Урок 10. «Фразеологизмы. Употребление фразеологизмов в речи»
Цели: актуализировать и обобщить знания обучающихся по разделам «Лексика», «Фразеология»; повышать культуру речи обучающихся, развивать у них навыки анализа языковых единиц с точки зрения точности и уместности их употребления; учить видеть связь языка с историей народа.
Тип урока: урок обобщения и систематизация изученного.
Методы и формы обучения: поисковый метод; индивидуальная, групповая, фронтальная.
Оборудование: интерактивная доска (экран), компьютер, мультимедийный проектор, рабочие листы с дидактическим заданием, толковый и фразеологический словари
Наглядно-демонстрационный материал: презентация по теме «Фразеологизмы», учебники по русскому языку 10-11 класс (авт. Гольцова Н.Г.), иллюстрации к фразеологизмам.
Основные понятия: фразеологизм, фразеологический оборот.
Вид урока: урок с использованием проблемно-поисковых технологий.
Планируемые образовательные результаты обучения: знание содержания понятия фразеологизмы, лексического значения и грамматического строения фразеологизмов, источников происхождения фразеологизмов; умения опознавать фразеологизмы по их признакам, определять лексическое значение фразеологизмов, их грамматическое строение и синтаксическую роль, использовать фразеологический и толковый словари для определения значения фразеологизмов, подбирать к ним синонимы и антонимы, различать фразеологизмы и свободные сочетания слов, заменять свободные сочетания слов подходящими по смыслу фразеологизмами, употреблять фразеологизмы в речи.
Ход урока.
Организационный момент.
Мотивация учебной деятельности. Лингвистическая разминка.
Отгадай загадку.
1) На него бросают слова и деньги, когда их не ценят; он обычно бывает в голове у легкомысленных людей; его советуют искать в поле; он обычно свистит в ушах при быстрой езде. (Ветер. Бросать слова/деньги на ветер; ветер в голове; ищи ветра в поле (не удается найти, как ни старайся); ветер свистит в ушах).
2) Это не цветы, но они вянут, если говорят глупости; не дрова, но могут гореть; не ладони, но ими можно хлопать; их иногда даже развешивают доверчивые граждане. (Уши. Уши вянут (так описывают ощущения от совершенно неприемлемых или глупых речей какого-либо человека); уши горят (о состоянии, когда человек испытывает чувство стыда); хлопать ушами (слушать что-либо, но не понимать, о чем идет речь); развесить уши (доверчиво и увлеченно слушать чей-либо разговор).
Формулирование темы урока. Ученическое целеполагание.
Как называются данные лексические единицы? Сформулируйте тему урока. (Ученики формулируют тему урока, записывают ее в тетрадь. (Фразеологизмы. Употребление фразеологизмов в речи)
Тема урока ясна. Определите задачи нашего урока. (Обобщить и систематизировать знания по теме «Фразеологизмы». Уметь находить и определять фразеологизмы в тексте, употреблять фразеологизмы в своей речи.)
Актуализация опорных знаний. Надеюсь, что гонять лодыря и сидеть сложа руки мы не будем, поэтому вспомним… (Продолжите начатую мной фразу)
Упражнение. Мозговой штурм (по материалам учебника п. 11, повторение, проверка домашнего задания)
Фразеологизм – это … (Устойчивое сочетание слов, равное по значению либо одному слову, либо целому предложению.)
Раздел науки о языке, изучающий фразеологизмы называется …(Фразеология)
Значение фразеологизмов разъясняется в … (Во фразеологических словарях русского языка, а также в толковых словарях.)
Молодцы, переходим к решению учебных задач.
Работа по теме урока (работа в группах). Правила работы в группах. Самооценка, оценка учителя.
Задание 1. Вспомним признаки фразеологизмов.
