- И на русского солдата
Брат-француз, британец-брат,
Брат-поляк и все подряд
С дружбой будто виноватой,
Но сердечною глядят…
А.Т.Твардовский
Синекдоха
- Скажи-ка, дядя, ведь не даром Москва, спаленная пожаром, французу отдана...
- Отсель грозить мы будем шведу
- "Пожарские, Минины, Дионисии, Филареты, Палицыны, Трубецкие и множество других верных сынов России... стекаются, ополчаются, гремят и Москву от бедствий, Россию от ига иноплеменных освобождают." ( "Опыты" - Перевощикова)
Гипербола
- Гипербола состоит в чрезмерном, иногда до неестественности, увеличении предметов или действий, с целью сделать их более выразительными и через это усилить впечатление от них: безбрежное море; на поле битвы горы трупов.
Гипербола
- Державин следующими чертами изображает подвиги Суворова:
Вихрь полуночный - летит богатырь! Тьма от чела его, с посвиста пыль! Молнии от взоров бегут впереди, Дубы грядою лежат позади. Ступит на горы - горы трещат; Ляжет на воды - бездны кипят; Граду коснется - град упадает, Башни рукою за облак кидает.
Литота
- Литота – образное выражение, в котором содержится художественное преуменьшение силы, значения изображаемого предмета.
- Это не стоит выеденного яйца; его от земли не видать (малорослого).
- Какие крохотные коровки! Есть, право, менее булавочной головки! (Крылов )