Меню
Разработки
Разработки  /  Русский язык  /  Подготовка к ОГЭ  /  9 класс  /  Выразительные средства русского языка

Выразительные средства русского языка

Методическая разработка предназначена для подготовки учащихся 9-х классов к экзамену по русскому языку.

28.05.2018

Содержимое разработки




Выразительные средства







Фонетики Лексики и Морфологии и Синтаксиса

фразеологии словообразования



Выразительные средства синтаксиса


Синтаксическая структура специальные синтаксические особые приемы композиционно-

предложения и знаки выразительные средстваречевого оформления текста

препинания.

вопросо-ответная цитирование

форма изложения

несобственно-прямая

речь

грамматические характеристика предложения

признаки по эмоциональной окрашенности

предложения

риторическое обращение

тип предложения по

цели высказывания оксюморон



риторический вопрос многосоюзие эллипсис синтаксический параллелизм


градация

риторическое восклицание инверсия антитеза

повтор

бессоюзие парцелляция



именительный темыанафора

подхват


эпифора

Выразительные средства фонетики




Звукоподражание Звукопись Звуковой

символизм



Ассонанс Аллитерация




Выразительные средства лексики и фразеологии


Синонимы, антонимы, стилистически

омонимы, паронимы; окрашенная лексика

фразеологизмы(афоризмы);

Эмоционально-экспрессивная Функционально-стилистическая

Тропы



Олицетворение Перифраз (перифраза)

Литота

Гипербола

Метонимия Ирония

Сравнение Метафора

Синекдоха

Эпитет


Отрицательное Прямое Общеязыковая Художественная


Изобразительный Лирический




Выразительные средства морфологии и

словообразования




Употребление каких-либо Преимущественное Использование Использование

грамматических форм употребление в тексте выразительных индивидуально-авторского

не в их прямом значении слов какой-либо части возможностей суффиксов (окказионального)

речи и приставок словообразования


Фонетика

Звукопись - художественный прием, связанный с созданием звуковых образов и основанный на использовании звуковых повторов (повторов звуков или их сочетаний), которые могут имитировать в тексте звуки реального мира (свист ветра, шум дождя, щебет птиц и т.п.), а также вызывать ассоциации с какими-либо чувствами и мыслями.

виды звукописи:

1) Ассонанс- это прием усиления выразительности текста, основанный на повторении одинаковых или похожих гласных звуков.

Например:

О, весна - без конца и без краю-

Без конца и без краю мечта!

2) Аллитерация - это прием усиления выразительности текста, основанный на повторении одинаковых или похожих согласных звуков.

Например:

Люблю грозу в начале мая,

Когда весенний, первый гром,

как бы резвяся и играя,

Грохочет в небе голубом.

Роль звукописи в тексте

Звукопись придает речи особую наглядность и изобразительность, способствует более яркой и образной передаче чувств и настроений автора или лирического героя.

Звукоподражание - использование звуковых повторов с целью подражания с помощью звуков языка звукам живой и неживой природы.

Например:

Полночной порою в болотной тиши

Чуть слышно, бесшумно шуршат камыши.

Звуковой символизм - способность звуков языка вызывать не только слуховые, но и зрительные, осязательные, обонятельные и вкусовые представления, а также различные чувства и эмоции.

лексика и фразеология

В лексике и фразеологии основным средством выразительности являются тропы — специальные изобразительно-выразительные средства языка, основанные на использовании слов в переносном значении. К основным видам тропов относятся: эпитет, сравнение, метафора, олицетворение, метонимия, синекдоха, перифраз (перифраза), гипербола, литота, ирония.

Помимо тропов, средствами языковой выразительности в лексике и фразеологии могут являться:

— синонимы, антонимы, омонимы, паронимы;

— фразеологизмы;

— стилистически окрашенная лексика и лексика ограниченного употребления.