1-я группа. Определите, какие из выделенных словосочетаний являются фразеологизмами. Докажите, что остальные выделенные сочетания свободные. Распределите в два столбика. (Это устойчивые словосочетания, соотносятся с одним словом)
1. Куда дул ветер, туда и относило дым. Он всегда чувствовал, куда дует ветер. 2. Ребенку намылили голову, но мыло попало и в глаза. За то, что я не выучил уроки, мне намылили голову. 3. Расстояние мы определили на глаз. На глаз больного наложили повязку.
2-я группа. Замените выделенные слова подходящими по смыслу фразеологизмами. Назовите признаки фразеологизмов. (Соотносятся с определенным понятием, лексическое значение имеет весь фразеологизм в целом)
Работали все; он вдруг замолчал; он нередко переусердствовал; на улице темно; он сильно покраснел; он любил задаваться.
Для справок: от мала до велика; набивать себе цену; до корней волос; перегибал палку; проглотил язык; ни зги не видно.
3-я группа. Выберите из слов, данных в скобках, те, которые обычно используются в составе приведенных фразеологизмов. О каком признаке фразеологизмов идет речь? (Целостность, неделимость фразеологизма)
(Заяц, кот, козел) наплакал; (медвежья, собачья, волчья) услуга; открыть (Африку, Америку, Австралию); биться головой об (пол, стенку, дверь).
4-я группа. Вставьте слова, всегда употребляющиеся в составе данных фразеологизмов.
Душа в пятки… . Семи пядей во … И в ус не … Как сыр в масле … За тридевять… Как зеницу … Как собаке пятая … Гусь свинье не … (устойчивость и воспроизводимость (не создаются в речи, а используются готовыми, требуют запоминания)
5-я группа. Фразеологизмы часто совпадают по лексическому составу со свободными словосочетаниями, существенно различаясь по значению. Составьте с каждым из приведенных словосочетаний по два предложения. В одном используйте словосочетание как фразеологизм, а в другом – как свободное словосочетание.
Идти навстречу, лед тронулся, между двух огней, заткнуть за пояс.
– Итак, закончили работу. Проверим. Какие знания надо было применить, чтобы выполнить задание? (Знать признаки фразеологизмов и свободных словосочетаний.)
– Давайте сделаем вывод о признаках фразеологизмов, изобразим это в виде схемы.
На основе теоретического блока и упражнения делается вывод о признаках фразеологического оборота, которые записываются в тетрадях: 1) устойчивость (в их составе нельзя заменять слова по своему желанию), 2) воспроизводимость (не создаются в речи, а используются готовыми, требуют запоминания), 3) целостность значения (лексическое значение имеет фразеологизм в целом).
Задание 2. Выполняя задание 2, мы увидим, зачем нужны фразеологизмы. (Работа в группах, самооценка).
1-я гр. Определите, какие фразеологизмы лишены образности, а какие имеют образный характер. Запишите в два столбика.
Повестка дня, кормить завтраками, глаза на мокром месте, иметь значение, до поры до времени, сбрасывать маску, между прочим, как гром средь ясного неба, на первый взгляд, пальчики оближешь.
2-я гр. Выпишите из словаря фразеологизмы со словом «курица». Что могут выражать фразеологизмы?
Фразеологизмы со словом “курица”.
Денег куры не клюют;
Как мокрая курица;
Курам на смех;
Пишет как курица лапой;
С курами ложиться, с петухами вставать;
Слепая курица;
Спор о курице и яйце.
3-я гр. Установите, какой художественный прием (гипербола, литота, сравнение) лежит в образной основе фразеологизма.
Косая сажень в плечах – “широкоплечий” (сажень = 2 м 134 см); как сыр в масле кататься – “жить в достатке, довольстве”; промокнуть до нитки – “совсем, насквозь”; хоть пруд пруди – “много”; от горшка два вершка – “о маленьком ребенке”, кот наплакал –“мало”, как небо и земля – полная противоположность.
4-я гр. Подберите к данным фразеологизмам синонимические пары.
