Complex Subject
Список вопросов теста
Вопрос 1
Сложное подлежащее
(СOMPLEX SUBJECT)
Обратите внимание, что сказуемое
выражено глаголом в Passive Voice. Translate these sentences.
Следующая таблица поможет вам переводить
предложения, содержащие Complex Subject.
Не was said to work a lot. — Говорили, что он много работает.
... was said to ... — Говорили, что...
... was seen to ... — Видели, что...
... was heard to ... — Слышали, что...
... was supposed to ... — Предполагали, что...
... was believed to ... — Полагали, что...
... was expected to ... — Ожидали, что...
... was reported to ... — Сообщали, что...
... was considered to ... — Считали, что...
... was thought to ... — Думали, что...
... was found to ... — Обнаружили, что...
... was announced to ... — Объявили, что...
... was known to ... — Было известно, что...
Translate this sentence.
They are believed to be organized crime members.
Варианты ответов
- Они полагали, что они члены организованной группы.
- Полагают, что они члены организованной группы.
- Они полагали, что они будут членами организованной группы.
- Они полагают быть членами организованной группы.
Вопрос 2
Сложное подлежащее
(СOMPLEX SUBJECT)
Обратите внимание, что сказуемое
выражено глаголом в Passive Voice. Translate these sentences.
Следующая таблица поможет вам переводить
предложения, содержащие Complex Subject.
Не was said to work a lot. — Говорили, что он много работает.
... was said to ... — Говорили, что...
... was seen to ... — Видели, что...
... was heard to ... — Слышали, что...
... was supposed to ... — Предполагали, что...
... was believed to ... — Полагали, что...
... was expected to ... — Ожидали, что...
... was reported to ... — Сообщали, что...
... was considered to ... — Считали, что...
... was thought to ... — Думали, что...
... was found to ... — Обнаружили, что...
... was announced to ... — Объявили, что...
... was known to ... — Было известно, что...
Translate this sentence.
He is said to know 3 languages.
Варианты ответов
- Он сказал, что знает 3 языка.
- Говорят, что он знает 3 языка.
- Он говорил, чтобы знать 3 языка.
- Он сказал, заная 3 языка.
Вопрос 3
Сложное подлежащее
(СOMPLEX SUBJECT)
Обратите внимание, что сказуемое
выражено глаголом в Passive Voice. Translate these sentences.
Следующая таблица поможет вам переводить
предложения, содержащие Complex Subject.
Не was said to work a lot. — Говорили, что он много работает.
... was said to ... — Говорили, что...
... was seen to ... — Видели, что...
... was heard to ... — Слышали, что...
... was supposed to ... — Предполагали, что...
... was believed to ... — Полагали, что...
... was expected to ... — Ожидали, что...
... was reported to ... — Сообщали, что...
... was considered to ... — Считали, что...
... was thought to ... — Думали, что...
... was found to ... — Обнаружили, что...
... was announced to ... — Объявили, что...
... was known to ... — Было известно, что...
Translate this sentence.
Interpol is said to process the requests tomorrow.
Варианты ответов
- Завтра Интерпол продолжит обрабатывать запросы.
- Говорят, что Интерпол обработает запросы завтра.
- Интерпол говорит, что получит запросы завтра.
- Интерпол сказал, что преобразует результаты завтра.
Вопрос 4
Сложное подлежащее
(СOMPLEX SUBJECT)
Обратите внимание, что сказуемое
выражено глаголом в Passive Voice. Translate these sentences.
Следующая таблица поможет вам переводить
предложения, содержащие Complex Subject.
Не was said to work a lot. — Говорили, что он много работает.
... was said to ... — Говорили, что...
... was seen to ... — Видели, что...
... was heard to ... — Слышали, что...
... was supposed to ... — Предполагали, что...
... was believed to ... — Полагали, что...
... was expected to ... — Ожидали, что...
... was reported to ... — Сообщали, что...
... was considered to ... — Считали, что...
... was thought to ... — Думали, что...
... was found to ... — Обнаружили, что...
... was announced to ... — Объявили, что...
... was known to ... — Было известно, что...
Translate this sentence.
The police officer was reported to solve the robbery.