Названные языковые явления (условно они могут быть названы неспециальными лексическими изобразительно-выразительными средствами языка) становятся средствами выразительности лишь в конкретном тексте, где они используются с целью усилить яркость изображаемого и силу его воздействия на адресата.

Специальные лексические изобразительно-выразительные средства языка (тропы)

Эпитет — это образное определение, отмечающее существенную для данного контекста черту в изображаемом явлении. От простого определения эпитет отличается художественной выразительностью и образностью. В основе эпитета лежит скрытое сравнение.

Виды эпитетов:

1) Изобразительные эпитеты выделяют существенные стороны изображаемого, не привнося прямую оценку («в тумане моря голубом», «на мертвом небе» и т. п.)

2) Выразительные (лирические) эпитеты, напротив, ясно выражают отношение к изображаемому явлению («мелькают образы безумные людей», «томительная ночи повесть»).

Роль эпитетов в тексте

Все эпитеты как яркие, «озаряющие» определения направлены на усиление выразительности образов изображаемых предметов или явлений, на выделение их наиболее существенных признаков.

Помимо этого, эпитеты могут:

— усиливать, подчеркивать какие-либо характерные признаки предметов:

Меж скал блуждая, желтый луч

В пещеру дикую прокрался

И гладкий череп озарил...;

— уточнять отличительные признаки предмета (форму, цвет, величину, качество):

Лес, точно терем расписной,

Лиловый, золотой, багряный,

Веселой, пестрою стеной

Стоит над светлою поляной;

— создавать контрастные по смыслу сочетания слов и служить основой создания оксюморона: убогая роскошь, блистательная тень;

— передавать отношение автора к изображаемому, выражать авторскую оценку и авторское восприятие явления: ...Дурно пахнут мертвые слова (Н. С. Гумилев); И слово вещее мы ценим, и слово русское мы чтим, И силе слова не изменим (С. Н. Сергеев-Ценский); Что же значит это улыбающееся, благословляющее небо, эта счастливая, отдыхающая земля? (И. С. Тургенев).



Сравнение — это изобразительный прием, основанный на сопоставлении одного явления или понятия с другим. В отличие от метафоры сравнение всегда двучленно: в нем называются оба сопоставляемых предмета (явления, признака, действия).

Сравнения могут быть прямыми и отрицательными. Отрицательные сравнения особенно характерны для устной народной поэзии и могут служить способом стилизации текста:

Роль сравнений в тексте

Сравнения, как и эпитеты, используются в тексте с целью усиления его изобразительности и образности, создания более ярких, выразительных образов и выделения, подчеркивания каких-либо существенных признаков изображаемых предметов или явлений, а также с целью выражения авторских оценок и эмоций.

Мне, дружок мой, нравится, когда слово плавится

И когда оно поет, жаром строчку обдает,

Чтоб слова от слов зарделись,

Чтоб они, идя в полет,

Вились, бились, чтобы пелись,

Чтобы елись, будто мед.

В каждой душе словно живет, горит, светится, как звезда на небе, и, как звезда, погасает, когда оно, закончив свой жизненный путь, слетает с наших губ... Бывает, погасшая звезда для нас, людей на земле, горит еще тысячу лет. (М. М. Пришвин).

Метафора — это слово или выражение, которое употребляется в переносном значении на основе сходства двух предметов или явлений по какому-либо признаку. В отличие от сравнения, в котором приводится и то, что сравнивается, и то, с чем сравнивается, метафора содержит только второе, что создает компактность и образность употребления слова.

В основу метафоры может быть положено сходство предметов по форме, цвету, объему, назначению, ощущениям и т. п.: водопад звезд, лавина писем, стена огня, бездна горя, жемчужина поэзии, искра любви и др.

