(1)Я лежу на диване и читаю учебник физики.
(2)«Когда в катушке тока нет, кусок железа неподвижен…» (3)Это похоже на стихи.
(4)Ни катушка, ни кусок железа меня не интересуют совершенно. (5)Я изучаю физику для мамы
(6)В комнату вошла моя мама.
(7)– Если ты сию минуту не встанешь и не пойдешь за солью, я за себя не отвечаю! - сказала она.
(8)Надо заметить, что моя мама - преподаватель зарубежной литературы в высшем учебном заведении. (9)У нее совершенно отсутствует чувство юмора. (10)Пианино она называет музыкальным инструментом, комнату – жилой площадью.
(11)Юмор – это явление социальное. (12)Он восстанавливает то, что разрушает пафос. (13)В нашей жизни, даже в моем поколении, было много пафоса. (14)Зато теперь, естественно, много юмора.
(15)– Ну объясни, – просит мама, – что вы за люди? (16)Что это за поколение такое?
(17)Мама умеет за личным видеть общественное, а за частным - общее.
(18)– При чем тут поколение? – заступаюсь я. – (19)Я уверена, стоит тебе только намекнуть, как все поколение тут же ринется за солью, и только я останусь в стороне от этого общего движения.
(20)Я понимаю: дело не в поколении, а в том, что неделю назад я провалилась в педагогический институт и теперь мне надо идти куда-то на производство. (21)Я вообще могу остаться без высшего образования и не принести обществу никакой пользы.
(22)У меня на этот счет есть своя точка зрения: я уверена, например, что моя мама принесла бы больше пользы, если бы работала поваром в заводской столовой, кормила голодных мужчин. (23)Она превосходно готовит, помногу кладет и красиво располагает еду на тарелке, но вместо этого мама пропагандирует зарубежную литературу, в которой ничего не понимает. (24)«Диккенс богат оттенками и органически переплетающимися противоречивыми тенденциями. (25)Понять его до конца можно, лишь поняв его обусловленность противоречивым мироощущением художника».
(26)Не знаю – можно ли понять до конца писателя Диккенса, но понять на слух лекции мамы невозможно. (27)Не представляю, как выходят из этого положения студенты.
(28)Эту точку зрения, так же как и ряд других, я держу при себе до тех пор, пока мама не кидает в меня щеткой для волос. (29)После чего ьеседа налаживается.
(30)– Ну что ты дерешься? – обижаюсь я. – (31)Каждый должен делать то, что у него получается.
(32)Я намекаю на мамину деятельность, но она намеков не понимает.
(33)– А что у тебя получается? (34)Что ты хочешь?
(35)– Откуда я знаю? (36)Я себя еще не нашла.
(37)Это обстоятельство пугает маму больше всего на свете. (38)Если я не нашла себя в первые восемнадцать лет, то неизвестно, найду ли себя к следующим вступительным экзаменам.
(39)– Ты посмотри на Леру, – советует мама.
(40)Лера поступила во ВГИК на киноведческий факультет. (41)Кто-то будет делать кино, а она в нем ведать.
(42)– А ты посмотри на Соню, – предлагаю я свою кандидатуру. – (43)По два года сидела в каждом классе, а сейчас вышла замуж за капиталиста. (44)В Индии живет.
(45)– В Индии нищета и инфекционные заболевания, – компетентно заявляет мама.
(46)– Вокруг Сони нищета, а ее индус дом имеет и три машины.
(47)– Тебе это нравится?
(48)– Нищета не нравится, а три машины – хорошо.
(49)– Таня, если ты будешь так отвечать, – серьезно предупреждает мама, – я за себя не отвечаю.
(50)– А что, я не имею права слова сказать?
(51)– Не имеешь. (52)Ты вообще ни на что не имеешь никакого права. (53)Потому что ты никто, ничто и звать никак. (54)Когда мне было столько, сколько тебе сейчас, я жила в общежитии, ела в день тарелку пустого супа и ходила зимой в лыжном костюме. (55)А ты… (56) Ты разве так живешь!
(57)Мама думает, что трудности – это голод и холод. (58)Голод и холод – неудобства. (59)А трудности – это совсем другое.
(60)Я никто, ничто и звать никак. (61)Разве это не трудность?
(62)Мне иногда кажется, что мама никогда не была молодой, никогда не было войны, о которой она рассказывала, никогда не жил Чарлз Диккенс – все началось с того часа, когда я появилась на свет. (63)В философии это называется «мир в себе».
(64)– У нас были общие радости и общие трудности, – продолжает мама свою мысль.
(65)– Тогда были общие, – говорю я, – а сейчас у каждого свои.
(66)Мама стремительно смотрит вокруг себя, задерживается глазами на керамической пепельнице. (67)Так спорить невозможно. (68)Я предупреждаю об этом вслух, но мама с моим заявлением не считается. (69)И через пять минут в комнате соседей покачивается люстра и нежно звенит в серванте хрусталь.
(70)А еще через пять минут я стою, но уже не в комнате, на улице, посреди двора.
(71)Никто в этой жизни не любит меня больше, чем мать, и никто не умеет сильнее обидеть. (72)В философии это называется «единство и борьба противоположностей».
(73)Надо уметь отделять рациональное от эмоционального. (74)Родители на то и созданы, чтобы воспитывать, а дети для того и существуют, чтобы создавать поводы для забот. (75)Каждое поколение испытывает на себе любовь родителей и неблагодарность детей!
(по В.С. Токаревой)
Прочитайте фрагмент рецензии. В нём рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков цифры, соответствующие номеру термина из списка.
"Героини произведения В. Токаревой - дочь и мать - члены одной семьи, но люди из разных поколений. Поэтому автор, показывая их взаимоотношения, использует такой приём, как А_ (предложения 20-22; 54-56; 64-65). С этой же целью писательница использует такую форму речи, как Б_ (предложения 30-51).
Представительница молодого поколения склонна к размышлению и анализу, к философским выводам, поэтому в речи героини встречается такое лексическое средство, как В_ ("пафос" в предложении 12, "мир в себе" в предложении 63, "единство и борьба противоположностей" в предложении 72). Скептицизм героини помогает выразить такой троп, как Г___ (предложения 19, 41, 48)".
1) антитеза
2) вопросительные предложения
3) диалог
4) метафора
5) термины
6) сравнение
7) парцелляция
8) эпитет
9) ирония