Варианты ответов
- Офицер полиции доложил, что он раскрыл ограбление.
- Сообщили, что офицер полиции раскрыл ограбление.
- Офицер полиции сообщил о раскрытии ограбления.
- Офицер полиции сообщил, что он был ограблен при раскрытии преступления.
Вопрос 5
Сложное подлежащее
(СOMPLEX SUBJECT)
Обратите внимание, что сказуемое
выражено глаголом в Passive Voice. Translate these sentences.
Следующая таблица поможет вам переводить
предложения, содержащие Complex Subject.
Не was said to work a lot. — Говорили, что он много работает.
... was said to ... — Говорили, что...
... was seen to ... — Видели, что...
... was heard to ... — Слышали, что...
... was supposed to ... — Предполагали, что...
... was believed to ... — Полагали, что...
... was expected to ... — Ожидали, что...
... was reported to ... — Сообщали, что...
... was considered to ... — Считали, что...
... was thought to ... — Думали, что...
... was found to ... — Обнаружили, что...
... was announced to ... — Объявили, что...
... was known to ... — Было известно, что...
Translate this sentence.
Оказалось, что он опытный следователь.
Варианты ответов
- He
- appeared
- to be
- an experienced
- investigator
Вопрос 6
Сложное подлежащее
(СOMPLEX SUBJECT)
Обратите внимание, что сказуемое
выражено глаголом в Passive Voice. Translate these sentences.
Следующая таблица поможет вам переводить
предложения, содержащие Complex Subject.
Не was said to work a lot. — Говорили, что он много работает.
... was said to ... — Говорили, что...
... was seen to ... — Видели, что...
... was heard to ... — Слышали, что...
... was supposed to ... — Предполагали, что...
... was believed to ... — Полагали, что...
... was expected to ... — Ожидали, что...
... was reported to ... — Сообщали, что...
... was considered to ... — Считали, что...
... was thought to ... — Думали, что...
... was found to ... — Обнаружили, что...
... was announced to ... — Объявили, что...
... was known to ... — Было известно, что...
Translate this sentence.
He happened to see the burglars
Варианты ответов
- Так случилось, что он увидел грабителей.
- Грабители увидели его.
- Он был счастлив, что увидел грабителей.
- Он увидел счастливых грабителей.
Вопрос 7
Сложное подлежащее
(СOMPLEX SUBJECT)
Обратите внимание, что сказуемое
выражено глаголом в Passive Voice.
Следующие глаголы в предложениях, содержащих
Complex Subject, употребляются в Active Voice:
to seem, to appear, to turn out, to happen
Translate these sentences.
Следующая таблица поможет вам переводить предложения, содержащие Complex Subject.
Не was said to work a lot. — Говорили, что он много работает.
... was said to ... — Говорили, что...
... was seen to ... — Видели, что...
... was heard to ... — Слышали, что...
... was supposed to ... — Предполагали, что...
... was believed to ... — Полагали, что...
... was expected to ... — Ожидали, что...
... was reported to ... — Сообщали, что...
... was considered to ... — Считали, что...
... was thought to ... — Думали, что...
... was found to ... — Обнаружили, что...
... was announced to ... — Объявили, что...
... was known to ... — Было известно, что...
Translate this sentence.
Так случилось, что он увидел грабителей.
Варианты ответов
- He
- happened
- to see
- the burglars
Вопрос 8
Сложное подлежащее
(СOMPLEX SUBJECT)
Обратите внимание, что сказуемое
выражено глаголом в Passive Voice. Translate these sentences.
Следующая таблица поможет вам переводить
предложения, содержащие Complex Subject.
Не was said to work a lot. — Говорили, что он много работает.
... was said to ... — Говорили, что...
... was seen to ... — Видели, что...
... was heard to ... — Слышали, что...
... was supposed to ... — Предполагали, что...
... was believed to ... — Полагали, что...
... was expected to ... — Ожидали, что...
... was reported to ... — Сообщали, что...
... was considered to ... — Считали, что...
... was thought to ... — Думали, что...
... was found to ... — Обнаружили, что...
... was announced to ... — Объявили, что...