Все метафоры делятся на две группы:

1) общеязыковые («стертые»): золотые руки, буря в стакане воды, горы своротить, струны души, любовь угасла;

2) художественные (индивидуально-авторские, поэтические):

Роль метафор в тексте

Метафора является одним их самых ярких и сильных средств создания выразительности и образности текста.Через метафорическое значение слов и словосочетаний автор текста не только усиливает зримость и наглядность изображаемого, но и передает неповторимость, индивидуальность предметов или явлений, проявляя при этом глубину и характер собственного ассоциативно-образного мышления, видения мира, меру таланта («Важнее всего быть искусным в метафорах. Только этого нельзя перенять от другого — это признак таланта» (Аристотель)).Метафоры служат важным средством выражения авторских оценок и эмоций, авторских характеристик предметов и явлений («Мне душно в этой атмосфере! Коршуны! Совиное гнездо! Крокодилы!» (А. П. Чехов)

Олицетворение — это разновидность метафоры, основанная на переносе признаков живого существа на явления природы, предметы и понятия.

Чаще всего олицетворения используются при описании природы:

Катясь чрез сонные долины,

Туманы сонные легли...

Реже олицетворения связаны с предметным миром:

Не правда ль, больше никогда

Мы не расстанемся? Довольно?..

И скрипка отвечала да,

Но сердцу скрипки было больно.

Смычок все понял, он затих,

А в скрипке эхо все держалось...

Роль олицетворений в тексте

Олицетворения служат для создания ярких, выразительных и образных картин чего-либо, усиления передаваемых мыслей и чувств.

Метонимия — это перенос названия с одного предмета на другой на основании их смежности. Смежность может быть проявлением связи:

— между содержанием и содержащим:

Я три тарелки съел;

— между автором и произведением:

Бранил Гомера, Феокрита,

Зато читал Адама Смита (А. С. Пушкин);

— между действием и орудием действия:

Их села и нивы за буйный набег

Обрек он мечам и пожарам (А. С. Пушкин);

— между предметом и материалом, из которого сделан предмет:

...не то на серебре, — на золоте едал (А. С. Грибоедов);

— между местом и людьми, находящимися в этом месте:

Город шумел, трещали флаги, мокрые розы сыпались из мисок цветочниц... (Ю. К. Олеша)

Роль метонимии в тексте

Метонимия, наряду с метафорой, относится к числу важнейших и наиболее употребительных средств языка.

Использование метонимии позволяет сделать мысль более яркой, лаконичной, выразительной, придает изображаемому предметную наглядность.

Синекдоха — это разновидность метонимии, основанная на перенесении значения с одного явления на другое по признаку количественного отношения между ними.

Чаще всего перенос происходит:

— с меньшего на большее:

К нему и птица не летит,

И тигр нейдет... (А. С. Пушкин);

— с части на целое:

Борода, что ты все молчишь? (А. П. Чехов)

Роль синекдохи в тексте

Синекдоха усиливает выразительность и экспрессивность речи.

Перифраз, или перифраза — это оборот, который употребляется вместо какого-либо слова или словосочетания.

Например, Петербург в стихах А. С. Пушкина — «Петра творенье», «Полнощных стран краса и диво», «град Петров»; А. А. Блок в стихах М. И. Цветаевой — «рыцарь без укоризны», «голубоглазый снеговой певец», «снежный лебедь», «вседержитель моей души».

Роль перифраз в тексте

Перифразы позволяют:

— выделить и подчеркнуть наиболее существенные признаки изображаемого;

— избежать неоправданной тавтологии;

— ярче и полнее выразить авторскую оценку изображаемого.

Перифразы (особенно развернутые) также позволяют придавать тексту торжественное, возвышенное, патетическое звучание:

...о град державный,

Твердыня северных морей,

Венец отчизны православной,

Жилище пышное царей,

Петра державное творенье. (А. С. Пушкин)

Гипербола — это образное выражение, содержащее непомерное преувеличение какого-либо признака предмета, явления, действия:

Редкая птица долетит до середины Днепра (Н. В. Гоголь)

Граждане! Сегодня рушится тысячелетнее «Прежде».

Сегодня пересматривается мировая основа.