Тертый калач –
Мурашки по спине ползают –
Мороз по коже пробирает –
От корки до корки –
Только пятки засверкали –
Хоть волком вой –
Провести на мякине –
Тьма кромешная –
Слова для справок: и след простыл, мурашки пошли по коже, ни зги не видно, от доски до доски, стреляный воробей, мороз по коже пошел, обвести вокруг пальца, хоть караул кричи.
5-я гр. Подберите фразеологизмы-антонимы к данным.
Мухи не обидит –
Курить фимиам –
Душа в душу –
Себе на уме –
Непочатый край –
Для справок: раз-два и обчелся; пальца в рот не клади, лить грязь, как кошка с собакой, душа нараспашку.
Вывод. Посмотрите на выполненные задания и скажите, зачем нам нужны фразеологизмы? (Отражают явления действительности, служат для передачи мыслей, могут выражать положительное и отрицательное отношение, создают образы, украшают нашу речь.)
Дополнительное задание. Как появляются фразеологизмы в нашей речи? Назовите основные источники фразеологизмов. (Дополнительный балл)
Происхождение фразеологизмов.
А) Большинство фразеологических оборотов имеют исконно русское происхождение, возникли в результате метафорического переосмысления свободных словосочетаний: сматывать удочки, в мутной воде рыбу ловить, месить грязь, тертый калач.
Б) Почти каждое ремесло, профессия оставили свой след во фразеологии: тянуть лямку (надолго затягивать какое-то дело, из речи бурлаков), стричь под одну гребенку (из речи парикмахеров), в час по чайной ложке (очень долго – из речи медиков).
В) Пословицы, поговорки, крылатые слова, устойчивые сочетания из русского фольклора: в ногах правды нет, отложить в долгий ящик.
Г) Крылатые слова и выражения из античной мифологии: ахиллесова пята, дамоклов меч, авгиевы конюшни.
Д) Фразеологизмы, заимствованные из старославянского языка: не от мира сего, притча во языцех, на сон грядущий.
Ж) Из научной и художественной литературы: счастливые часов не наблюдают, на деревню дедушке, человек в футляре.
Интересно, что фразеологизмы носят национальный характер. Например, мы часто употребляем оборот «быть (или находиться) между молотом и наковальней» или «между двух огней», когда оказываемся в тяжелом положении, между двумя враждебными сторонами. Англичане в той же ситуации скажут «находиться между дьяволом и глубоким синим морем». Мы говорим «попасть в беду (переплет, переделку)», а англичанин скажет «попасть в грязь». Синонимом к слову «ненужное, запоздавшее» в нашем языке является фразеологический оборот «после ужина горчица», во французском языке – «после смерти лекарство», а в греческом – «после войны союзники». Синонимом к слову «никогда» в русском языке является фразеологизм «когда рак на горе свистнет», в английском – «когда луна превратиться в зеленый сыр», в немецком – «когда собаки залают хвостами», в болгарском – «когда свинья в желтых шлепанцах на грушу вскарабкается», в киргизском – «когда хвост верблюда коснется земли».
Изучение национальных особенностей фразеологизмов может стать темой Вашей исследовательской работы.
Задание 3. Работа по совершенствованию культуры речи. Ошибки в употреблении фразеологизмов (5 баллов)
Фразеологизм – это средство выразительности языка, они делают нашу речь эмоциональной, выразительной и яркой. Но только в том случае, если мы правильно их используем в речи. На что нужно обратить внимание, чтобы не допустить речевых ошибок.