... was known to ... — Было известно, что...
Translate this sentence.
Говорят, что он предоставил вещественные доказательства в деле о похищении людей.
Варианты ответов
- He
- is said
- to have given
- evidence
- in the case of
- kidnapping
Вопрос 9
Сложное подлежащее
(СOMPLEX SUBJECT)
Обратите внимание, что сказуемое
выражено глаголом в Passive Voice. Translate these sentences.
Следующая таблица поможет вам переводить
предложения, содержащие Complex Subject.
Не was said to work a lot. — Говорили, что он много работает.
... was said to ... — Говорили, что...
... was seen to ... — Видели, что...
... was heard to ... — Слышали, что...
... was supposed to ... — Предполагали, что...
... was believed to ... — Полагали, что...
... was expected to ... — Ожидали, что...
... was reported to ... — Сообщали, что...
... was considered to ... — Считали, что...
... was thought to ... — Думали, что...
... was found to ... — Обнаружили, что...
... was announced to ... — Объявили, что...
... was known to ... — Было известно, что...
Translate this sentence.
Говорят, что он дал показания в деле об ограблении.
Варианты ответов
- He
- is said
- to have given
- testimony
- in the case of
- robbery
Вопрос 10
Сложное подлежащее
(СOMPLEX SUBJECT)
Обратите внимание, что сказуемое
выражено глаголом в Passive Voice. Translate these sentences.
Следующая таблица поможет вам переводить
предложения, содержащие Complex Subject.
Не was said to work a lot. — Говорили, что он много работает.
... was said to ... — Говорили, что...
... was seen to ... — Видели, что...
... was heard to ... — Слышали, что...
... was supposed to ... — Предполагали, что...
... was believed to ... — Полагали, что...
... was expected to ... — Ожидали, что...
... was reported to ... — Сообщали, что...
... was considered to ... — Считали, что...
... was thought to ... — Думали, что...
... was found to ... — Обнаружили, что...
... was announced to ... — Объявили, что...
... was known to ... — Было известно, что...
Translate this sentence.
Ожидали, что он подаст апелляцию на свои приговор.
Варианты ответов
- He
- was
- expected
- to appeal his conviction
Вопрос 11
Сложное подлежащее
(СOMPLEX SUBJECT)
Обратите внимание, что сказуемое
выражено глаголом в Passive Voice. Translate these sentences.
Следующая таблица поможет вам переводить
предложения, содержащие Complex Subject.
Не was said to work a lot. — Говорили, что он много работает.
... was said to ... — Говорили, что...
... was seen to ... — Видели, что...
... was heard to ... — Слышали, что...
... was supposed to ... — Предполагали, что...
... was believed to ... — Полагали, что...
... was expected to ... — Ожидали, что...
... was reported to ... — Сообщали, что...
... was considered to ... — Считали, что...
... was thought to ... — Думали, что...
... was found to ... — Обнаружили, что...
... was announced to ... — Объявили, что...
... was known to ... — Было известно, что...
Translate this sentence.
He, She, It, we, was, were, will be, to graduate from, heard, MUI of the RF named after V.Y.Kikot
Слышали, что она окончила Московский университет МВД РФ имени В.Я.Кикотя.
Вопрос 12
Сложное подлежащее
(СOMPLEX SUBJECT)
Обратите внимание, что сказуемое
выражено глаголом в Passive Voice. Translate these sentences.
Следующая таблица поможет вам переводить
предложения, содержащие Complex Subject.
Не was said to work a lot. — Говорили, что он много работает.
... was said to ... — Говорили, что...
... was seen to ... — Видели, что...
... was heard to ... — Слышали, что...
... was supposed to ... — Предполагали, что...
... was believed to ... — Полагали, что...
... was expected to ... — Ожидали, что...
... was reported to ... — Сообщали, что...
... was considered to ... — Считали, что...
... was thought to ... — Думали, что...
... was found to ... — Обнаружили, что...
... was announced to ... — Объявили, что...
... was known to ... — Было известно, что...
Translate this sentence.
Считали, что он окончит университет с отличием
Варианты ответов
- He
- was
- considered to
- graduate from the university
- with
- honours