Сегодня

До последней пуговицы в одежде

Жизнь переделаем снова. (В. В. Маяковский)

Литота — это образное выражение, содержащее непомерное преуменьшение какого-либо признака предмета, явления, действия:

Какие крохотные коровки!

Есть, право, менее булавочной головки. (И. А. Крылов)

Роль гиперболы и литоты в тексте

Использование гиперболы и литоты позволяет авторам текстов резко усиливать выразительность изображаемого, придавать мыслям необычную форму и яркую эмоциональную окраску, оценочность, эмоциональную убедительность.

Гипербола и литота могут также использоваться как средство создания комических образов.

Ирония — это употребление слова или высказывания в смысле, противоположном прямому. Ирония представляет собой вид иносказания, при котором за внешне положительной оценкой скрывается насмешка:

Отколе, умная, бредешь ты, голова?

Разновидностью иронии и ее высшим проявлением является сарказм — злая ирония, язвительная насмешка

Роль иронии в тексте

Ирония как выразительный прием используется для создания в тексте комического эффекта и выражения авторских оценок и эмоций.

«Неспециальные» лексические изобразительно-выразительные средства языка

Синонимы, антонимы, омонимы и паронимы как средства языковой выразительности

Синонимы, т. е. слова одной части речи, различные по звучанию, но одинаковые или близкие по лексическому значению и отличающиеся друг от друга или оттенками значения, или стилистической окраской (смелый — отважный, бежать — мчаться, глаза (нейтр.) — очи (поэт.)), обладают большой выразительной силой.

Роль синонимов в тексте

Синонимы (в том числе контекстуальные) как средства языковой выразительности позволяют:

— уточнять мысль и передавать ее различные смысловые оттенки: Но в почерневших холстах Пуссона я ничего для себя не нашел; пейзажи не показались мне такими выдуманными, вычурными, невероятными. (И. Е. Репин);

— выражать оценку обозначаемого и авторское отношение к нему: Это — моя родина, моя родная земля, мое отечество, — и в жизни нет горячее, глубже и священнее чувства, чем любовь к тебе. (Л. Н. Толстой);

— обозначать интенсивность признака и усиливать экспрессию: Ей каждый раз нужно было очаровывать, пленять, сводить с ума. (А. П. Чехов); Я неисправимый идеалист; я ищу святынь, я люблю их, мое сердце их жаждет. (Ф. М. Достоевский);

— более глубоко раскрывать тот или иной образ: Его хорошо бритые щечки всегда горели румянцем смущения, стыдливости, застенчивости и конфуза. (И. Ильф, Е. Петров)

Антонимы, т. е. слова одной и той же части речи, противоположные по значению (истина — ложь, добро — зло, отвратительно — замечательно), также обладают большими выразительными возможностями.

Роль антонимов в тексте

Антонимы (в том числе и контекстуальные) позволяют:

— уточнить мысль, сделать ее ярче, образнее: Богатство и бедность, старость и молодость, красота и безобразие — это и было то, о чем (в колдовском разнообразии) говорится в сказках. (М. И. Цветаева);

Он видел, что глубина ее души, прежде открытая перед ним, была закрыта для него. (Л. Н. Толстой);

— дать более полную характеристику какого-либо явления;

— выразить авторскую оценку обозначаемого: В результате свершилась резкая поляризация: с одной стороны, половодье глянцевой макулатуры, с другой — ручеек литературы подлинно художественной. (Из газет);

— усилить передаваемое содержание: Так, бросаем то в жар, то в холод, то в свет, то в темень, в мирозданьи потерян, кружится шар. (И. Бродский); То сердце не научится любить, Которое устало ненавидеть. (Н. А. Некрасов)

На использовании антонимов основан специальный стилистический прием — антитеза.