1) Анализ типичных речевых ошибок. (Задание 6 ЕГЭ)
1. Искажение смысла | На выпускном вечере мы спели свою лебединую песню. (последнее проявление таланта, последнее значительное произведение) |
2. Нарушение состава (включение лишних слов или исключение необходимых) | Идти в одну ногу со временем, главный гвоздь программы / с тех пор немало утекло (пропущено воды) |
3. Смешение двух фразеологизмов | У них всё было шито-крыто белыми нитками (шито крыто + шито белыми нитками) |
4. Искажение лексического состава (замена слов) | Не мудрствуя долго (надо "... лукаво") |
2) Самостоятельная работа (с последующей самопроверкой). Исправьте ошибки, допущенные в употреблении фразеологических оборотов. Объясните суть каждой ошибки.
Наш класс успешно закончил полугодие, проделав сизифов труд. (Сизифов труд — это труд бесполезный, поэтому фразеологизм нельзя применять в случаях, когда речь идет об успехах.)
Мы идем в ногу со своим временем. (Нарушение целостности фразеологизма: вставка во фразеологизм «в ногу со временем» слова «свой».)
Решение задачи привело в тупик. (Нарушение воспроизводимости фразеологического оборота «зашло в тупик».)
Нам не удалось одержать реванш над командой из другой школы. (Смешение двух фразеологизмов: одержать победу и взять реванш.)
Он работал, опустив рукава. (Нарушение целостности фразеологического оборота «работать спустя рукава».)
Физпауза
Встаньте все, девушки покажите свою осиную талию, юноши разверните косую сажень в плечах, вдохните полной грудью, только так, чтобы глаза на лоб не полезли. Потянитесь, поднимитесь на седьмое небо от счастья, а теперь садитесь.
Задание 4. Самостоятельная дифференцированная работа с текстом.
Найдите в тексте фразеологизмы и подчеркните их (задание на «3»). Найдите в тексте фразеологизмы и объясните их значение (на «4»). Найдите в тексте фразеологизмы, объясните их значение, сгруппируйте фразеологизмы-синонимы и фразеологизмы-антонимы (на «5»).
Мой самый близкий друг Шурик любил, оказывается, считать ворон, бить баклуши и гонять лодыря. Дома он, как о том были наслышаны все в квартале, палец о палец не ударял, чтобы помочь бабушке. Как его только ни корили вернувшиеся с работы родители, что ему ни выговаривали, а ему все нипочем. Мы, приятели Шурика, на его месте давно бы сквозь землю провалились и мучили бы нас угрызения совести. А этому, что ни толкуй – в одно ухо влетает, в другое вылетает. … – Нет, мать, – заключил однажды отец, – я больше не намерен бросать слова на ветер и сидеть сложа руки. И он потянулся за ремнем на стене, чтобы Шурику всыпать по первое число, задать баню и, в конце концов, показать где раки зимуют... (По Э.А. Вартаньяну)
Подведение итогов урока, повторение понятий, использованных в процессе урока (объявление оценок, замечаний), рефлексия.
Давайте вернемся к целям, которые вы ставили в начале урока. Достигли ли мы этой цели?
Да, мы систематизировали наши знания по теме «Фразеология». Упражнения выполнялись по определенным темам, и это хорошо укладывалось в голове.
Кому не удалось достичь их? Какое задание у вас вызвало затруднение?
Спасибо за работу, но возносить до небес я вас не буду до тех пор, пока вы не ответите на вопросы:
1. Для чего нужно изучать фразеологию?
2. Как не допускать в речи ошибок, связанных с употреблением устойчивых сочетаний слов?
Вот теперь я на седьмом небе от общения с вами.
Оценки выставлю с учетом вашей работы на уроке и проверки рабочих листов всем ученикам. Надеюсь, что вы продолжите изучение фразеологии для совершенствования речевого мастерства, для повышения речевой культуры, для того чтобы производить впечатление яркой индивидуальности.
7. Рефлексия
Выразите свое отношение к уроку, используя фразеологизмы.
8. Домашнее задание: Упр. 48 (часть 1, 2), составьте и запишите 5 – 6 предложений с фразеологизмами*.
Подг. к контр. работе, повторить п. 1 – 12, тест с. 49 – 52