Омонимы (слова, совпадающие по форме, но имеющие различные значения: брак — изъян и брак — женитьба, брань — ругань и брань — война, лавка — скамья и лавка — магазин, крутой берег и крутой кипяток, снять фильм — снять шляпу), а также омофоны (слова, совпадающие по звучанию, но различные по значению и написанию: компания — кампания, обижать — обежать, придел — предел, седеть — сидеть), омографы (слова, совпадающие по написанию, но различные по значению и произношению: мукá — мýка, сéло — селó, домá — дóма) и омоформы (слова, совпадающие по звучанию и написанию лишь в отдельных формах: мой дом — мой руки, три товарища — пятно три тщательно) широко используются в тексте для создания его выразительности.

Роль омонимов в тексте

Омонимы используются:

— для выразительности и экспрессии речи:

Ты белых лебедей кормила,

Откинув тяжесть черных кос...

Я рядом плыл; сошлись кормила,

Закатный луч был страшно кос.

Вдруг лебедей метнулась пара...

Не знаю, чья была вина...

Закат замлел за дымкой пара,

Алея, как поток вина (В. Я. Брюсов);

— для создания выразительности комического характера (на основе их использования обычно создаются каламбуры):

«Прислушиваться к начальству? Нет уж, увольте...» И его уволили. (Э. Кроткий)



Паронимы, т. е. слова, сходные по звучанию и написанию, но имеющие различные значения (индивидуальность — индивидуализм, дымный — дымовой, шумный — шумливый, плата — выплата), обладают большой выразительной силой.

Роль паронимов в тексте

Паронимы, как правило, используются:

— для создания большей точности и выразительности (экспрессивности) высказывания:

Эта удочка Мюнхенского производства,

Неизменная спутница жизни моей,

Отвлекает умело меня от уродства

Исторических — и истерических! — дней.

(И. Северянин);

— для создания большей образности, наглядности изображения и передачи эмоционально-оценочного отношения автора:

Без голосистых чувств, без чутких слов

Своей злодольной родины раздольной,

В своем кощунстве богомольной,

Ни душ, ни рыб не мил ему улов

— для создания комического (юмористического, иронического, саркастического) эффекта:

Его называют мэтром, какой же это мэтр, это сантиметр! (К. Чуковский)

Фразеологизмы как средства языковой выразительности

Фразеологизмы (фразеологические выражения, идиомы), т. е. воспроизводимые в готовом виде словосочетания и предложения, в которых целостное значение доминирует над значениями составляющих их компонентов и не является простой суммой таких значений (попасть впросак, быть на седьмом небе, яблоко раздора), обладают большими выразительными возможностями.

Роль фразеологизмов в тексте

Использование фразеологизмов позволяет:

— усилить наглядность и образность текста:

Вперяю взор бессильно жадный:

Везде кругом сырая мгла.

Каким путем нить Ариадны

Меня до бездны довела? (В. Я. Брюсов);

— создать нужную стилистическую тональность (торжественности, возвышенности или сниженности):

Я был везде: у черта на куличках.

«Караул! Грабят!» — кричала во всю Ивановскую Клавдия (В. М. Шукшин);

— более ярко выразить отношение к сообщаемому, передать авторские чувства и оценки:

Как дамоклов меч висит над человечеством угроза уничтожения природных богатств. (Из газет)

Особую группу фразеологизмов составляют афоризмы— крылатые слова, изречения из литературных источников, выражающие с предельной краткостью какую-либо значительную, глубокую мысль в оригинальной, запоминающейся форме. Например: А ларчик просто открывался; Сильнее кошки зверя нет; Слона-то я и не приметил; А Васька слушает да ест.

Стилистически окрашенная лексика

Для усиления выразительности в тексте могут использоваться все разряды стилистически окрашенной лексики:

1) эмоционально-экспрессивная (оценочная) лексика, в том числе:

а) слова с положительной эмоционально-экспрессивной оценкой:

торжественные, возвышенные (в том числе старославянизмы): вдохновение, грядущий, отечество, чаяния, сокровенный, незыблемый;

возвышенно-поэтические: безмятежный, лучезарный, чары, лазурный;

одобрительные: благородный, выдающийся, изумительный, отважный;

ласкательные: солнышко, голубчик, доченька.

б) слова с отрицательной эмоционально-экспрессивной оценкой:

неодобрительные: домысел, препираться, околесица;

пренебрежительные: выскочка, деляга;

презрительные: балбес, зубрила, писанина;

бранные.

2) функционально-стилистически окрашенная лексика, в том числе:

а) книжная:

научная (термины: аллитерация, косинус, интерференция);

официально-деловая: нижеподписавшиеся, докладная;

публицистическая: репортаж, интервью;

художественно-поэтическая: лазурный, очи, ланиты.

б) разговорная (обиходно-бытовая): папа, мальчонка, хвастунишка, здоровущий.

Роль стилистически окрашенной лексики в тексте

Стилистически окрашенная лексика как средство выразительности может:

— придавать тексту возвышенное или, наоборот, сниженное звучание:

И Бога глас ко мне воззвал:

«Восстань, пророк, и виждь, и внемли,

Исполнись волею моей,

И, обходя моря и земли,

Глаголом жги сердца людей» (А. С. Пушкин);

— служить средством речевых характеристик героев:

«Внучек мой ненаглядный, соколик, солнышко», — ласково приговаривала бабушка, усаживая любимого внука за стол (Ф. А. Абрамов);

— служить средством передачи авторских эмоций и оценок:

Богиня красоты, любви и наслажденья!

Давно минувших дней, другого поколенья

Пленительный завет!

Эллады пламенной любимоесозданье,

Какою негою, каким очарованьем

Твой светлый миф одет! (И. С. Тургенев)

Выразительные средства морфологии и словообразования

Выразительность в тексте может создаваться с помощью использования морфологических и словообразовательных средств языка. К основным изобразительно-выразительным средствам морфологии и словообразования относятся:

1) Употребление каких-либо грамматических форм не в их прямом значении (например, употребление форм настоящего времени глагола в значении прошедшего времени; форм глагола сослагательного наклонения в значении повелительного наклонения и т. п.):

Только, понимаешь, выхожу от мирового, глядь — лошадки мои стоят смирнехонько около Ивана Михайловича. (И. А. Бунин)

2) Преимущественное употребление в тексте слов какой-либо части речи:

Молчи, скрывайся и таи

И чувства, и мечты свои —

Пускай в душевной глубине

Встают и заходят оне

Безмолвно, как звезды в ночи, —

Любуйся ими и молчи. (Ф. И. Тютчев)

3) Использование выразительных возможностей суффиксов и приставок, в том числе суффиксов субъективной оценки (уменьшительно-ласкательных, увеличительных, пренебрежительных, уничижительных):

Фестончики, все фестончики: пелеринка из фестончиков, на рукавах фестончики, эполетцы из фестончиков, внизу фестончики...

4) Использование индивидуально-авторского (окказионального) словообразования:

Я думал — ты всесильный божище,

А ты недоучка, крохотный божик.

Роль выразительных средств морфологии и словообразования в тексте

Изобразительно-выразительные средства морфологии и словообразования используются:

— для усиления образности и изобразительности текста и актуализации каких-либо действий, событий в прошлом или настоящем, подчеркивания значимости действий или его субъекта (лица);

— для выражения авторских оценок и чувств (положительных или отрицательных);

— для создания речевых характеристик героев в той или иной стилистической тональности текста;

— для индивидуализации или, наоборот, обобщения, типизации сообщаемого.





Выразительные средства синтаксиса


Для усиления выразительности текста могут использоваться самые разные структурные, смысловые и интонационные особенности синтаксических единиц языка (словосочетаний и предложений), а также особенности композиционного построения текста, его членения на абзацы, пунктуационного оформления.

Наиболее значимыми выразительными средствами синтаксиса являются:

— синтаксическая структура предложения и знаки препинания;

— специальные синтаксические выразительные средства (фигуры);

— особые приемы композиционно-речевого оформления текста (вопросо-ответная форма изложения, несобственно-прямая речь, цитирование и т. д.).


Синтаксическая структура предложения и знаки препинания

С точки зрения синтаксической структуры предложения особенно существенными для выразительности текста являются:

  • грамматические признаки предложения:

простое оно или сложное, двусоставное или односоставное, полное или неполное, неосложненное или осложненное (т. е. содержащее ряды однородных членов, обособленные члены предложения, вводные слова или обращения);

  • тип предложения по цели высказывания:

повествовательное, вопросительное, побудительное;

  • характеристика предложения по эмоциональной окрашенности:

невосклицательное — восклицательное.


Роль знаков препинания как выразительных средств в тексте обусловлена прежде всего их способностью передавать самые разные оттенки мыслей и чувств автора: удивление (знак вопроса), сомнение или особую эмоциональную напряженность (многоточие), радость, гнев, восхищение (восклицательный знак). Точка может подчеркивать нейтральность позиции автора, тире придавать фразе динамизм или, наоборот, приостанавливать повествование. Для смыслового содержания текста, который включает в себя сложное бессоюзное предложение, имеет значение характер знака препинания между частями этого предложения и т. п.

Особую роль для создания выразительности текста имеют авторские знаки препинания, которые не соответствуют общепринятым пунктуационным правилам, нарушают автоматизм восприятия текста и служат целям усиления смысловой или эмоциональной значимости того или иного его фрагмента, акцентируют внимание читателя на содержании какого-либо понятия, образа и т. п


Специальные выразительные средства синтаксиса (фигуры)


      Фигурами (риторическими фигурами, стилистическими фигурами, фигурами речи) называются стилистические приемы, основанные на особых сочетаниях слов, выходящих за рамки обычного практического употребления, и имеющие целью усиление выразительности и изобразительности текста.
      К основным фигурам речи относятся риторический вопрос, риторическоевосклицание, риторическое обращение, повтор, синтаксический параллелизм, многосоюзие, бессоюзие, эллипсис, инверсия, парцелляция, антитеза, градация, оксюморон, именительный темы.


Риторический вопрос — это фигура, в которой в форме вопроса содержится утверждение. Риторический вопрос не требует ответа, он используется, чтобы усилить эмоциональность, выразительность речи, привлечь внимание читателя к тому или иному явлению.

 Риторическое восклицание — это фигура, в которой в форме восклицания содержится утверждение. Риторические восклицания усиливают в сообщении выражение тех или иных чувств; они обычно отличаются не только особой эмоциональностью, но и торжественностью и приподнятостью.

  Риторическое обращение — это стилистическая фигура, состоящая в подчеркнутом обращении к кому-нибудь или чему-нибудь для усиления выразительности речи. Оно служит не столько для называния адресата речи, сколько для выражения отношения к тому, о чем говорится в тексте. Риторические обращения могут создавать торжественность и патетичность речи, выражать радость, сожаление и другие оттенки настроения и эмоционального состояния.


Повтор (позиционно-лексический повтор, лексический повтор) — это стилистическая фигура, состоящая в повторении какого-либо члена предложения (слова), части предложения или целого предложения, нескольких предложений, строфы с целью привлечь к ним особое внимание.


Разновидностями повтора являются анафора, эпифора и подхват.
      Анафора (в пер. с греч. — восхождение, подъем), или единоначатие, — это повторение слова или группы слов в начале строк, строф или предложений.

  Эпифора (в пер. с греч. — добавка, конечное предложение периода) — это повторение слов или группы слов в конце строк, строф или предложений.

Подхват — это повтор какого-либо отрезка речи (предложения, стихотворной строки) в начале следующего за ним соответствующего отрезка речи.


Параллелизм (синтаксический параллелизм) (в пер. с греч. — идущий рядом) — тождественное или сходное построение смежных частей текста: рядом стоящих предложений, стихотворных строк, строф, которые, соотносясь, создают единый образ.


Многосоюзие (полисиндетон) — избыточный с грамматической точки зрения повтор союзов, ощущаемый как лишний и употребляемый как выразительное средство.


Бессоюзие (асиндетон) — намеренное опущение союзов между однородными членами предложения или частями сложносочиненного предложения. Бессоюзие как стилистический прием используется с целью усиления изобразительности речи, а также с целью усиления смысловой противопоставленности компонентов высказывания и повышения экспрессивности текста.

Первая из названных функций характерна для бессоюзия в художественном стиле речи, вторая — для бессоюзия в публицистическом стиле.


Эллипсис (в пер. с греч. — недостаток, нехватка) — стилистический прием, состоящий в намеренном (отклоняющемся от нейтральной нормы) пропуске какого-либо члена или части предложения.


 Инверсия (в пер. с греч. — перестановка, переворачивание) — это изменение обычного порядка слов в предложении с целью подчеркивания смысловой значимости какого-либо элемента текста (слова, предложения), придания фразе особой стилистической окрашенности: торжественного, высокого звучания или, наоборот, разговорной, несколько сниженной характеристики.
      Инверсированными в русском языке считаются следующие сочетания:
      — согласованное определение стоит после определяемого слова:
      Сижу за решеткой в темнице сырой (М. Ю. Лермонтов);
      Но не бегало зыби по этому морю; не струился душный воздух: назревала гроза великая (И. С. Тургенев);
      — дополнения и обстоятельства, выраженные существительными, стоят перед словом, к которому относятся:
      Часов однообразный бой (однообразный бой часов);
      — сказуемое стоит перед подлежащим, известным из предшествующего контекста (подлежащее является «данным» в предложении, а сказуемое — «новым»


 Парцелляция (в пер. с франц. — частица) — стилистический прием, заключающийся в расчленении единой синтаксической структуры предложения на несколько интонационно-смысловых единиц — фраз. На месте расчленения предложения могут использоваться точка, восклицательный и вопросительный знаки, многоточие.


  Градация (в пер. с лат. — постепенное повышение, усиление) — прием, состоящий в последовательном расположении слов, выражений, тропов (эпитетов, метафор, сравнений) в порядке усиления (возрастания) или ослабления (убывания) признака.
      Возрастающая градация обычно используется для усиления образности, эмоциональной выразительности и воздействующей силы текста, нисходящая градация используется реже и служит обычно для усиления смыслового содержания текста и создания образности.


Антитеза (в пер. с греч. — противоположение) — это оборот, в котором резко противопоставляются противоположные понятия, положения, образы. Для создания антитезы обычно используются антонимы — общеязыковые и контекстуальные.


 Оксюморон (в пер. с греч. — остроумно-глупое) — это стилистическая фигура, в которой соединяются обычно несовместимые понятия, как правило, противоречащие друг другу (горькая радость, звонкая тишина и т. п.); при этом получается новый смысл, а речь приобретает особую выразительность.
      

 Именительный темы (сегментированная синтаксическая конструкция) — это стилистическая фигура, представляющая собой разделенное на две части построение, в котором первая часть обозначает актуальное для говорящего или пишущего понятие (тему сообщения), а вторая часть содержит какое-либо высказывание по поводу данного понятия. Первая часть именительного темы может быть представлена словом, сочетанием слов, предложением или даже несколькими предложениями.




-75%
Курсы повышения квалификации

Организация и сопровождение олимпиадной деятельности учащихся

Продолжительность 72 часа
Документ: Удостоверение о повышении квалификации
4000 руб.
1000 руб.
Подробнее
Скачать разработку
Сохранить у себя:
Выразительные средства русского языка (103.41 KB)

Комментарии 0

Чтобы добавить комментарий зарегистрируйтесь или на сайт